słownik czesko - polski

český jazyk - język polski

vzít po polsku:

1. brać brać


Zamierzasz zabrać psa na dwór? Którym autobusem jedziesz
Turyści powinni brać ze sobą kompas, by nie zgubić kierunku w lesie.
Nie potrzebowałeś brać taksówki.
Właśnie miała brać kąpiel, kiedy zadzwonił dzwonek.
Czy muszę brać to lekarstwo?
Musicie to brać pod uwagę.
Lekarz właśnie powiedział mi kiedy brać każde z lekarstw.
To lekarstwo należy brać co trzy godziny.
brać pociąg / auto
Nie lubię brać na siebie takiej odpowiedzialności.
Lekarz kazał mi przestać brać aspirynę.
Lubię brać co wieczór gorącą kąpiel.
Lepiej dawać niż brać.
Czy możesz zabrać mnie ze sobą? Naprawdę chcę iść na ten koncert.
Jej mąż jest nauczycielem angielskiego, więc może brać u niego darmowe lekcje.

Polskie słowo "vzít" (brać) występuje w zestawach:

500 najważniejszych czasowników po czesku 25 - 50

2. zabrać zabrać


Proszę mi przynieść czysty talerz i zabrać brudny.
Nie miała zielonego pojęcia, jak zabrać się za tę robotę.
Musimy go natychmiast zabrać do szpitala! Jest ciężko ranny!
Możesz mnie zabrać z powrotem do domu?
Proszę zabrać dzieci.
Pogoda jest taka, jakby za chwilę miało lunąć jak z cebra. Lepiej zabrać ze sobą parasol.
Nie będę w stanie zabrać Shigemi z przedszkola.
Kiedy palaczowi zabrać papierosy, robi się nerwowy i rozdrażniony.