słownik szwedzko - polski

Svenska - język polski

alldeles po polsku:

1. wszystkie


Wydałem wszystkie pieniądze.
Zakładam, że ten kosztorys obejmuje wszystkie koszty, bo nie zamierzam płacić ani grosza ponad to.
Można pisać w dowolnym języku. W Tatoeba wszystkie języki są równe.
Wszystkie inne dzieci w szkole miały bogatych rodziców, więc czuł się jak ryba wyjęta z wody.
Istnieje obawa, że substancje radioaktywne rozprzestrzenią się od Tokio na wszystkie regiony Japonii.
Pewien wielbiciel zapytał kiedyś Krzysztofa Kolumba, w jaki sposób zdobył fundusze na wszystkie swoje zadziwiające podróże. Kolumb zabrał go w ciemną uliczkę, wyjął pistolet i odpowiedział: „Właśnie tak”.
Ta książka jest lepsza niż wszystkie, które kiedykolwiek czytałem.
Wszystkie sprzedawczynie, żeby przekonać moją ciotkę, twierdzą, że to odmładza.
Wszystkie posady Steve'a były albo marnie płatne, albo nudne, albo jedno i drugie.
Tak jak wszystkie psy, jak zobaczy zająca, to ruszy za nim w pościg.
Wszystkie istoty ludzkie rodzą się wolne i równe w godności i prawach. Są one obdarzone rozumem i sumieniem oraz powinny postępować w stosunku do siebie wzajemnie w duchu braterstwa.
Przyjęcie do szpitala jest podobno niemożliwe, ponieważ wszystkie 61 łóżek na ginekologii i położnictwie jest zajętych.
Wszystkie kobiety stają się takie jak ich matki - to tragedia kobiet. W odróżnieniu od mężczyzn, ale to ich problem.
Alice bardzo lubi czekoladę, jak wszystkie małe dziewczynki.
Kolejną rzeczą, która drażni cudzoziemców, jest tendencja wielu Japończyków, by używać zbyt szerokich określeń uogólniających, jak "wszystkie" czy "każde".

Polskie słowo "alldeles" (wszystkie) występuje w zestawach:

med del 2 (6-9)
Med - del 6-9