słownik rosyjsko - niemiecki

русский язык - Deutsch

место po niemiecku:

1. ort ort


Alle mögen diesen Ort.
Sie eilten zum Ort des Verkehrsunfalls.
Wir hatten vor Ort Führer für unsere Reise ins Gebirge.
Mit Tatoeba bauen wir also nur das Fundament… um das Netz zu einem besseren Ort für Sprachen-Lernen zu machen.
London ist eine so große Stadt, dass Besucher, wenn sie von einem Ort zum anderen wollen, den Bus oder die U-Bahn benutzen müssen.
Wenn man ins Ausland geht, ist es nützlich, zumindest ein paar Höflichkeitsformeln in der Sprache vor Ort zu lernen.
Sie liebte es an einem kleinen geheimen Ort gestreichelt zu werden, den nur ich kannte.
In diesem Moment merkte ich, dass dieser furchtbare Keller der einzige Ort war, der uns das Leben retten konnte.
Nicht der Ort verschönert den Menschen, sondern der Mensch den Ort.
Ich hatte mal einen Pickel in der Nase, dachte, einen schlimmeren Ort könne es dafür nicht geben, und habe nun einen in der Brustwarze.
Wenn du Meeresfrüchte magst, dann bist du hier am richtigen Ort.
Der Ort des Autounfalls bot einen schrecklichen Anblick.
Ist das der richtige Ort um sich für fremdsprachliche Kurse einzuschreiben?
Kann ich bei dir bleiben? Ich habe keinen Ort, wo ich hingehen könnte.

2. stelle stelle


Gefällt dir deine neue Stelle?
Stelle sicher, dass du mit diesen neuen Kopfhörern nicht zu laut hörst.
Als Süßungsmittel trat Zucker an die Stelle von Honig.
Spätestens am Montag wird Esperanto an dritter Stelle stehen. prognostizierte der große Unbekannte.
Er macht Weiterbildung um Weiterbildung und findet trotzdem keine neue Stelle.
Wer sich auf seinen Lorbeeren ausruht, trägt sie an der falschen Stelle.
Neil Armstrongs berühmter Fußabdruck befindet sich noch immer an derselben Stelle, an der er ihn hinterlassen hat.
Ich habe deine Sprache vermisst! "Ich stelle mir vor, dass das ortsabhängig ist..."
Er war der erste Mann, mit dem ich wegen der Stelle ein Bewerbungsgespräch führte.
An erster Stelle möchte ich meiner Professorin Ana Costa meinen besonderen Dank aussprechen.
Auch ein Knopf gehört zu den schweißtreibenden Mitteln. Er muss nur an der richtigen Stelle fehlen!
Mit einer Stelle an der Uni hätten Sie viel mehr Freizeit.
Wir sind davon überzeugt, dass Sie der Herausforderung, die diese neue Stelle bietet, gewachsen sind.
Tom hat der Bewerberin um die Stelle geraten, ihren Lebenslauf neu zu schreiben.
Die ganze Zeit verwechsle ich die Schriftzeichen und unterteile die Sätze beim Lesen immerzu an der falschen Stelle.

3. legen legen


etwas auf den Tisch legen
Entschuldigung, aber darf ich meine Bücher hierher legen?
Wie kannst du mich wegen so einer Sache beschuldigen? Ich würde niemals eine Hand an mein Kind legen.
Legen wir uns alle selber herein, indem wir, ohne es uns bewußt zu machen, hier nur Sätze einstellen, die auf ihre Übersetzbarkeit hin gebildet und daher weder für den jeweiligen Sprachgebrauch, noch für Übersetzungsprobleme repräsentativ sind?
Die Vögel legen Eier.
Würden Sie bitte einen Warentrennstab zwischen Ihre und meine Waren legen?!
Ich möchte, dass Sie die Magazine, Broschüren und dergleichen beiseite legen.
Sie arbeitete hart, um Geld beiseite legen zu können.
Der Analyst zerlegt, der DJ legt auf, der Börsianer und der Schütze legen an, der Mafioso legt um, der Schläfer legt sich hin, der Stripper, die Pflanze und der Kapitän legen ab und der Verteidigungsminister sein Amt nieder.
Formen Sie Kugeln mit 3 cm Durchmesser und legen Sie sie auf ein mit Butter bestrichenes Stück Aluminiumpapier.
jdn ins Bett legen kłaść [perf położyć] kogoś do łóżka er legte das Buch auf den Stuhl położył książkę na krześle
er legte das Buch auf den Stuhl położył książkę na krześle, jdn ins Bett legen kłaść [perf położyć] kogoś do łóżka sie legte ihr Baby an die Brust przystawiła dziecko do piersi etw beiseite lassen zostawiać [perf zostawić] coś na boku
Ich hätte mein Handy nicht so nah an den Tischrand legen dürfen.
Ich würde gerne meine Wertsachen in ein Schließfach legen, wenn eines erhältlich ist.

4. ein Ort ein Ort



5. Lage Lage


ruhige Lage
Versetze dich in meine Lage.
Eine Buchhandlung in dieser Lage wirft zum Leben nicht genügend Geld ab.
Urteile nicht über deinen Gefährten, bevor du nicht in seiner Lage gewesen bist.
Die Lage wurde schlechter.
Der kapitalistische Markt ist nicht in der Lage, im Energiebereich langfristige Investitionen zu tätigen.
In der gegenwärtigen Lage können wir Ihnen keinen weiteren Preisnachlass gewähren.
Die Kommune befindet sich angesichts des Müllbeseitigungsproblems in einer verzweifelten Lage.
Unser Russland wäre nicht in der Lage weiterzuleben, wenn wir nur aufhörten, Witze über unsere jetzige tragische Realität zu erzählen.
Ich bin nicht einmal in der Lage Wasser zu kochen, geschweige denn einen Truthahn zu braten.
Sie atmete tief ein und begann, von ihrer Lage zu erzählen.
Die zentrale Lage erlaubt leichten Zugang zu Geschäften und Büros.
Dieser Zeitschrift zufolge wird die wirtschaftliche Lage in Japan von Jahr zu Jahr schlechter.
Wir haben Ihren Vorschlag erwogen, und wir haben entschieden, dass wir nicht in der Lage sind, den Preis zu reduzieren.