Zwroty/ Mowa potoczna

 0    95 fiszek    zanetaoborska
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Dlaczego ja (mam to zrobić)?
rozpocznij naukę
Wie komme ich dazu?
Skompromitowałem się
rozpocznij naukę
Wie stehe ich jetzt da?
Na każdym kroku
rozpocznij naukę
Auf Schritt und Tritt.
Mamy to!
rozpocznij naukę
Da haben wir es!
Nie ma czego chcieć.
rozpocznij naukę
Da ist nichts zu wollen.
Na to się nic nie poradzi
rozpocznij naukę
Da kann man nichts machen.
O tym wolę lepiej nie myśleć.
rozpocznij naukę
Daran darf ich gar nicht denken.
To nie może być prawda!
rozpocznij naukę
Das darf doch nicht wahr sein!
To powinno wystarczyć.
rozpocznij naukę
Das dürfte genügen.
To jest nic!
rozpocznij naukę
Das hat nichts auf sich!
Nie powinien tego robić.
rozpocznij naukę
Das hätte er nicht tun dürfen.
To mi nie robi różnicy.
rozpocznij naukę
Das macht mir nichts aus.
To może być prawda.
rozpocznij naukę
Das mag stimmen.
Oczekuję tego od Ciebie.
rozpocznij naukę
Das möchte ich dir geraten haben.
Oczywiście!
rozpocznij naukę
Das möchte sein!
Powinieneś tego żałować!
rozpocznij naukę
Das sollst du bereuen!
To rozumie się samo przez się.
rozpocznij naukę
Das versteht sich von selbst.
Należy to dokładnie rozważyć.
rozpocznij naukę
Das will gut überlegt sein.
To miałem na myśli!
rozpocznij naukę
Das will ich meinen!
Nic z tego!
rozpocznij naukę
Denkste!
Pokażę ci!
rozpocznij naukę
Dir werde ich es zeigen!
Ja ci zaraz dam!
rozpocznij naukę
Dir werde ich gleich helfen!
Przebrałeś miarkę.
rozpocznij naukę
Du hast über die Stränge gehauen-geschlagen.
Zbyt sobie pozwalasz.
rozpocznij naukę
Du nimmst dir zu viel heraus.
Zanim się człowiek obejrzy.
rozpocznij naukę
Ehe man (es) sich versieht.
Zaraz będzie miał ze mną do czynienia.
rozpocznij naukę
Er bekommt es mit mir zu tun.
Zbeształ mnie.
rozpocznij naukę
Er hat mich zur Schnecke gemacht
Życzę mu dobrze.
rozpocznij naukę
Ich meine es gut mit ihm.
Zapamiętaj to sobie!
rozpocznij naukę
Lass dir das gesagt sein!
Niech się dzieje, co chce!
rozpocznij naukę
Mag kommen, was da will!
Ni stąd, ni zowąd.
rozpocznij naukę
Mir nichts, dir nichts.
Nic z tego!
rozpocznij naukę
So siehst du aus!
I na tym się skończyło
rozpocznij naukę
Und damit hatte sich es.
W czym mogę służyć?
rozpocznij naukę
Was darf es denn sein?
Cokolwiek by zrobił.
rozpocznij naukę
Was er auch tun mag.
Na co ty sobie pozwalasz!
rozpocznij naukę
Was erlaubst du dir! Was fällt dir ein!
Musimy zaryzykować.
rozpocznij naukę
Wir müssen es darauf ankommen lassen.
Jego rola się skończyła
rozpocznij naukę
Er hat seine Rolle ausgespielt.
Robi postępy.
rozpocznij naukę
Er macht sich.
Sama sobie z tym poradzę.
rozpocznij naukę
Ich mag allein damit fertig werden.
Wyzionął ducha.
rozpocznij naukę
Er musste dran glauben.
Mierzy wysoko
rozpocznij naukę
Er will hoch hinaus.
Daleko zajdzie w życiu.
rozpocznij naukę
Er wird es im Leben weit bringen.
Nie pozostaje mi nic innego.
rozpocznij naukę
Es blieb mir nichts anderes übrig.
Z nim jest źle.
rozpocznij naukę
Es ist schlecht mit ihm bestellt.
To mi nie odpowiada.
rozpocznij naukę
Es liegt mir nicht.
Nie obchodzi mnie to.
rozpocznij naukę
Es liegt mir nichts daran.
To nie zależy ode mnie.
rozpocznij naukę
Es liegt nicht an mir.
Działa jak w zegarku./ Idzie jak po maśle
rozpocznij naukę
Es läuft wie geschmiert.
Być może.
rozpocznij naukę
Es mag sein.
Ciarki mnie przechodzą.
rozpocznij naukę
Es schaudert mich.
To nie powinno się powtórzyć.
rozpocznij naukę
Es soll nie wieder vorkommen.
Nie było nam dane.
rozpocznij naukę
Es sollte nicht sein.
Dobrze się składa
rozpocznij naukę
Es trifft sich gut.
Pożałujesz tego jeszcze!
rozpocznij naukę
Es wird dir noch leid tun!
Człowiek musi mieć szczęście!
rozpocznij naukę
Glück muss der Mensch haben!
Nie bądź taka!
rozpocznij naukę
Hab dich nicht so! Zier dich nicht so!
zachowuj się!
rozpocznij naukę
benimm dich!
cholera!
rozpocznij naukę
verflucht doch mal!
Trzymaj język za zębami!
rozpocznij naukę
Halte deine Zunge im Zaum(e)!
Nie mogę się z nim równać.
rozpocznij naukę
Ich kann es mit ihm nicht aufnehmen./ Ich kann ihm das Wasser nicht reichen.
Zniosę go.
rozpocznij naukę
Ich kann ihn gut leiden.
Nic na to nie poradzę.
rozpocznij naukę
Ich kann nichts dafür.
Nie omieszkam.
rozpocznij naukę
Ich lasse es mir nicht nehmen.
Ta kwestia/ten problem musi zostać poruszona.
rozpocznij naukę
Das Issue muss adressiert werden.
Umieszczę to na mojej liście rzeczy do zrobienia
rozpocznij naukę
Ich setze das mal auf meine To-Do-Liste
Pracuje nad tym
rozpocznij naukę
Das habe ich auf dem Schirm
Wciąż czekam na informację zwrotną
rozpocznij naukę
Da warte ich noch auf Feedback
W nawiązaniu do rozmowy telefonicznej...
rozpocznij naukę
Im Bezϋg auf unser Telefonat vom...
Przepraszamy za wszelkie związane z tym niedogodności
rozpocznij naukę
Ich möchte mich fϋr eventuell verursachte Unannehmlichkeiten entschuldigen
W załączniku znajdziesz...
rozpocznij naukę
Im Anhang finden Sie ... / Anbei finden Sie...
Piszę w związku z...
rozpocznij naukę
Ich schreibe bezϋglich...
Piszemy, aby zapytać o...
rozpocznij naukę
Wir schreiben, um uns bezϋglich ... zu erkundigen
Byłbym wdzięczny za pomoc w tej sprawie
rozpocznij naukę
Ich wϋrde Ihre Hilfe bezϋglich dieses Themas begrϋβen
Dziękuję za dobrą współpracę
rozpocznij naukę
Vielen Dank fϋr die gute Zusammenarbeit
Daj mi znać, jeśli masz jakieś pytania.
rozpocznij naukę
Sagen Sie mir bitte Bescheid, falls Sie Fragen haben.
Czekam na kontakt z Państwa strony.
rozpocznij naukę
Ich freue mich darauf, bald von Ihnen zu hören
Wzywam w imieniu...
rozpocznij naukę
Ich rufe im Auftrag von ... an...
Bądź na bieżąco.
rozpocznij naukę
Bleiben Sie bitte dran.
Przepraszam, ale myślę, że się mylisz
rozpocznij naukę
Entschuldigung, aber ich glaube Sie sind hier falsch
Już łaczę.
rozpocznij naukę
Ich stelle Sie durch.
Proszę wziąć pod uwagę fakt, iż
rozpocznij naukę
Bitte berücksichtigen Sie die Tatsache, dass
Nie warto o tym mówić.
rozpocznij naukę
Das ist nicht der Rede wert.
To nie wchodzi w rachubę!
rozpocznij naukę
Das kommt nicht in Frage!
Cała przyjemność po mojej stronie!
rozpocznij naukę
Die Freude ist ganz auf meiner Seite!
Streszczaj się!
rozpocznij naukę
Fass dich kurz!
Niekoniecznie
rozpocznij naukę
Nicht unbedingt
Biorąc pod uwagę za i przeciw
rozpocznij naukę
Berücksichtigung der Vor- und Nachteile
Kolejną kwestią jest to, że...
rozpocznij naukę
Ein weiterer Punkt ist, dass...
Chciałbym zwrócić uwagę na temat...
rozpocznij naukę
Ich möchte das Thema hervorheben...
Należy podkreślić, że...
rozpocznij naukę
Es sollte betont werden, dass...
Poniekąd
rozpocznij naukę
In gewisser Weise
faktycznie
rozpocznij naukę
tatsächlich
zrozumiałe
rozpocznij naukę
verständlich
Kpisz sobie!
rozpocznij naukę
Du spinnst wohl

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.