słownik arabsko - polski

العربية - język polski

إيصال po polsku:

1. paragon paragon


Nie wyrzucaj paragonu, może ci się przydać w przyszłości.
Nie zapomnij zabrać paragonu, bo inaczej nie będziesz mógł zwrócić tych butów.
Zachowaj paragon w przypadku, gdy chcesz to zwrócić
Mam paragon.
Kiedy rozliczę się w kasie, zawsze zabieram ze sobą paragon.
Proszę, oto paragon.
nigdy nie biorę paragonu
(Zgubiłem mój paragon
Zawsze biorę paragon ze sklepu.
Suma na paragonie nie zgadza się.
Wysyłamy mailem szczegółowy paragon.
Bierz paragon na wszystko, co kupujesz.
He behaves as if he were a paragon of virtue, but I could tell you a thing or two about him
Co zrobi Mark jeśli nie znajdzie paragonu.
Nie mogę tego zwrócić, gdyż nie mogę znaleźć paragonu

2. pokwitowanie pokwitowanie



Polskie słowo "إيصال" (pokwitowanie) występuje w zestawach:

Przysięgły - słówka