słownik arabsko - hiszpański

العربية - español

إلى po hiszpańsku:

1. hacia


¡Mira hacia atrás!
Se había sentado un momento a dejar descansar a sus piernas cansadas y de repente miró hacia arriba y vio a una anciana ante él.
Ella vino hacia mí y dijo algo que no entendí en absoluto.
La brújula apunta hacia el norte a causa de la fuerza de atracción que ejerce la Tierra en esa dirección.
Siempre que miráis hacia atrás, Pedro es el último en volver a mirar hacia delante.
Mi actitud hacia la coma es fisiológica; entre más aliento tengo, menos comas uso.
Miró hacia otro lado como si no le importara lo que le fuera a decir.
—Bueno... —suspiró Dima, entonces se giró hacia la dependienta y le lanzó una mirada asesina— Supongo que ya no tengo elección...
Algunas personas asumieron actitudes hostiles hacia los inmigrante ilegales.
Mientras venías hacia acá, ¿te encontraste con alguien conocido?
Sigue recto, entonces toma la segunda calle a la izquierda y gira inmediatamente a la derecha de nuevo. Esa será la calle Karlova y después deberías continuar recto a través del puente Carlos hacia la calle Mostecká y hasta la plaza Malostranské.
El comportamiento de Viernes muestra su total sumisión y devoción hacia Robinson porque el inglés le salvó de los caníbales.
Se informa de una nueva directriz de la UE según la cual, en el futuro, sólo estarán permitidos los plátanos torcidos hacia la derecha.

2. en


Vivo en Varsovia
Quizás sea por su edad, pero sus opiniones parecen más basadas en la experiencia que las opiniones de los demás.
Los cerdos hormigueros representan un peligro para los conductores, porque ellos pueden cavar agujeros en medio de las carreteras.
Como me enteré más tarde, el hombre que apareció en mi puerta pidiendo ayuda estaba hablando quechua.
En el mostrador de información de la entrada, pedimos que nos indicaran dónde se encontraba la sección de venta de relojes.
Pido un minuto de silencio en homenaje a nuestro gran amigo Joaquín, que ya no está con nosotros.
Los dos equipos se verán las caras otra vez en la próxima temporada. Hasta entonces, el Real Madrid se va con un amargo sabor de boca por haber perdido en su campo.
El primer satéilte artificial fue el Sputnik 1, lanzado por Rusia en 1957.
En el campo de las neurociencias, las redes neuronales a menudo se identifican como grupos de neuronas que cumplen una función fisiológica específica.
Pero estoy seguro de que para avanzar tenemos que decir abiertamente las cosas que guardamos en nuestros corazones, y que demasiado a menudo sólo decimos tras puertas cerradas.
Cuando un grupo de amigos no enrolados en ningún equipo, se reúne para jugar, tiene lugar una emocionante ceremonia destinada a establecer quiénes integrarán los dos bandos.
En lo que le alcanzaba el traje, la dependienta se dio cuenta de las manchas de sangre en su camisa, y no pudo evitar quedarse mirándolas, en estado de shock.
Y parece que continuarán ejerciendo su influencia en todo el mundo a través de la pasión que despiertan su literatura, su cine, su música...
En un artículo reciente acerca de actividades para mantener joven nuestro cerebro, se menciona el esperanto al mismo tiempo que el Sudoku, lo cual muestra que el esperanto empieza a formar parte de la cultura popular.
Cuando tuve que aprender inglés en la escuela, a veces lloraba por todas las irregularidades y reglas extrañas.