słownik niemiecko - francuski

Deutsch - Français

greifen po francusku:

1. saisir


Tu dois saisir cette occasion.
Juste au moment où la banque allait faire saisir sa maison, elle entra en possession de beaucoup d'argent.
N'hésite pas à saisir l'opportunité de la demander en mariage.
Nous ne réussissons pas à saisir le sens du mot.
Veuillez saisir votre code secret.
Tu te dois de saisir cette opportunité, car il est possible qu'elle ne se présente pas une nouvelle fois.
Il ne semble pas capable de saisir ce qu'elle dit.
J'ai eu du mal à saisir ce qu'il disait.
Chauffez un peu d'huile dans une poêle à rôtir, couchez-y le filet puis faites-le saisir durant trois minutes.
Nous voulons saisir le caractère unique de chaque langue. Et nous voulons aussi saisir leur évolution à travers le temps.
D'un autre côté, les Américains sont plus enclins à saisir toutes les opportunités dans l'espoir d'une grande réussite.
Des siècles ont passé depuis qu'une seule personne pouvait saisir l'ensemble de la connaissance scientifique.
La femme allongea la main pour saisir le couteau sur la table.
Voici une occasion en or que nous serions stupides de ne pas saisir. Mettons-nous au travail pour tout finir d'un seul coup.
Elle poussa un cri de joie et voulut saisir la poupée, qui était encore couverte d’un papier d’emballage.