słownik polsko - niemiecki

język polski - Deutsch

przynieść po niemiecku:

1. bringen


in die Schule bringen
Seine neuartigen Ideen bringen ihn immer wieder in Verlegenheit mit seinen eher konservativen Kollegen.
Bitte machen Sie von diesen Unterlagen zehn Kopien und bringen Sie sie zu Konferenzraum 1.
Bitte bringen Sie mir die Vorgehensweise bei, bei der das Layout nicht kaputtgeht, wenn man Fenster verkleinert.
Es ist wahr, dass Verhalten nicht durch Gesetze hervorgerufen werden kann, und Gesetze können Sie nicht dazu bringen, mich zu lieben, aber Gesetze können Sie davon abhalten, mich zu lynchen, und das ist ziemlich wichtig.
Warum bringen Menschen sich selbst um?
Babys können von hohem Fieber leicht dehydrieren, deswegen hat man mir gesagt, dass ich es besser ins Krankenhaus bringen sollte.
Leute, die râler nicht mit Zirkumflex schreiben, bringen mich auf die Palme.
Gute Kinder machen die Eltern glücklich, schlechte bringen sie ins Grab.
Religionen, die die sinnlichen Freuden verdammen, bringen Männer dazu, nach den Freuden der Macht zu streben. In der gesamten Geschichte war die Macht ein Laster der Asketen.
Das ist die Mühe nicht wert, so zu tun, als würdest du mich dazu bringen, zu glauben, dass ich Dinge glaube, die du nicht glaubst.
Nicht einmal unter Androhung von Waffengewalt ist Imogen aus dem Internet bereit, zuzugeben, dass sie CSS nur gelernt hat, um im ersten Jahrzehnt des 21. Jahrhunderts ihre Myspace-Seite auf Vordermann zu bringen.

Niemieckie słowo "przynieść" (bringen) występuje w zestawach:

czasowniki z dativem i akkusativem
Lektion 4 Willkommen an Bord
NIEMIECKI - czasowniki nieregularne (czas teraznie...
DirektNeu 1B Lektion 9 SŁÓWKA
NIEMIECKI justyna fiszki: zakupy

2. mitbringen


Was soll ich mitbringen?
Es klart auf. Ich hätte den Schirm nicht mitbringen brauchen.
Du kannst mitbringen, wen du willst.
Wenn du in den Supermarkt gehst, kannst du mir bitte ein paar Orangen mitbringen?

Niemieckie słowo "przynieść" (mitbringen) występuje w zestawach:

Verben mit Akkusativ und dativ
czaowniki niemeicki b1-b2
Kapitel 5 Kompass 2
czasowniki niereguralne
Przydatne słówka

3. holen


um Bücher und Kopien zu holen.
einen Preis holen
ich hole, du holst, er holt, wir holen, ihr holt, sie holen HABEN GEHOLT/HOLTEN
Kannst du mir ein Glas holen?
Kannst du mir zwei Pakete Zucker aus dem Schrank holen?
Ich hoffe, dass Sie sich keine Erkältung holen.
Ich muss Geld holen gehen.
Ich habe meine Schlüssel auf dem Tisch liegen lassen. Könntest du sie mir bitte holen?
Ich bin auf der Bank gewesen, um Geld zu holen.
Für jemanden die Kastanien aus dem Feuer holen.
Du musst den Arzt holen.
Erlauben Sie mir, Ihnen etwas zu trinken zu holen.

Niemieckie słowo "przynieść" (holen) występuje w zestawach:

Słownictwo niemieckie - Der 80. Geburtstag
Praca i czas wolny

4. bringen brachte gebracht


bringen brachte gebracht

Niemieckie słowo "przynieść" (bringen brachte gebracht) występuje w zestawach:

Czasowniki mocne i nieregularne, niemiecki I
czasowniki nieregularne
mój niemiecki

5. einbringen


Erfahrungen einbringen
Das sollte uns genug Geld einbringen, um wieder schwarze Zahlen zu schreiben.

Niemieckie słowo "przynieść" (einbringen) występuje w zestawach:

spr kultur und medien
das Horoskop
Nie mehr Streit