1. przekazać
np. przekazać pieniądze
Czy można mu coś przekazać?
muszćę przekazać ci biuro na czas wakacji
Kiedy Thomas wróci do domu, mógłbyś mu przekazać moją wiadomość?
Czasem trudno przekazać swoje myśli.
Proszę mu przekazać moje najgłębsze przeprosiny
Musimy przekazać naszą sztukę potomności.
Zapomniałem przekazać mu wiadomość.
Daj, o pani, o boska Mnemozyno, pi liczbę, którą też zowią ponętnie Ludolfiną, pamięci przekazać tak, by jej dowolnie oraz szybko do pomocy użyć.
Postanowił przekazać interesy synowi.
Był nieśmiały, nie umiał przekazać jej, co czuje.
Nie były w stanie przekazać swoich idei mężczyznom.
Proszę przekazać dokument do przejrzenia przez biuro zadządu.
Polskie słowo "get across" (przekazać) występuje w zestawach:
Role-play: agreeing and disagreeingUnit 2 New matura success upper intermediatenew matura success unit 1 i 2 słówka cz.1Unit 2 My matura success B2upper intermediate, unit 22. wyjaśnić
Proszę pozwolić mi wyjaśnić.
Czy mógłbyś wyjaśnić mi tę zasadę?
Czy może pan wyjaśnić okoliczności wypadku pańskiego samochodu?
Postaram się wyjaśnić najlepiej jak umiem.
Też nie mogę tego wyjaśnić.
Podam przykład, to powinno wyjaśnić sprawę.
Chcę ci wyjaśnić zakończenie filmu.
Początków Wszechświata zapewne nigdy nie uda się wyjaśnić.
Jedno chciałbym wyjaśnić.
To wszystko zdarzyło się tak szybko, że nie umiem tego wyjaśnić.
Nie rozumiem, a nie nawykłem do nierozumienia. Proszę to jeszcze raz wyjaśnić.
czy moglby pan to lepiej wyjaśnić
Jej syn nie potrafił wyjaśnić, jak zdobył pieniądze na swoje nowe ubrania.
Ona nie mogła zrozumieć problemu. Szukała więc kogoś, kto mógłby jej wszystko wyjaśnić.
Czy może pan wyjaśnić przyczyny porażki naszej drużyny?
Polskie słowo "get across" (wyjaśnić) występuje w zestawach:
Module 2 angielski licget the message v2czasowniki mentalnehigh note 4 1BAngielski get a message3. przedostać się
Polskie słowo "get across" (przedostać się) występuje w zestawach:
Moja pierwsza lekcjaangol z karolajnCzasowniki fazowephrasal verbsCulture shock4. przekazywać
Dziecion musimy przekazywać inne wartości.
Umiał przekazywać swoje uczucia za pomocą muzyki zamiast słów.
Polskie słowo "get across" (przekazywać) występuje w zestawach:
Angielski UNIT6Słowka dział 10phrasal verbs p.2phrasal verbsphrasal verbs5. przejść przez
przejść przez drogę
Polskie słowo "get across" (przejść przez) występuje w zestawach:
English File 3th Edition Intermediate - Units 1-3phrasal verbsphrasal verbs6. przekazywać informacje
Polskie słowo "get across" (przekazywać informacje) występuje w zestawach:
get the message 5.2phrasal verbs7. zrozumieć
zrozumieć historię dzielnicy
Każdy wszechświat, na tyle prosty by dało się go zrozumieć, jest zbyt prosty by wytworzyć umysł zdolny go zrozumieć.
Jill mówi, że jest szczęśliwa w małżeństwie, ale czasami trudno to zrozumieć.
Obecnie uczę się języka chińskiego aby zrozumieć kulturę.
Kupiłem książkę po angielsku, ale trudno mi było ją zrozumieć.
Musieliśmy zrozumieć podstawowe założenia.
Jest genialny, ale jak zwykle ciężko go zrozumieć.
Ona mówi jasno i wyraźnie, więc łatwo ją zrozumieć.
Czy trudno ci zrozumieć co kobiety lub małe dzieci do ciebie mówią?
Zwycięstwo jest ważne, ale gra fair jest ważniejsza. Trzeba zrozumieć, że nie samo zwycięstwo się liczy.
Jego wyjaśnienia były niepełne. Nie mogłem tego zrozumieć.
zrozumieć, Detektywi wciąż próbują dowiedzieć się, co się stało.
Żeby zrozumieć sztukę, niepotrzebne jest żadne zaplecze kulturowe.
Byli zbyt niedojrzali, by zrozumieć, jak ważna jest nauka.
Żeby zrozumieć, jak poważny był wypadek, wystarczy przeczytać ten artykuł.
Polskie słowo "get across" (zrozumieć) występuje w zestawach:
Module 2 part 1czasowniki frazowe8. przekazać coś
Polskie słowo "get across" (przekazać coś) występuje w zestawach:
Podróżowanie i środki transportu cz. 2 i czasownik...repetytorium, phrasal verbsPhrasal verbs9. wytłumaczyć
Czy możesz mi to wytłumaczyć?
Trzeba było najpierw wytłumaczyć dziwczynie jak zajmować się/opiekować się dziećmi.
Jestem taki głupi… próbuję wytłumaczyć Tobie rzeczy, których sam nie rozumiem.
Musisz wytłumaczyć powód swojej nieobecności.
Polskie słowo "get across" (wytłumaczyć) występuje w zestawach:
phrasal verbs10. przekazać informacje
Polskie słowo "get across" (przekazać informacje) występuje w zestawach:
student’s book unit 9-10Phrasal Verbsphrasal verbs11. komunikować się
12. zrozumieć coś
Polskie słowo "get across" (zrozumieć coś) występuje w zestawach:
Czasowniki frazowe 8Phrasal Verbs e-ANG13. przekazać wytłumaczyć
14. przekazywać informację
Polskie słowo "get across" (przekazywać informację) występuje w zestawach:
czasowniki frazowe