Diese drei Gruppen von Verben bilden das Perfekt mit sein.

 0    164 fiszki    brak
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Drei Gruppen von Verben bilden das Perfekt mit sein.
rozpocznij naukę
Trzy grupy czasowników tworzą czas dokonany przeszły z sein.
1. Verben, die eine Fortbewegung (Bewegung in eine Richtung, Bewegung auf ein Ziel hin) ausdrücken.
rozpocznij naukę
1. Czasowniki wyrażające ruch (ruch w jakimś kierunku, ruch w kierunku celu).
aufstehen, stand auf, ist aufgestanden
einschlafen, schläft ein, schlief ein, ist eingeschlafen
Ich hasse frühmorgens aufzustehen.
rozpocznij naukę
wstawać z łóżka
zasypiać
Nienawidzę wstawać wcześnie rano.
Heute Morgen bin ich sehr früh aufgestanden.
rozpocznij naukę
Dziś rano wstałem bardzo wcześnie.
fahren
Kannst du Auto fahren?
rozpocznij naukę
jechać
Potrafisz prowadzić samochód?
Ich bin nach Berlin gefahren.
rozpocznij naukę
Pojechałem do Berlina.
fallen
rozpocznij naukę
spadać, upadać
Er ist aufs Knie gefallen.
rozpocznij naukę
Upadł na kolano.
fliegen
Wie oft fliegst du nach London?
rozpocznij naukę
latać
Jak często latasz do Londynu?
Wir sind nach Zürich geflogen.
rozpocznij naukę
Polecieliśmy do Zurychu.
fliehen
Die Rebellen haben angegriffen und die Einwohner wurden gezwungen, aus ihren Stadt zu fliehen.
rozpocznij naukę
uciekać
Rebelianci zaatakowali i mieszkańcy byli zmuszeni uciekać ze swojego miasta.
Die Familie ist vor dem Krieg nach Deutschland geflohen.
rozpocznij naukę
Rodzina przed wojną uciekła do Niemiec.
fließen
Synonymgruppe fließen · fluten · quellen · rinnen · strömen ● rauschen ugs.
Die Weichsel fließt durch Warschau.
rozpocznij naukę
płynąć (rzeka, woda)
Synonym
Wisła płynie przez Warszawę.
Nach dem Sieg sind viele Freudentränen geflossen.
rozpocznij naukę
Po zwycięstwie popłynęło wiele łez radości.
flüchten
Ein gefährlicher Bandit ist letzte Woche aus dem Gefängnis geflohen.
rozpocznij naukę
uciekać
Groźny bandyta uciekł w zeszłym tygodniu z więzienia.
Sie sind geflüchtet, weil sie in ihrer Heimat in Lebensgefahr waren.
rozpocznij naukę
Uciekli, ponieważ ich życie w ojczyźnie było zagrożone.
gehen
Ich will zu Fuß gehen.
rozpocznij naukę
iść
Chcę iść na piechotę.
Er ist nach Hause gegangen.
rozpocznij naukę
Poszedł do domu.
gleiten
Ich liebe auf dem Eis zu gleiten!
rozpocznij naukę
ślizgać
Uwielbiam ślizgać się po lodzie!
Er ist mit seinen Schlittschuhen über das Eis geglitten.
rozpocznij naukę
Ślizgał się po lodzie na łyżwach.
joggen
Am Morgen jogge ich gerne.
rozpocznij naukę
uprawiać jogging
Rano lubię biegać.
Wir sind früher immer zusammen gejoggt.
rozpocznij naukę
Chodziliśmy razem pobiegać.
klettern
Wie viel Zeit braucht man, um auf den Mount Everest zu klettern?
rozpocznij naukę
wspinać się
Jak długo zajmuje wejście na Mount Everest?
Sie ist auf den Baum geklettert.
rozpocznij naukę
Wspięła się na drzewo.
klimmen
rozpocznij naukę
wspinać się
Der Bergsteiger ist die Felswand nach oben geklommen.
rozpocznij naukę
Wspinacz wspiął się po skalnej ścianie na szczyt.
kommen
Wann kommt deine Schwester?
rozpocznij naukę
przyjść
Kiedy twoja siostra przyjdzie?
Warum bist du zu spät zur Schule gekommen?
rozpocznij naukę
Dlaczego spóźniłeś się do szkoły?
krabbeln
rozpocznij naukę
czołgać się
Das Baby ist durch das Wohnzimmer gekrabbelt.
rozpocznij naukę
Dziecko czołgało się po salonie.
kriechen
rozpocznij naukę
czołgać się
Das Kind ist über den Boden gekrochen.
rozpocznij naukę
Dziecko czołgało się po podłodze.
landen
rozpocznij naukę
lądować
Das Flugzeug ist vor zehn Minuten sicher gelandet.
rozpocznij naukę
Samolot wylądował bezpiecznie 10 minut temu.
laufen
Lauf und schau nicht zurück.
rozpocznij naukę
biegać
Biegnij i nie oglądaj się za siebie.
Wir sind zur Bushaltestelle gelaufen.
rozpocznij naukę
Poszliśmy na przystanek autobusowy.
reisen
Sehnst du dich nach deiner Familie, wenn du reist?
rozpocznij naukę
podróżować
Tęsknisz za rodziną kiedy podróżujesz?
Sie sind im Sommer nach Polen gereist.
rozpocznij naukę
Latem pojechałeś do Polski.
reiten
Bist du mal geritten?
rozpocznij naukę
jeździć konno
Jeździłeś kiedyś konno?
Er ist mit dem Pferd über die Wiese geritten.
rozpocznij naukę
Jechał konno przez łąkę.
rennen
rozpocznij naukę
biegać
Wir sind gerannt, nur deshalb haben wir die Straßenbahn noch bekommen.
rozpocznij naukę
Uciekaliśmy, to jedyny powód, dla którego mamy tramwaj.
rinnen
rozpocznij naukę
biegać
Das Wasser ist über die Fensterscheibe geronnen.
rozpocznij naukę
Woda spłynęła po szybie.
schleichen
rozpocznij naukę
przemycić
Jemand ist heute Nacht durch die Wohnung geschlichen.
rozpocznij naukę
Ktoś zakradł się do mieszkania zeszłej nocy.
schreiten
rozpocznij naukę
krok
Er ist mit großen Schritten in seine Richtung geschritten.
rozpocznij naukę
Zrobił duże kroki w jego kierunku.
schwimmen
Das Schwimmen kann dir helfen, Rückenschmerzen zu mildern.
rozpocznij naukę
pływać
Pływanie może ci pomóc złagodzić ból pleców.
Ich bin gestern drei Bahnen geschwommen.
rozpocznij naukę
Wczoraj przepłynąłem trzy okrążenia.
segeln
rozpocznij naukę
żeglować
Wir sind mit dem Boot um die Insel gesegelt.
rozpocznij naukę
Opłynęliśmy wyspę łodzią.
sinken
Der Wasserstand sinkt.
rozpocznij naukę
zatonąć
Poziom wody obniża się.
Das Schiff ist auf den Meeresboden gesunken.
rozpocznij naukę
Statek zatonął na dnie morskim.
spazieren
rozpocznij naukę
chodzić
Wir sind durch den Park spaziert.
rozpocznij naukę
Szliśmy przez park.
springen
Spring so hoch wie möglich.
rozpocznij naukę
skakać
Skocz najwyżej jak potrafisz.
Er ist sehr weit gesprungen.
rozpocznij naukę
Skoczył bardzo daleko.
steigen, steigt, stieg, ist gestiegen
rozpocznij naukę
wznosi się, wznosi się, wznosi się, wstaje
Er ist auf den Berg gestiegen.
rozpocznij naukę
Wspiął się na górę.
stieben, stiebt, stob/stiebte, ist gestoben/gestiebt
stieben, stiebt, stob/stiebte, ist/hat gestoben/gestiebt
rozpocznij naukę
rozpierzchać się
sypać się, rozsypywać się
Die Tiere sind in Panik geraten und in alle Richtungen gestoben.
rozpocznij naukę
Zwierzęta wpadły w panikę i uciekły na wszystkie strony.
stolpern
Paul stolperte, indem er die Treppen hinaufging, weil er ein bisschen zu viel getrunken hatte.
rozpocznij naukę
potknąć się
Paul potknął się, wchodząc po schodach, ponieważ trochę za dużo wypił.
Wir sind vorwärts gestolpert.
rozpocznij naukę
Potykaliśmy się do przodu.
streichen
Eine Gegend kreuz und quer durchwandern, durchfahren. Beispiele: durch die Wälder, Straßen, Stadt, durch das ganze Land streifen.
rozpocznij naukę
włóczyć się po okolicy
Wędrować po okolicy, przejechać przez nią. Przykłady: przez lasy, ulice, miasto, przez cały kraj.
Er ist durch die Gegend gestrichen.
rozpocznij naukę
Włóczył się po okolicy.
wandern
Du musst sehr geschickt sein, um im Gebirge zu wandern.
rozpocznij naukę
wędrować
Musisz być bardzo sprawny, by wędrować po górach.
Wir sind gestern 25 Kilometer gewandert.
rozpocznij naukę
Wczoraj przeszliśmy 25 kilometrów.
weichen
rozpocznij naukę
ustąpić
Der Vater stand die ganze Zeit neben seinem Sohn. Er ist seinem Sohn nicht von der Seite gewichen.
rozpocznij naukę
Ojciec cały czas stał obok syna. Nie opuścił strony syna.
zurückkehren
rozpocznij naukę
wrócić
Wir sind aus dem Urlaub zurückgekehrt.
rozpocznij naukę
Wróciliśmy z wakacji.
2. Verben, die eine Veränderung ausdrücken.
rozpocznij naukę
2. Czasowniki wyrażające zmianę.
abklingen
rozpocznij naukę
znikną
Der Lärm ist abgeklungen. Jetzt ist es wieder leise.
rozpocznij naukę
Hałas ucichł. Teraz znowu jest cicho.
aufwachen
Ist er schon aufgewacht?
rozpocznij naukę
budzić się
Czy on już się obudził?
Ich bin gestern sehr früh aufgewacht.
rozpocznij naukę
Obudziłem się wczoraj bardzo wcześnie.
bleichen
rozpocznij naukę
bielenie
Seine Haare sind geblichen.
rozpocznij naukę
Jego włosy są rozjaśniane.
einschlafen
Ich bin nach einem anstrengenden Tag eingeschlafen.
rozpocznij naukę
zasypiać
Zasnąłem po wyczerpującym dniu.
Ich bin gestern erst sehr spät eingeschlafen.
rozpocznij naukę
Wczoraj zasnąłem bardzo późno.
entstehen
rozpocznij naukę
powstać
Das Theaterstück ist in nur drei Wochen entstanden.
rozpocznij naukę
Spektakl powstał w zaledwie trzy tygodnie.
erliegen
rozpocznij naukę
ulec
Er ist seiner Krankheit erlegen.
rozpocznij naukę
Poddał się swojej chorobie.
Wir sind einem Irrtum erlegen.
rozpocznij naukę
Popełniliśmy błąd.
erlöschen
rozpocznij naukę
wyjść
Das Licht ist erloschen.
rozpocznij naukę
Światło zgasło.
ersticken
Der Aufruhr wurde sofortig erstickt.
rozpocznij naukę
dławić się
Bunt został natychmiastowo stłumiony.
Bei dem Brand sind drei Menschen erstickt.
rozpocznij naukę
W pożarze zginęły trzy osoby.
ertrinken
Ich ertrinke!
rozpocznij naukę
utonąć (o człowieku)
Topię się!
Der junge Mann ist beim Baden im Meer ertrunken.
rozpocznij naukę
Młody mężczyzna utonął podczas kąpieli w morzu.
schwinden
rozpocznij naukę
słabnąć
Seine Hoffnung ist geschwunden.
rozpocznij naukę
Jego nadzieja zniknęła.
sprießen
rozpocznij naukę
kiełkować
Nach dem Regen ist das Unkraut in die Höhe gesprossen.
rozpocznij naukę
Po deszczu wyrosły chwasty.
sterben
Mein Vater, der 82 Jahre alt war, ist heute Nacht gestorben.
rozpocznij naukę
umrzeć
Mój tata, który miał 82 lata, zmarł ostatniej nocy.
Heinrich Heine ist im Jahr 1856 gestorben.
rozpocznij naukę
Heinrich Heine zmarł w 1856 roku.
umkommen
rozpocznij naukę
zginąć
Bei dem Unglück sind mehrere Menschen umgekommen.
rozpocznij naukę
W wypadku zginęło kilka osób.
vergehen
rozpocznij naukę
odejść
Die Zeit ist sehr schnell vergangen.
rozpocznij naukę
Czas minął bardzo szybko.
verscheiden
rozpocznij naukę
odejść
Der Ehepartner der 90-Jährigen ist vor einem Jahr verschieden.
rozpocznij naukę
Małżonek 90-latka zmarł rok temu.
verschwimmen
rozpocznij naukę
plama
Das Bild, das ich im Kopf habe, ist mit der Zeit immer mehr
rozpocznij naukę
Obraz, który mam w głowie, z czasem staje się coraz bardziej widoczny
verschwommen.
rozpocznij naukę
zamazany.
verschwinden
Er ist verschwunden und wir konnten ihn nicht finden.
rozpocznij naukę
znikać
Zniknął i nie mogliśmy go znaleźć.
Er ist verschwunden. Niemand weiß, wo er ist.
rozpocznij naukę
On zniknął. Nikt nie wie, gdzie on jest.
wachsen
Mein Kaktus wächst so langsam...
rozpocznij naukę
rosnąć
Mój kaktus rośnie tak powoli...
Das Kind ist gewachsen. Es ist groß geworden.
rozpocznij naukę
Dziecko urosło. Urosło.
3. Andere Verben
rozpocznij naukę
3. Inne czasowniki
ankommen
Als ich am Flughafen angekommen bin, wurde mein Flug gerade angekündigt.
rozpocznij naukę
przybyć
KIedy dotarłem na lotnisko, mój lot był właśnie zapowiadany.
Wir sind gestern um fünf Uhr zu Hause angekommen.
rozpocznij naukę
Wczoraj wróciliśmy do domu o piątej.
bekommen (Bedeutung: gut für jemanden sein)
rozpocznij naukę
dostać (co znaczy: być dobrym dla kogoś)
Das Essen ist mir nicht bekommen.
rozpocznij naukę
Nie dostałem jedzenia.
begegnen
rozpocznij naukę
spotkanie
Wir sind ihm im Park begegnet.
rozpocznij naukę
Spotkaliśmy go w parku.
Die beiden Freunde sind sich auf der Straße begegnet.
rozpocznij naukę
Dwaj przyjaciele spotkali się na ulicy.
bersten
rozpocznij naukę
rozerwanie
Die Mauer ist geborsten.
rozpocznij naukę
Mur pękł.
bleiben
Ich bleibe bei Oma über Nacht.
rozpocznij naukę
zostawać
Zostanę na noc u babci.
Wir sind drei Tage in Frankfurt geblieben.
rozpocznij naukę
We Frankfurcie spędziliśmy trzy dni.
eintreffen
rozpocznij naukę
przybyć
Wir sind am verabredeten Ort eingetroffen.
rozpocznij naukę
Dotarliśmy na umówione miejsce.
erfolgen
rozpocznij naukę
gotowe
Was ist daraufhin erfolgt?
rozpocznij naukę
Co się wtedy stało?
erscheinen
Ein Kätzchen erschien von unten des Hauses. Es war schmutzig und afugeschreckt.
rozpocznij naukę
pojawić się
Kotek wyłonił się spod domu. Był brudny i wystraszony.
Er war krank und ist deshalb heute nicht im Unterricht erschienen.
rozpocznij naukę
Był chory i dlatego nie pojawił się dzisiaj na zajęciach.
explodieren
Die größte Bombe ist nicht explodiert.
rozpocznij naukę
wybuchnąć
Największa bomba nie wybuchła.
Die Gasleitung ist explodiert.
rozpocznij naukę
Wybuchł przewód gazowy.
fehlschlagen
rozpocznij naukę
zawieść
Wir hatten keinen Erfolg. Der Versuch ist fehlgeschlagen.
rozpocznij naukę
Nie udało nam się. Próba nie powiodła się.
gedeihen
rozpocznij naukę
prosperować
Die Verhandlungen sind schon sehr weit gediehen.
rozpocznij naukę
Negocjacje zaszły daleko.
gelingen
rozpocznij naukę
udawać się
Es ist mir nicht gelungen, das Problem zu lösen.
rozpocznij naukę
nie udało mi się rozwiązać problemu.
geraten
Ich befürchte, dass mein Sohn in eine schlechte Gesellschaft geraten kann.
rozpocznij naukę
popadać
Boję się, że mój syn może popaść w złe towarzystwo.
Die Wanderer sind in Gefahr geraten.
rozpocznij naukę
Turyści są w niebezpieczeństwie.
geschehen
Wir heiraten nicht in naher Zukunft, aber es wird sicher einmal geschehen.
rozpocznij naukę
wydawać się
Nie pobierzemy się w najbliższym czasie, ale kiedyś na pewno się to stanie.
Was ist geschehen?
rozpocznij naukę
Co sie stalo
glücken
rozpocznij naukę
osiągnąć sukces
Die Operation ist geglückt.
rozpocznij naukę
Operacja zakończyła się powodzeniem.
missglücken
rozpocznij naukę
zawodzić
Der Versuch ist leider missglückt.
rozpocznij naukę
Niestety próba się nie powiodła.
misslingen
rozpocznij naukę
zawodzić
Ich habe es nicht geschafft. Es ist mir misslungen.
rozpocznij naukę
nie udało mi się. Zawiodłem.
passieren
Was passiert mit den Pässen nach dem Brexit?
rozpocznij naukę
stać się (wydarzyć się)
Co stanie się z paszportami po brexicie?
Der Unfall ist am frühen Morgen passiert.
rozpocznij naukę
Do wypadku doszło wcześnie rano.
quellen
rozpocznij naukę
puchnąć
Das Wasser ist aus dem Loch gequollen.
rozpocznij naukę
Woda wylała się z otworu.
scheitern
rozpocznij naukę
zawodzić
Wir sind mit unserem Vorhaben gescheitert.
rozpocznij naukę
Nie udało nam się zrealizować naszego planu.
Der Versuch ist gescheitert.
rozpocznij naukę
Próba nie powiodła się.
schwellen
rozpocznij naukę
puchnąć
Das Knie ist geschwollen.
rozpocznij naukę
Kolano jest spuchnięte.
sein
Ich bin glücklich.
rozpocznij naukę
być
Jestem szczęśliwy.
Wann seid ihr in Urlaub gewesen?
rozpocznij naukę
Kiedy pojechałeś na wakacje?
vorfallen
rozpocznij naukę
zdarzyć
Was ist vorgefallen?
rozpocznij naukę
Co się stało?
vorkommen
rozpocznij naukę
wystąpić
Es ist schon oft vorgekommen, dass er zu spät kommt.
rozpocznij naukę
Często zdarzało się, że się spóźniał.
werden
Er wurde sehr schwach, nachdem er krank wurde.
rozpocznij naukę
stawać się
Gdy zachorował, stał się bardzo słaby.
Sie ist krank geworden.
rozpocznij naukę
Zachorowała.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.