Przyslowia avec Pierre

 0    42 fiszki    miroslawgajduk
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
byc smutnym, przygnebionym
rozpocznij naukę
avoir le cafard
dwie pieczenie na jednym ogniu,
rozpocznij naukę
faire d'une pierre deux coups
byc ambitnym, po trupach do celu
rozpocznij naukę
avoir les dents longues
byc egocentrykiem, nie interesowac sie niczym poza soba
rozpocznij naukę
se regarder le nombril
mieć pomysl ale nie wyjawiac go zeby zaskoczyc
rozpocznij naukę
avoir une idée derrière la tête
to jest super, piekne
rozpocznij naukę
c'est chouette
wyrazenie zaskoczenia,
rozpocznij naukę
la vache!
nic nie robic, (dosl. wykręcać kciuki)
rozpocznij naukę
se tourner les pouces
robic cos połebkach
rozpocznij naukę
mettre la charrue avant les bœufs
to nie twój interes
rozpocznij naukę
ça ne te regarde pas
na marne
rozpocznij naukę
pour des prunes
nigdy, (dosl-kiedy kury bedą miały zęby)
rozpocznij naukę
quand les poules auront des dents
byc rozkojarzonym, zamyslonym
rozpocznij naukę
être à côté de ses pompes
bardzo znany/ popularny
rozpocznij naukę
Connu comme le loup blanc
być w sytuacji skomplikowanej, w klopotach
rozpocznij naukę
être dans de beaux draps
patrzec na zycie przez rozowe okulary
rozpocznij naukę
voir la vie en rose
jeść w biegu, na szbko cos
rozpocznij naukę
manger sur le pouce
zestarzeć się szybko
rozpocznij naukę
prendre un coup de vieux
Powrót do glownego tematu rozmowy
rozpocznij naukę
revenons à nos moutons
Smiac sie glosno bez przerwy
rozpocznij naukę
Rire comme une baleine
Jest coś podejrzanego, ukrytego (w sensie ukryte cos)
rozpocznij naukę
Il y a anguille sous roche
być tchorzliwym
rozpocznij naukę
être une poule mouillée
oceniac ta samą rzecz na rozne sposoby w zależności od wkasnego interesu badz okolicznosci
rozpocznij naukę
deux poids, deux mesures
Wycofać się z czegoś w odpowiednim momencie
rozpocznij naukę
Tirer son épingle du jeu
Latać na własnych skrzydłach- byc niezaleznym
rozpocznij naukę
Voler de ses propres ailes
Zejdź z utartych szlaków- myśleć nieszablonowo, sprobowac czegos innego
rozpocznij naukę
Sortir des sentiers battus
Szukać problemów, powodu do kłótni z kimś
rozpocznij naukę
Chercher des poux à une personne
Miej pamięć słonia- mieć bardzo dobrą pamięć
rozpocznij naukę
Avoir une mémoire d'éléphant
Dużo wydawać, trwonić pieniadze bez zastanowienia
rozpocznij naukę
Jeter l'argent par les fenêtres
Takie polskie " nie piliśmy razem vodki"
rozpocznij naukę
nous n'avons pas gardé les cochons ensemble
krytyka innych nie jest w stanie zmusic kogos do zrezygnowania z tego co robi (ta osoba jest pewna swego i nie liczy sie z innymi)
rozpocznij naukę
les chiens aboient la caravane passe
wyglad moze byc mylny, "nie szata czyni czlowieka
rozpocznij naukę
l'habit ne fait pas le moine
wyjść niezauwazonym, po cichu
rozpocznij naukę
Filer à l'anglaise
nie robic nic interesującego, marnować czas
rozpocznij naukę
peigner la girafe
być nieprzyjemnym, zle wychowanym
rozpocznij naukę
être un ours mal léché
dawac komuś cos na co nie zasluguje, i cos czego nie docenia
rozpocznij naukę
donner de la confiture aux cochons
podazac swoja sciezka prosto do celu
rozpocznij naukę
ne pas y aller par 4 chemins
polskie kuć zelazo poki gorące
rozpocznij naukę
Tirer les marrons du feu
wkurzac kogos, przeszkadzac komus
rozpocznij naukę
Casser les pieds à quelqu'un
nie monzna zrobic omletu bez rozbicia jak, trzeba zakceptowac straty aby cos osiagnac/zrobic
rozpocznij naukę
on ne fait pas d'omelette sans casser d'oeuf
Mów po francusku jak hiszpańska krowa
rozpocznij naukę
Parler français comme une vache espagnole
(znikać szybko) topnieć jak śnieg w słońcu
rozpocznij naukę
fondre comme neige au soleil

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.