słownik polsko - niemiecki

język polski - Deutsch

wydawać się po niemiecku:

1. scheinen scheinen


ich scheine, du scheinst, er scheint, wir scheinen, ihr scheint, sie scheinen, HABEN GESCHIENEN, SCHIENEN
Tiere scheinen sich willkürlich fortzubewegen.
Cato wollte lieber ein guter Mensch sein als es zu sein scheinen.
Wird die Sonne morgen scheinen?
Gegenüber der Existenz sind vier Einstellungen möglich. In absteigender Häufigkeit: scheinen, sein, betrachten und Suizid.
Wenn die Sonne aufhörte zu scheinen, würden alle Lebewesen sterben.
Die ältesten Glasgefäße scheinen zur Zeit Amenophis II., des ägyptischen Pharaos der 18. Dynastie, hergestellt worden zu sein.
Heute am Nachthimmel scheinen die Sterne sehr hell.
Technisch gesehen können Miosis verursachende Drogen die Auswirkungen Mydriasis verursachender Drogen auf das PNS lindern, da sympathische und parasympathische Stimulation ihre Wirkungen gegenseitig aufzuheben scheinen.
Sie scheinen mich zu kennen, aber ich kenne Sie nicht.
Die Krankenkassenprämien scheinen ins Unermessliche steigen zu wollen.
Mädchen scheinen sich mehr und mehr zu den Wissenschaften hingezogen zu fühlen.
Raucher scheinen bei weitem mehr Lungenkrebs zu bekommen als Nichtraucher.
Niemand muss in seinem Urlaub große Entfernungen zurücklegen, aber offenbar wollen die meisten Menschen weite Reisen unternehmen, sie scheinen anzunehmen, dass sie sich nicht in der näheren Umgebung richtig erholen können.

Niemieckie słowo "wydawać się" (scheinen) występuje w zestawach:

1000 słów - cz. III.
MEDIA (samouczek) Verben
ogólne słówka
Niemiecki słowa I
Alles klar Grammatik

2. geschehen geschehen


geschehen (s)
Verkehrsunfälle geschehen öfter an Regentagen.
Keine Frage, was geschehen mag, ich bin darauf vorbereitet.
In der Welt der Träume kann alles geschehen.
Vorhersagen ist sagen, was geschehen wird, um dann zu erklären, warum es nicht eintraf.
Ja, das ist geschehen, aber nicht in diesem Jahr.
Es wird bestimmt nicht geschehen, dass durch jene Person der Präsident karikiert und die Regierungsmacht sowie die öffentliche Ordnung in Verfall geraten.
„Das soll nicht wieder geschehen“, sagte Fortunatus bei sich, und wieder ritten sie aufeinander los. Dieses Mal traf der Speer des Fortunatus den Feind so kräftig, dass dieser wie ein Ball vom Pferde flog und wie tot auf der Erde liegen blieb.
So ist es geschehen, wie ich es gerade erzählt habe.
Wir heiraten nicht in naher Zukunft, aber es wird sicher einmal geschehen.
"Mama hat immer gesagt Wunder geschehen an jedem Tag. Es gibt Leute die glauben nicht daran, aber es ist so." Forrest Gump
Wenn Ufos die Erde angriffen, was würde dann mit uns geschehen?
Was würde geschehen, wenn zwei Großmächte mit verschiedenen Sprachen, wie z. B. USA und China, übereinkommen würden, versuchsweise das Lernen von Esperanto in den Grundschulen einzuführen?
Wenn man weiß, dass etwas Unangenehmes geschehen wird, dass man zum Beispiel zum Zahnarzt oder nach Frankreich gehen wird, dann ist das nicht gut.
Das unglückliche Kind erzählte ihr naiv alles, was ihr geschehen ist und, während sie sprach, fielen aus ihrem Mund eine große Menge Diamanten heraus.

Niemieckie słowo "wydawać się" (geschehen) występuje w zestawach:

Czasowniki nieregularne cz.1
8 dział niemiecki

3. vorkommen vorkommen


Kein Problem. Das kann vorkommen. / Ich mag keine Filme, in denen Gewalt vorkommt.
Ich versichere Ihnen, dass so ein Fehler nicht wieder vorkommen wird.
Die zwölf Tiere der chinesischen Tierkreiszeichen kommen von elf Tierarten, die in der Natur vorkommen, Ratte, Ochse, Tiger, Hase, Schlange, Pferd, Schaf, Affe, Hahn, Hund und Schwein und den mythischen Drachen; sie werden als Kalender benutzt.
Es kann vorkommen, dass die Nachkommen mit dem Einkommen nicht auskommen.

Niemieckie słowo "wydawać się" (vorkommen) występuje w zestawach:

Aspekte B2 Heimat ist...