słownik włosko - polski

italiano - język polski

luogo po polsku:

1. miejsce


miejsce urodzenia
Moim miejscem urodzenia były Indie, ale nigdy tam tak naprawdę nie mieszkałam.
moze to nie jest miejsce do dyskutowania filozoficznych kwestii
Kiedy dotarłem na miejsce, impreza taneczna już się rozpoczęła.
Dla zdrowia wyprowadził się w cieplejsze miejsce.
W obrębie miasta na rzece jest rezerwat, a więc to dobre miejsce dla obserwacji kaczek.
Ameryka to całkiem miłe miejsce, jeśli chcesz zarobić trochę pieniędzy.
Mój ojciec wziął udział w konkursie kulinarnym i zajął pierwsze miejsce.
To właśnie jest miejsce, które od bardzo dawna chciałem odwiedzić.
Doskonale wiedziała, gdzie jest miejsce każdej z rzeczy.
Dla niektórych najlepszym miejscem na wakacje jest morze.
Ataki te w znacznym stopniu mają miejsce w krajach muzułmańskich, ale nie tylko.
Opolska Wenecja jest ładnym miejscem w Opolu, ale wieczorem.
1. To siedzenie jest już zajęte. / 2. Czy to miejsce jest zajęte? / 3. Miejsca w samolocie są niewygodne. / 3. Czy to miejsce jest wolne? / 4. Ten fotel jest bardzo wygodny.
Kiedy przeczytasz tę książkę, odłóż ją na poprzednie miejsce.

Polskie słowo "luogo" (miejsce) występuje w zestawach:

poruszanie się - lokalizacja
lekcja 1 polski-włoski
lekcja 08.04
lekcja 04.04
Włoski w pół roku

2. kłaść


kłaść podwaliny pod
Powinna wcześnie kłaść się i wcześnie wstawać.

Polskie słowo "luogo" (kłaść) występuje w zestawach:

IT - czasowniki
Włoski - czasowniki
czasowniki 1
Włoski w pół roku