lekcja 18

 0    160 fiszek    aktiwoj
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
krytykować kogoś, wymierzać komuś krytykę
rozpocznij naukę
Kritik austeilen
poddać krytyce kogoś
krytykować kogoś
rozpocznij naukę
Kritik üben an plus Dativ, Kritik üben an jemandem
jemanden kritisieren
przyjąć krytykę
rozpocznij naukę
Kritik einstecken
drzwi zostały otworzone
rozpocznij naukę
die Tür wurde geöffnet
zamek został wyłamany
rozpocznij naukę
Schloss wurde aufgebrochen
okno zostało wybite
rozpocznij naukę
Fensterscheibe wurde eingeschlagen
szuflada została wyłamana
rozpocznij naukę
Schublade wurde aufgebrochen
płyty zostały skradzione
rozpocznij naukę
Schallplatten wurden entwendet
kraść coś komuś
rozpocznij naukę
jemandem entwenden etwas
połączenie telefoniczne zostało zerwane
rozpocznij naukę
Telefonleitung wurde zerschnitten
Plakaty zostały podarte
rozpocznij naukę
Die Plakate wurden zerrissen
meble zostały przesunięte
przesunąć o meblach
rozpocznij naukę
Möbel wurden verrückt
verrücken
włamano się do sejfu
rozpocznij naukę
der Tresor wurde geknackt
prąd został wyłączony
wyłączać
rozpocznij naukę
Strom wurde abgestellt
abstellen, aber auch ausschalten, = ausmachen
pies został uśpiony (ale nie uśmiercony)
rozpocznij naukę
Hund wurde betäubt
czy drzwi zostały otworzone? - w perfekt
rozpocznij naukę
ist die Tür geöffnet worden?
śmiertelnie pobity
rozpocznij naukę
zu Tode geprügelt
nauczyć się czegoś
rozpocznij naukę
etwas erlernen
nadrobić coś (np. zaległości w pracy, zaległości w spaniu)
co panu/pani dolega?
rozpocznij naukę
nachholen, z.B. das Versäumte nachholen
was fehlt Ihnen?
coroczny, co roku
rozpocznij naukę
alljährlich
pustynia, np. pustynia na oazie
uchwalać np. prawo, ustawę
rozpocznij naukę
die Wüste, z.B. eine Oase in der Wüste
ergehen, oder, erlassen, z.B. das Gesetz
wiedzieć [o czymś]
wiem o tym! powiedz mu o tym, powiadom go o tym!
rozpocznij naukę
über etwas Bescheid wissen
ich weiß Bescheid!, Sag ihm Bescheid!
współczesny (żyjący w tym samym czasie co my)
współczesny, obecny, np. sytuacja, stan, kryzys, ale też nasze stosunki są obecnie bardzo złe
rozpocznij naukę
zeitgenössisch z.B. Autor, Literatur, Kunst
gegenwärtig z.B. die Lage, der Stand, die Krise, aber auch, unsere Beziehungen sind gegenwärtig sehr schlecht
przygotować, sporządzać coś, np. listę, plan, ekspertyzę
Budować, np. budynek, opracować, sporządzać np. Opinię
rozpocznij naukę
etwas erstellen, etwas anfertigen, etwas verfassen, z.B. Liste, Plan, Gutachten
erstellen z.B. ein Gebäude, Wohnungen erstellen, oder, ein Gutachten erstellen
przypuszczalny, przypuszczalnie, prawdopodobnie
przypuszczać, zakładać, np. przypuśćmy, że
rozpocznij naukę
voraussichtlich, vermutlich
annehmen, z.B. nehmen wir an, dass
szczegół
dalsze szczegóły
rozpocznij naukę
die Einzelheit
weitere Einzelheiten
zamiast plus genitiv
zamiast szefa
rozpocznij naukę
statt, anstatt plus Genitiv
statt des Chefs
mimo, pomimo - plus genitiv
mimo deszczu
rozpocznij naukę
trotz plus Genitiv
trotz des Regens
podczas
podczas lekcji
rozpocznij naukę
während, plus Genitiv
während des Unterrichts
z powodu
z powodu złej pogody
rozpocznij naukę
wegen plus Genitiv
wegen des schlechten Wetters
na podstawie plus genitiv
na podstawie mojego doświadczenia
rozpocznij naukę
aufgrund Plus Genitiv
aufgrund meiner Erfahrung
poza, na zewnątrz plus genitiv
poza miastem
rozpocznij naukę
außerhalb plus Genitiv
außerhalb der Stadt
za pomocą, przy pomocy, na podstawie plus genitiv
przy pomocy przykładów, na podstawie przykładów
rozpocznij naukę
anhand plus Genitiv, auch mithilfe, mitels
anhand der Beispiele
z okazji plus genitiv
z okazji wesela, ślubu,
rozpocznij naukę
anlässlich plus Genitiv
anlässlich der Hochzeit, der Trauung
wskutek, na skutek plus Genitiv
wskutek choroby, na skutek choroby
rozpocznij naukę
infolge plus Genitiv
infolge einer Krankheit
wewnątrz, w ciągu plus genitiv
w ciągu tygodnia, w ciągu miesiąca, wewnątrz granic miasta, w obrębie miasta
rozpocznij naukę
innerhalb plus Genitiv
innerhalb von einer Woche, innerhalb von einem Monat, innerhalb der Stradtgrenze
niedaleko plus genitiv
niedaleko centrum
rozpocznij naukę
unweit plus Genitiv
unweit des Zentrums
z biegiem czasu
z biegiem lat
rozpocznij naukę
im Laufe der Zeit
im Laufe der Jahre
w ciągu popołudnia
w trakcie rozmowy
rozpocznij naukę
im Laufe des Nachmittags
im Laufe eines Gesprächs
ziewać
rozpocznij naukę
gähnen
w obliczu, wobec plus Genitiv
w obliczu faktu, wobec faktu
rozpocznij naukę
angesichts plus Genitiv
angesichts der Tatsache
w obliczu śmierci
rozpocznij naukę
angesichts des Todes
za pomocą kompasu
na podstawie dokumentacji
rozpocznij naukę
anhand eines Kompasses
anhand der Unterlagen
zakręcić np. wodę, gaz
wyłączyć, np. komputer, silnik, prąd
rozpocznij naukę
abstellen z.B. Gas, Wasser
abstellen z.B. Komputer, Motor, Strom
wyśmiewać się z kogoś/czegoś
śmiać się z kogoś, podśmiewać się z kogoś
rozpocznij naukę
sich über jemanden lustig machen
über jemanden lächeln
ogromnie
bardzo się wysilać
rozpocznij naukę
mächtig
sich mächtig anstrengen
źle, nieprzyjemnie, niedobrze
nieźle
rozpocznij naukę
übel, z.B. übles Wetter, eine üble Situation
nicht übel
wystrzelić, wypuścić, odpalić, rakietę, pocisk
aprobować
rozpocznij naukę
abschießen, z.B. Rakete, das Geschoss
gutheißen
skierować do szpitala
rozpocznij naukę
ins Krankenhaus einweisen
dowolny, każdy, dowolna ilość, np. dowolny przykład
w dowolnej kolejności
rozpocznij naukę
beliebig, z.B. eine beliebige Menge, ein beliebiges Beispiel
in beliebiger Reihenfolge
być podejrzanym
być podejrzanym o zrobienie czegoś
rozpocznij naukę
im Verdacht stehen
im Verdacht stehen etwas getan zu haben
przyjmować, popierać,
witać
rozpocznij naukę
begrüßen, z.B. Vorschlag,
begrüßen
dlatego
stamtąd, stąd
rozpocznij naukę
daher, von daher
daher
właśnie stamtąd przychodzę
to się bierze stąd, że...
rozpocznij naukę
ich komme gerade daher
das kommt daher, dass...
miejsce, cenne miejsce
rozpocznij naukę
die Stätte, die Stätten
urząd, władza
rozpocznij naukę
die Behörde
naukowiec
rozpocznij naukę
der Wissenschaftler
poważnie uszkodzony
rozpocznij naukę
stark beschädigt
pochodzenie
rozpocznij naukę
die Herkunft
naczynie gliniane
rozpocznij naukę
das Tongefäß, die Tongefäße
decydować, postanawiać
uchwalać prawo, ustawę, np. bundestag uchwalił nową ustawę
rozpocznij naukę
beschließen
beschließen das Gesetz, z.B. der Bundestag beschließt ein neues Gesetz
ukończyć, zakończyć, np. zakończyła swoje życie
ukończyć, zakończyć, np. z ukończonymi studiami
rozpocznij naukę
beschließen, z.B. sie hat ihr Leben beschlossen
abschließen, z.B. mit abgeschlossenem Studium
niższe zyski
rozpocznij naukę
niedrigere Gewinne
potępiać, np. karę śmierci,
skazywać na coś
rozpocznij naukę
ächten, =, verdammen,
verdammen zu etwas, verurteilen zu etwas
ten plan był skazany na niepowodzenie
skazywać na karę grzywny
rozpocznij naukę
der Plan war zum Scheitern verdammt
zu einer Geldstrafe verurteilen
dziedzictwo, spuścizna
spadek, np. objąć spadek
rozpocznij naukę
das Erbe, = die Erbschaft
das Erbe, z.B. das Erbe antreten, die Erbschaft antreten
dziedziczyć po kimś
spadkobierca, spadkobierczyni
rozpocznij naukę
erben von jemandem
der Erbe, die Erbin
okraść kogoś
okraść kogoś z 10 euro
rozpocznij naukę
jemanden bestehlen
jemanden um 10 Euro bestehlen
kraść
rozpocznij naukę
stehlen, stahl, hat gestohlen
olśniewać, olśnić kogoś czymś
ona jest olśniewająco piękna
rozpocznij naukę
jemanden durch etwas betören
sie ist betörend schön
przy kieliszku chłodnego białego wina
kieliszek białego wino
rozpocznij naukę
bei einem kühlen Glas Weißwein
Glass Weißwein
zeszły rok
w zeszłym roku
rozpocznij naukę
das Vorjahr,
im Vorjahr, im vorigen Jahr,
wypierać np. z pamięci, ale też wyrugować, zepchnąć
zepchnąć kogoś z jego miejsca, wyrugować kogoś z jego miejsca
rozpocznij naukę
verdrängen
jemanden von seinem Platz verdrängen
rzucać czymś, ciskać
rzucić np. szkołę
rozpocznij naukę
schmeißen mit etwas, = werfen mit
schmeißen, = abbrechen
rzucić węgiel drzewny na gryla
węgiel drzewny
rozpocznij naukę
schmeißen die Holzkohle auf den Grill
die Holzkohle
zapalarka, podpałka np. do grila
rozpocznij naukę
der Anzünder
płonąć,
płonący ogień
rozpocznij naukę
lodern
loderndes Feuer
napełnia powietrze zapachem spalenizny
czuć spalenizną, pachnie spalenizną
rozpocznij naukę
es fühlt die Luft mit dem Geruch von Verbranntem
es riecht nach Verbranntem
spalenizna
rozpocznij naukę
der Brandgeruch
do środka, np. wejść
rozpocznij naukę
ins Innere
staranny, dokładny
staranne zamknięcie okien i drzwi
rozpocznij naukę
sorgfältig
das sorgfältige Schließen von Fenster und Türen
uciec, uchodzić
uciec z więzienia
rozpocznij naukę
entkommen
aus dem Gefängnis entkommen
osoba psująca zabawę
zrzęda, mruk
rozpocznij naukę
Spielverderber
der Muffel
wręcz przeciwnie, mocno się mylisz, bardzo chybione!
rozpocznij naukę
weit gefehlt!
grylowane, grylowane jedzenie
rozpocznij naukę
Gegrilltes
pod gołym niebem, na powietrzu
rozpocznij naukę
im Freien
tutejszy, miejscowy
rozpocznij naukę
ortsüblich
einheimisch
podawać (jedzenie, potrawy)
podany
rozpocznij naukę
auftischen z.B. Essen, Speisen
aufgetischt
pałaszować, pożerać
obżerać się, wpychać w siebie
rozpocznij naukę
mampfen
in sich hineinmampfen
fartuch
filuterny, figlarny
rozpocznij naukę
die Schürze
neckisch
buchać o płomieniach
buchające płomienie
rozpocznij naukę
aufschlagen
aufschlagende Flammen
zwęglać
zwęglony, węgiel jest zwęglony
rozpocznij naukę
verkohlen,
verkohlt, das Holz ist verkohlt
żylasty, łykowaty
żylaste kotlety
rozpocznij naukę
zä̱h
zä̱he Koteletts
nie do poznania
rozpocznij naukę
bis zur Unkenntlichkeit
przepalony, np. kabel
dusić (o jedzeniu)
rozpocznij naukę
verschmort
schmoren
pozostałość
resztki (jedzenia)
rozpocznij naukę
das Überbleibsel
das Überbleibsel eines Essens
prastary, pradawny, odwieczny
odwieczny np. zwyczaj
rozpocznij naukę
uralt
uralt, z.B. Brauch
plemię, plemiona
rozpocznij naukę
die Sippe, die Sippen
zaopatrzyć, zaopatrywać, dostarczyć
rozpocznij naukę
versorgen
panowanie, władza
jego wysokość, jego mość, np. Jego Królewska Mość
rozpocznij naukę
die Hoheit
die Hoheit, z.B. Seine Königliche Hoheit
oddawać coś komuś do używania, pozostawić do dyspozycji, na krótko lub na dłuższy czas
pozostawić komuś osobę lub zwierzę na krótki czas z reguły w celu opieki, np. mogę ci zostawić dzieci na weekend? zostawiłam psa na urlop sąsiadce.
rozpocznij naukę
überlassen, z.B. ein Auto, eine Wohnung
Kann ich dir die Kinder über das Wochenende überlassen? Den Hund habe ich im Urlaub der Nachbarin überlassen.
pozostawić komuś decyzję
zostawić komuś inicjatywę
rozpocznij naukę
jemandem die Entscheidung überlassen
jemandem eine Initiative überlassen
skórka (chleba), skorupka
w czasie urlopu coś robić
rozpocznij naukę
die Kruste
im Urlaub etwas machen
zadowalać się czymś, ograniczać się do
ograniczę się do udzielenia wskazówek
rozpocznij naukę
sich begnügen mit etwas
ich begnüge mich damit, Hinweise zu geben
ograniczę się do pomieszania sałatki
rozpocznij naukę
ich begnüge mich damit, Salate zu mischen
przynosić np. piwo
rozpocznij naukę
heranschaffen
dla świętego spokoju
rozpocznij naukę
um des lieben Friedens willen
zdatny, przydatny
rozpocznij naukę
brauchbar
krzątać się, uwijać się
majstrować, manipulować przy czymś
rozpocznij naukę
hantieren
hantieren an etwas
słabość
mieć słabość do czegoś
rozpocznij naukę
das Faible
ein Faible für etwas haben
odrzucać, czyjeś zaproszenie odrzucać, prezent odrzucać
odmawiać, np. wykonania rozkazu; dezaprobować, nie pochwalać, np. nowoczesne malarstwo dezaprobować
rozpocznij naukę
ablehnen, z.B. jemandes Einladung ablehnen; ein Geschenk ablehnen
die Ausführung eines Befehls ablehnen; die moderne Malerei ablehnen
pierwotny, dziewiczy
rozpocznij naukę
ursprünglich
ekran plazmowy
rozpocznij naukę
der Plasmabildschirm
drobny pył
rozpocznij naukę
der Feinstaub
w tym sensie
rozpocznij naukę
in diesem Sinne
zakup, nabycie
kupić sobie, sprawić sobie, np. kupiliśmy nowe meble
rozpocznij naukę
die Anschaffung
sich (Dativ) anschaffen, wir haben neue Möbel angeschafft
stanowisko, postawa
rozpocznij naukę
die Haltung
ożywiony, żywo
prowadzić ożywioną rozmowę
rozpocznij naukę
angeregt
sich angeregt unterhalten, = ein angeregtes Gespräch führen
zwrócić czyjąś uwagę na coś
zwracam uwagę na to, że...
rozpocznij naukę
jemanden auf etwas aufmerksam machen
ich mache darauf aufmerksam, dass...
sprzeciwic się komuś, w sensie mieć inne zdanie na coś, np. sprzeciwić się komuś silnie, energicznie
od miesięcy
rozpocznij naukę
jemandem widersprechen, jemandem heftig, energisch, widersprechen
seit Monaten
prowadzić handel,
handel, interes
rozpocznij naukę
treiben den Handel, das Geschäft
der Handel
zrobić dobry interes
zawierać np. umowę
rozpocznij naukę
abschließen einen guten Handel
abschließen
wznosić toast za kogoś lub coś
wznieśmy za to toast!
rozpocznij naukę
auf jemanden oder etwas anstoßen
darauf lasst uns anstoßen!
udzielić pierwszej pomocy
rozpocznij naukę
erste Hilfe leisten
ponosić obrażenia
w wyniku wypadku
rozpocznij naukę
eine Verletzung davontragen
durch den Unfall
wariować
zwariowałeś
rozpocznij naukę
verrückt werden
Bist du verrückt geworden?
wariować w sensie dokazywać, hałasować, np. o dzieciach
dzieci rozrabiały w pokoju
rozpocznij naukę
herumtoben, = herumlärmen
die Kinder tobten im Zimmer herum
podczas, gdy
ona jest bardzo miła, podczas gdy jej mąż zachowuje się opryskliwie
rozpocznij naukę
wohingegen
sie ist sehr freundlich, wohingegen ihr Mann sich oft barsch verhält
sprzęr RTV
rozpocznij naukę
die Unterhaltungselektronik
odzież, rzadko daje się liczbę mnogą
rozpocznij naukę
die Kleidung
sukienka, sukienki
ubranie
rozpocznij naukę
das Kleid, die Kleider
die Kleider, die Kleidung
być w kontakcie z kimś, utrzymywać z kimś kontakty
stosunki, ale też towarzystwo np. złe towarzystwo
rozpocznij naukę
mit jemandem Umgang haben
der Umgang, kein plural, z.B. schlechter Umgang
wznieść toast
rozpocznij naukę
anstoßen
opryskliwy, szorstki
rozpocznij naukę
barsch
psuć, popsuć, zniszczyć
rozpocznij naukę
verderben
zostawić gdzieś, pozostawić
Proszę zostawić mi jeszcze trochę kawy w dzbanku. Gdzie zostawiłam klucze? Zostawiłam bagaż na dworcu.
rozpocznij naukę
lassen, zurücklassen
lassen Sie mir bitte noch etwas Kaffee übrig in der Kanne! wo habe ich nur meinen Schlüssel gelassen?, = ich habe das Gepäck am Bahnhof gelassen.
stawiać na kogoś/coś
rozpocznij naukę
auf jemanden oder etwas setzen
stan wyjątkowy
ogłaszać stan wyjątkowy
rozpocznij naukę
der Ausnahmezustand
den Ausnahmezustand über das Land verhängen
zabić [gwoździami]
zabić okno deskami
rozpocznij naukę
vernageln
das Fenster mit Brettern vernageln
obawa
wbrew wielu obawom
rozpocznij naukę
die Befürchtung
entgegen vielen Befürchtungen
wystawa sklepowa
rozpocznij naukę
das Schaufenster
smutek
smutek, żałość
rozpocznij naukę
die Traurigkeit
die Wehmut
auto terenowe
rozpocznij naukę
der Geländewagen
pokonać, przebyć
rozpocznij naukę
zurücklegen
równik
rozpocznij naukę
der Äquator
zamknięty np. kraj
rozpocznij naukę
abgeriegelt, z.B. ein Land
po tamtej stronie
rozpocznij naukę
jenseits
przerabiać, przerobić np. temat, książkę
rozpocznij naukę
durcharbeiten, z.B. Thema, das Buch
smutny
rozpocznij naukę
traurig
zdarzyć się, wydarzyć się, mieć miejsce
to się zdarzyło na Madagaskarze
rozpocznij naukę
ereignen
Es ereignet sich auf Madagaskar
zbocze
rozpocznij naukę
der Abhang
przewracać, przewrócić się
zemdleć, stracić przytomność
rozpocznij naukę
umkippen, umfallen, z.B. Person, Gegenstand)
umkippen
incydent, zajście
rozpocznij naukę
der Zwischenfall
bezpieczeństwo
rozpocznij naukę
die Geborgenheit
ostatecznie, w końcu
ta decyzja jest ostateczna
rozpocznij naukę
endgültig
diese Entscheidung ist endgültig
żegnać się
żegnać się z kimś
rozpocznij naukę
Abschied nehmen, = sich verabschieden
von jemandem Abschied nehmen
za kierownicą
rozpocznij naukę
hinterm Steuer
spokój
rozkoszuje się spokojem nad rodzimym Chimzee
rozpocznij naukę
die Beschaulichkeit
er genießt die Beschaulichkeit am heimischen Chiemsee.
wprowadzić stan wyjątkowy
wprowadzimy stan wyjątkowy jeśli będzie to konieczne i nieunikniony
rozpocznij naukę
der Ausnahmezustand einführen
Wir werden den Ausnahmezustand einführen, wenn es notwendig und unvermeidlich ist.
sprzeciwiać się, np. temu twierdzeniu muszę się dobitnie, zdecydowanie sprzeciwić
zaprzeczać, to przeczy faktom, wszystkim wcześniejszym doświadczeniom
rozpocznij naukę
widersprechen, z.B. dieser Behauptung muss ich mit Nachdruck widersprechen
widersprechen, nicht übereinstimmen, z.B. dies widerspricht den Tatsachen, allen bisherigen Erfahrungen

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.