1. nieśmiały
Mój syn jest bardzo nieśmiały i nie rozmawia dużo ze swoimi kolegami.
Przyłącz się do nas, nie bądź nieśmiały!
Jestem nieśmiały i ciężko mi poznawać nowych ludzi.
Prawie z nikim nie rozmawiasz. Nie bądź taki nieśmiały.
Jest raczej zamknięty w sobie aniżeli nieśmiały.
Żeby nie skłamać, on raczej był nieśmiały.
Był nieśmiały, nie umiał przekazać jej, co czuje.
nie bądź nieśmiały!
Jestem nieśmiały na początku.
Jest nieśmiały w stosunku do nowych osób.
Jako nastolatek byłem wyjątkowo nieśmiały.
Mój kolega jest bardzo nieśmiały i nie lubi chodzić na dyskoteki.
Nie bądź taki nieśmiały- idź i zagadaj do niej.
Peter jest tak nieśmiały że w dzień obserwuje Maren jedynie z dystansu
Bob jest bardzo nieśmiały – rozmawiając z dziewczynami zawsze się czerwieni.
Polskie słowo "self conscious" (nieśmiały) występuje w zestawach:
1 nie makmilan tylko coś innegoTyp zazdrosny o dziewczynęsłówka dział trzeciGE Marta photo, touristI'm only human #O2. samoświadomy
Polskie słowo "self conscious" (samoświadomy) występuje w zestawach:
slowka angielski dzial 2features of charactersłówka dział 1angieslki maturainglisz unit 63. skrępowany
Jeśli muszę wygłosić przemówienie na scenie czuję się skrępowany.
Polskie słowo "self conscious" (skrępowany) występuje w zestawach:
Image and appearanceangielski unit 1słówka 1 i 2 działUnit 2 zwykły angangielski unit 24. świadomy siebie
5. skrępowany nieśmiały
Polskie słowo "self conscious" (skrępowany nieśmiały) występuje w zestawach:
focus 4 unit 2.16. przewrażliwiony
Ona jest nadwrażliwa na hałas. On jest przewrażliwiony na swoim punkcie.
Jesteś przewrażliwiony na hałas.
Polskie słowo "self conscious" (przewrażliwiony) występuje w zestawach:
Człowiek 9.1 cz 47. nieśmiały skrępowany
Polskie słowo "self conscious" (nieśmiały skrępowany) występuje w zestawach:
kartka 1 str 2 kolumna I i II