słownik włosko - niemiecki

italiano - Deutsch

rompere po niemiecku:

1. brechen brechen


einen Arm/ein Bein brechen
Niemand kann seinen Rekord brechen.
Sie brechen in Tränen aus.
Ich glaube, ich muss brechen.
Eine Sache übers Knie brechen.
Brechen Sie die Schokolade in kleine Stücke.
Das Eis wird unter deinem Gewicht brechen.
Herr Gorbatschov, brechen Sie diese Mauer ab.
Kriege brechen nicht einfach aus, wie wenn es Winter wird, sondern es sind Menschen, die einen Krieg anfangen.
brechen - brach - gebrochen
Wir dürfen unser Versprechen nicht brechen.
Er ist der Letzte, der sein Versprechen brechen würde.
Brennnesseleintopf: Schmeckt gut, aber wenn du ihn gegessen hast, musst du dich hinlegen, sonst musst du brechen.
breche brichst bricht brechen brecht brechen
Um wie viel Uhr brechen wir auf?

Niemieckie słowo "rompere" (brechen) występuje w zestawach:

Verbi irregolari 1 - Unregelmäßige Verben 1
Top 500 italienische Verben: 51-75 - Top 500 verbi...

2. kaputt sein kaputt sein



3. abbrechen abbrechen


Ruth brach ein paar Zweige ab/ Der Ast ist abgebrochen/ Haus abbrechen/ Lager abbrechen/ Leider mussten wir unsere Ferien vorzeitlich abbrechen/ Studium aus finanziellen Gründen abgebrochen
die Schule abbrechen
Manche die Promotion abbrechen, weil sie nicht gut alleine klar kommen.
Falls es regnet, werden wir die Veranstaltung abbrechen.
Ich musste mein Studium abbrechen.
ein Stück von etwas abbrechen
Wäre ich an seiner Stelle, würde ich die Schule nicht abbrechen.
Jeder Esel kann einen Stall abbrechen, aber ein Zimmermann ist notwendig, einen aufzubauen.

Niemieckie słowo "rompere" (abbrechen) występuje w zestawach:

Relazioni - Beziehungen

4. kaputtgehen kaputtgehen



Niemieckie słowo "rompere" (kaputtgehen) występuje w zestawach:

Verbi frasali 1 - Verben plus Partikel 1