słownik polsko - hiszpański

język polski - español

kłaść po hiszpańsku:

1. poner poner


Debes poner atención al profesor.
¿Vas a poner tanta cantidad en el pan?
—Sí, soy yo —dijo Al-Sayib—; pero hay al menos uno de nosotros en cada país. Y a todos nos gusta la Fanta, igual que poner a los novatos en su sitio.
Si quieres poner tu banner en mi sitio, mándame el código.
Discutimos durante horas qué poner.
Algunos dicen que la sociedad debería corregirse primero, pero eso es poner la carreta delante del caballo.
Ayer nos dijo el profesor: "mañana os voy a poner un examen".
Un hombre fue acusado de poner vidrio molido en la comida de su perro.
¿Me pones 1 kg de naranjas? ¿Me podrías poner naranjas por favor?
¿Podrías poner esa cosa frágil en un lugar seguro?
¿Usted tiene una caja de zapatos vacía para que yo pueda poner estas cosas?
No le voy a poner un revólver en la cabeza a nadie por quedarme en Barcelona.
Él se esforzó por poner una expresión de seriedad, que se volvió ridícula.

Hiszpańskie słowo "kłaść" (poner) występuje w zestawach:

czasowniki w języku hiszpańskim - tłumaczenie i od...
Podstawowe czasowniki
Preterito Indefinido - czasowniki nieregularne
czasowniki nieregularne odmiana
Tryb rozkazujący (buty i klapki)

2. tumbar tumbar


Me voy a tumbar por un minuto.

Hiszpańskie słowo "kłaść" (tumbar) występuje w zestawach:

„Gramática de uso de Español”
La Casa de Papel - Season I