słownik polsko - niemiecki

język polski - Deutsch

wrażliwy po niemiecku:

1. sensibel sensibel


Da meine Augen sehr sensibel sind, spüle ich meine harten Kontaktlinsen vor dem Einsetzen immer mit Kochsalzlösung ab.

Niemieckie słowo "wrażliwy" (sensibel) występuje w zestawach:

L2 Cechy charakteru (do uzupełnienia!)
menschen wie du und ich - ludzie, jak ty i ja
J Niem Ubrania i przymiotniki, porównywanie ludzi
Cechy charakteru, matura podstawowa i rozszerzona ...
Słownictwo do matury: Cechy charakteru

2. empfindlich empfindlich


empfindlicher Schmerz
Niemand konnte so empfindlich sein.
gegen Sonnenlicht empfindlich sein
empfindlich gegen
meine Haut ist sehr empfindlich
Die menschliche Haut reagiert sehr empfindlich auf Temperaturänderungen.
Er ist zu empfindlich.
Sie reagieren zu empfindlich auf Kritik.
Sei nicht so empfindlich gegenüber Kritik!
Ist dieser Zahn empfindlich bei kalten Speisen?

Niemieckie słowo "wrażliwy" (empfindlich) występuje w zestawach:

Cechy charakteru po niemiecku
lektorat zajęcia nr 3
przymiotniki(adjektiv) i przysłówki
Opozycje - niemiecki (1)
Kap 5 Ausblick 1

3. sensible


Dies ist eine sensible Apparatur.
Das ist eine äußerst sensible Frage.

Niemieckie słowo "wrażliwy" (sensible) występuje w zestawach:

26-Auf nach Dresden 2

4. verletzlich



Niemieckie słowo "wrażliwy" (verletzlich) występuje w zestawach:

der einfluss der farben
ogólne słówka

5. zimperlich



Niemieckie słowo "wrażliwy" (zimperlich) występuje w zestawach:

7PNJN Berezowska HA

6. verletzbar


er ist sehr verletzbar łatwo go zranić [oder urazić]

Niemieckie słowo "wrażliwy" (verletzbar) występuje w zestawach:

Moje słówka lista 1

7. feinfühlig



Niemieckie słowo "wrażliwy" (feinfühlig) występuje w zestawach:

Dreck und Heroin - Wo das Paradies die Hölle ist