słownik niemiecko - francuski

Deutsch - Français

verletzen po francusku:

1. blesser blesser


Je suis desolé, je ne voulais pas vous blesser.
Elle ne voulait pas blesser quelqu'un en faisant cette remarque.
Comme j'avais peur de blesser ses sentiments, je ne lui ai pas conté la vérité.
Je ne voulais pas te blesser.
Il n'avait pas l'intention de vous blesser.
Je ne comptais pas te blesser.
Je ne veux pas le blesser dans ses sentiments.
Tu peux te blesser si tu ne suis pas les procédures de sécurité.
Si tu ne veux pas la blesser, tu devras déformer un peu la vérité.
J'ai eu de la chance de m'en sortir sans me blesser.
On ment parfois pour ne pas blesser l'autre.
Voyant le fils d'une catin jeter des pierres à la foule : "Fais attention, lui dit-il, tu pourrais blesser ton père."
Il essaya de ne pas blesser les sentiments des autres.
Il ne voulait bien sûr pas te blesser.

Francuskie słowo "verletzen" (blesser) występuje w zestawach:

Top 500 des verbes allemands 251 - 275 - Top 500 f...

2. se blesser se blesser



Francuskie słowo "verletzen" (se blesser) występuje w zestawach:

Vocabulaire alphabétique - V - Alphabetischer Wort...