słownik czesko - polski

český jazyk - język polski

zranění po polsku:

1. zranienie zranienie


Achilles, z wyjątkiem pięty, był niepodatny na zranienie.

Polskie słowo "zranění" (zranienie) występuje w zestawach:

1000 najważniejszych rzeczowników po czesku 400 - 450

2. szkoda szkoda


Jaka szkoda!
Szkoda gadać, to anachronizm.
Szkoda, że ten piosenkarz umarł tak młodo.
On powiedział mi swój adres, lecz szkoda bo nie miałem ze sobą papieru, na którym mógłbym zanotować go.
Szkoda, że przegapiłem program wczoraj wieczorem.
Jeszcze szkoda go wyrzucać.
Aj, jaka szkoda! Myślałem, że w końcu się rozjaśni.
Szkoda pozostawiać grunt bez uprawy.
Szkoda, że nie mogę opowiedzieć ci wszystkich szczegółów, ale szef mi zabronił.
Szkoda, że mój ulubiony program w zeszłym miesiącu zszedł z anteny.
Szkoda siedzieć w domu przy takim słońcu.
Wielka szkoda, że skłamał.
Szkoda, że nie można kupować cudów, tak jak się kupuje ziemniaki.
szkoda moralna, materialna
Paul leży dziś chory w łóżku. "Jaka szkoda!"

3. skaleczenie skaleczenie


To skaleczenie wygląda poważnie, powinieneś jechać do szpitala.

4. uraz uraz


też np. uraz kości
(Ona odniosła tylko niewielkie obrażenia w wypadku samochodowym.) On doznał urazu głowy, który spowodował całkowitą amnezję.)