40 NL Lekcja Danny

 0    26 fiszek    karoltabaka
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Pewnego dnia była sobie młoda, ambitna kobieta, która chciała odbyć niebezpieczną podróż.
rozpocznij naukę
Op een dag was er een jonge ambitieuze vrouw die een levensgevaarlijke tocht wilde maken.
Chciała przepłynąć całą drogę z Kuby na Florydę.
rozpocznij naukę
Zij wilde helemaal vanaf Cuba naar Florida zwemmen.
Pełna determinacji podjeła wysiłek, ale na próżno.
rozpocznij naukę
Vol vastberadenheid deed ze een poging maar het was tevergeefs.
Doznała poważnej kontuzji i najwyraźniej nie była w stanie pływać.
rozpocznij naukę
Ze liep een ernstige verwonding op en ze kon ogenschijnlijk niet meer zwemmen.
Mimo to ćwiczyła dalej iw końcu w wieku 63 lat odniosła sukces.
rozpocznij naukę
Desondanks bleef ze oefenen en uiteindelijk op 63 jarige leeftijd is het haar gelukt.
Cel jej życia został osiągnięty.
rozpocznij naukę
Haar levensdoel was bereikt.
Idę znowu na fizjoterapię.
rozpocznij naukę
Ik ga weer naar de fysio.
Czytałem o tym wczoraj.
rozpocznij naukę
Ik heb er gisteren over gelezen.
Pracę mogę zacząć w przyszłym tygodniu.
rozpocznij naukę
Ik kan volgende week beginnen met werk.
W zasadzie nie muszę.
rozpocznij naukę
In principe hoef ik niet.
Skierowany do lekarza zakładowego
rozpocznij naukę
Doorverwezen naar de bedrijfsarts
Mówi mi, żebym się nie martwił.
rozpocznij naukę
Hij zegt dat ik me geen zorgen hoef te maken/ me niet druk hoef te maken
Woli, żebym najpierw w pełni wyzdrowiał.
rozpocznij naukę
Hij heeft liever dat ik eerst volledig herstel.
Karol i Danny szli przez las. Pogoda dopisała i spacer im się podobał.
rozpocznij naukę
Karol en Danny liepen door het bos. Het weer was mooi en ze konden van de wandeling genieten.
Aż nagle natknęli się na grupę włóczęgów.
rozpocznij naukę
Totdat ze plotseling een groep hangjongeren tegenkwamen.
Zapytali nas, co robimy. Danny powiedział: „Nie twój interes, pilnuj własnego interesu”.
rozpocznij naukę
Ze vroegen ons wat we aan het doen waren. Danny zei: ‘’Gaat je niks aan, bemoei je met je eigen zaken’’.
I wtedy jeden z chłopców wyciąga nóż z kieszeni.
rozpocznij naukę
En dan haalt een van de jongens een mes uit zijn zak.
Karol i Danny są w szoku, nagle Karol bierze broń. Od razu zaczęli mówić inaczej.
rozpocznij naukę
Karol en Danny schrikken, ineens pakt Karol zijn pistool. Ze begonnen direct anders te praten.
„Przepraszam przepraszam przepraszam” młodzi ludzie szybko odeszli.
rozpocznij naukę
‘’Sorry sorry sorry’’ de jongeren liepen snel weg.
A potem znów mogli cieszyć się swoim dniem.
rozpocznij naukę
En toen konden ze weer van hun dag genieten.
Danny spojrzał zaskoczony na Karola, a Karol odgryzł kęs swojej broni. „Właśnie kupilem go w sklepie z czekoladą”.
rozpocznij naukę
Danny keek geschrokken naar Karol en Karol nam een hap uit zijn pistool. ‘’Ik heb deze net uit de chocoladewinkel gehaald’’.
Wszystko dobre, co się dobrze kończy.
rozpocznij naukę
Eind goed, al goed.
Wmieszaj trochę rodzynek lub suszonej żurawiny do płatków owsianych, aby były wyraźniejsze (w smaku).
rozpocznij naukę
Roer wat rozijnen of gedroogde cranberry's door de havermout om het hartig te maken.
Możesz też to dodać.
rozpocznij naukę
Dat kan je er ook aan toevoegen.
Jaki jest problem w tym filmie?
rozpocznij naukę
Wat is het probleem in deze video?
Czego chcą miejscowi nomadzi?
rozpocznij naukę
Wat willen de stadsnomaden?

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.