słownik niemiecko - polski

Deutsch - język polski

sich unterhalten po polsku:

1. rozmawiać rozmawiać


Przestaliśmy rozmawiać.
rozmawiać przez telefon
Powiedzieć a rozmawiać to różne rzeczy.
Chcę rozmawiać w języku chińskim z przyjaciółmi w tym kraju.
Nie ma sensu z nim rozmawiać, on nigdy nie słucha.
Kiedy nauczyciel mówi, to nie wolno rozmawiać. To chyba logiczne.
Będzie bardzo zakłopotany, jeśli będziesz z nim rozmawiać.
Jeśli chcesz się dobrze nauczyć języka, musisz jak najczęściej rozmawiać z rodzimymi użytkownikami.
Jak tylko wszedłem do pokoju, przestali rozmawiać.
Umiem rozmawiać po portugalsku bez trudu, ponieważ to mój ojczysty język.
Czy możemy porozmawiać później? Jestem teraz zajęty.
Czy chcesz porozmawiać o przeszłości?
Musimy porozmawiać o warunkach tej umowy.
Bedziemy cały czas rozmawiać po chachłacku?
Nie spodziewałem się, że będziemy dziś rozmawiać na ten temat.

Polskie słowo "sich unterhalten" (rozmawiać) występuje w zestawach:

czasowniki rozdzielnie złozone niemiecki
Anwesend - abwesend - Wörter aus dem Text
Magnet 3 Wortschatz Das musst du lernen Lektion 6
Reflexive verben - czasowniki zwrotne
FAMILIE UND ALLTAG - Konflikte gehören zum Alltag

2. konwersować konwersować



Polskie słowo "sich unterhalten" (konwersować) występuje w zestawach:

Niemiecki Bettina - przyjaciele
Eine bunte und schicke Stadt
SB-Wie fühlen Sie sich heute?
1.1 IN KONTAKT - 25.09
Słownictwo niemieckie do matury rozszerzonej: kult...

3. bawić się bawić się


Lubię bawić się z dziećmi.
bawić się można lekko i przyjemnie

Polskie słowo "sich unterhalten" (bawić się) występuje w zestawach:

święta czy coś
Schritte 7 p 03
jebac niemiecki 2
egzamin gramatyka

4. rozmawiać z rozmawiać z


rozmawiać z kimś o czymś
Chciałabym rozmawiać z Kate.

5. rozmawiać z kimś rozmawiać z kimś