słownik niemiecko - polski

Deutsch - język polski

du bist po polsku:

1. ty jesteś


Ty jesteś moją najlepszą przyjaciółką
Ty jesteś moim kolegą

Polskie słowo "du bist" (ty jesteś) występuje w zestawach:

Być i Mieć - Sein und Haben
Odmiana Czasowników Nieregularnych - przykłady
Czasowniki nieregularne i modalne
Duolingo. Lekcja 2 - Moja rodzina
8. Czasowniki modalne słowa

2. jesteś


ty jesteś
Dla świata jesteś kimś, ale dla kogoś jesteś światem.
Być może jesteś w stanie odczytać zapisaną na ścianie zapowiedź nieszczęścia, ale dla mnie to czarna magia.
Czemu nie położysz się spać, jeśli jesteś zmęczony? "Ponieważ, jeśli pójdę spać teraz, to obudzę się zbyt wcześnie."
Tak naprawdę to boję się wysokości. "Jesteś tchórzem!"
Jeśli jesteś zainteresowany nauką angielskiego u rodzimego użytkownika, daj znać.
Gdy jesteś w grupie niezdecydowanych, stanowczo zaproponuj coś, na co nikt by się nie zgodził.
W moim sercu nie ma wątpliwości, że ty jesteś tą kobietą, którą mam poślubić.
Ty nie jesteś w stanie utrzymać tajemnicy, bo wszystko, o czym myślisz, od razu pokazujesz na twarzy.
Jesteś pełnoletni, musisz zacząć życie na własny rachunek.
Nie jesteś właścicielem tego zapisu stanu gry. Nie będziesz mógł zapisywać postępów własnej rozgrywki. Trofea zostaną zablokowane.
Z władzą jest jak z byciem damą: jeśli musisz o tym informować, znaczy, że nią nie jesteś.
Jesteś w wąskim szybie skalnym. Daleko w górze migocze trochę światła. Pod tobą jest grota, w której zacząłeś. Co robisz teraz?
„Ty jesteś... zaraz... Mo...” „Nie, już pierwsza litera jest zła!”
Chociażby, przechodził przez ciemną dolinę, zła się nie ulęknę, bo Ty jesteś ze mną. Kij Twój i laska pasterska są moją pociechą.

Polskie słowo "du bist" (jesteś) występuje w zestawach:

Micky Maus Wunderhaus - Episode 1: Daisys Schafe
klaus wyrazenia ogólne 1.1
Schule i podstawy 1
Wyrażenia/ Ausdruck (K1)
Lektion 3 (4)

3. ty


Ty pójdziesz.
Powiedziałem ci, byś nie grał na wiolonczeli w nocy, ale ty nie posłuchałeś i teraz sąsiedzi się skarżą.
Ty i Dawid powinniście koniecznie nauczyć się tego nowego kawałka i zagrać go na konkursie talentów w następnym roku.
W moim sercu nie ma wątpliwości, że ty jesteś tą kobietą, którą mam poślubić.
Chociażby, przechodził przez ciemną dolinę, zła się nie ulęknę, bo Ty jesteś ze mną. Kij Twój i laska pasterska są moją pociechą.
Poznałem twoją matkę przez Facebooka. Więc, jeśli Facebook by nie istniał, ty również, mój mały aniołku.
Ja czytam swoje książki, ty czytasz swoje, a Marek swoje.
Nie bacząc na ewentualny nietakt, odezwałem się do niego per „ty”.
Ty i ja jesteśmy niezbędni w tym projekcie. Jeśli nie będziemy dobrze współpracować, projekt zakończy się fiaskiem.
Mówimy sobie na „ty” czy na „pan”?
Ty nie jesteś w stanie utrzymać tajemnicy, bo wszystko, o czym myślisz, od razu pokazujesz na twarzy.
Zdaje się, że mąż mnie zdradza z moją przyjaciółką. Mam ochotę jej powiedzieć: ty podła oszustko!
W dzisiejszym drugim śniadaniu, które zrobiłeś ty i Itsuki, mało jest chyba warzyw z beta-karotenem, co?
„Ty jesteś... zaraz... Mo...” „Nie, już pierwsza litera jest zła!”
A więc, Edgarze, ty również byłeś kiedyś czarodziejem?

Polskie słowo "du bist" (ty) występuje w zestawach:

przywitania i pożegnania