Niderlandzki Fiszki 32

 0    30 fiszek    karoltabaka
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
To było bardzo zbliżone do poziomu rodzimego, wystarczy zrobić kilka małych rzeczy, aby przejść do poziomu rodzimego!
rozpocznij naukę
Het was heel dicht bij native niveau, Ik hoef alleen maar een paar kleine dingetjes te doen om je naar native te krijgen!
To miłe, ponieważ zazwyczaj ludzie, którzy uczą się niderlandzkiego, nie są tak dobrzy.
rozpocznij naukę
Dat is leuk, want meestal zijn mensen die nederlands leren nog lang niet zo goed.
Nie da się zrobić omletu bez rozbicia jajek.
rozpocznij naukę
Je kan geen omelet maken zonder eieren te breken.
Lód pęknie pod twoim ciężarem.
rozpocznij naukę
Het ijs zal breken onder je gewicht.
Nie powinieneś łamać obietnic.
rozpocznij naukę
Je moet je beloftes niet breken.
Hakerzy włamują się do komputerów bez pozwolenia.
rozpocznij naukę
Hackers breken zonder toestemming in computers in.
To pęknie.
rozpocznij naukę
Het zal breken.
Nigdy więcej nie złamię prawa.
rozpocznij naukę
Ik zal de wet nooit meer breken.
Tom próbował przełamać lody.
rozpocznij naukę
Tom probeerde het ijs te breken.
Teraz pęka mi chodak. (Nie ma mowy, żartujesz).
rozpocznij naukę
Nu breekt mijn klomp.
Konieczność nie zna prawa.
rozpocznij naukę
Nood breekt wet.
Wschód słońca się łamie.
rozpocznij naukę
De zonsopgang breekt aan.
W przypadku pożaru wybić szybę.
rozpocznij naukę
In geval van brand, breek het venster.
Nie każ mi zaczynać!
rozpocznij naukę
Breek me de bek niet open!
Łamiesz mi serce.
rozpocznij naukę
Je breekt mijn hart.
Nie rozbiję twoich kubków.
rozpocznij naukę
Ik breek jouw mokken niet.
Wazon jest bardzo delikatny.
rozpocznij naukę
De vaas is heel breekbaar.
Ile masz czasu na naszą rozmowę?
rozpocznij naukę
Hoeveel tijd heb je voor ons gesprek?
Chciałem przeczytać ci fragment tekstu z książki "Echt gebuerd".
rozpocznij naukę
Ik wilde je een stuk tekst uit het boek "Echt gebuerd" voorlezen.
Chcę, żebyś mnie wysłuchała i poprawiła moją wymowę.
rozpocznij naukę
Ik wil dat je naar me luistert en mijn uitspraak corrigeert.
To prawdziwe historie opowiadane przez ludzi.
rozpocznij naukę
Dit zijn echte verhalen verteld door de mensen.
Wczoraj rozmawiałem w polsko-angielskiej grupie z Polakami, Ukraińcami i Białorusinami.
rozpocznij naukę
Gisteren sprak ik in een Pools-Engelse groep met Polen, Oekraïners en Wit-Russen.
Historie tych młodych ludzi dają do myślenia.
rozpocznij naukę
De verhalen van deze jongeren stemmen tot nadenken.
Jeden z nich powiedział, że marzy o ucieczce do Polski. Nie wiedząc, co dalej stanie się z jego rodziną.
rozpocznij naukę
Een van deze jongens zei dat hij ervan droomt om naar Polen te ontsnappen. Niet wetend wat er daarna met zijn familie zal gebeuren.
Właśnie w takich chwilach uświadamiam sobie jak dobre mamy życie.
rozpocznij naukę
Het zijn momenten als deze die me doen beseffen hoe goed het leven we hebben.
Jedna z tych dziewczyn, która ma około 20 lat, powiedziała, że dokumentowała rosyjskie zbrodnie na Ukrainie.
rozpocznij naukę
Een van deze meisjes, die ongeveer 20 jaar oud is, zei dat ze Russische misdaden in Oekraïne documenteerde.
To historie, które trudno sobie wyobrazić.
rozpocznij naukę
Dit zijn verhalen die moeilijk voor te stellen zijn.
Lubię ludzi takich jak ty, trochę szalonych. Ale takich, którzy w większości dzielą się swoją pozytywną energią.
rozpocznij naukę
Ik hou van mensen zoals jij, een beetje gek. Maar degenen die vooral hun positieve energie delen.
Wolę rozmawiać z kobietami, bo mężczyźni, nie obrażając nikogo, są bardzo prymitywni.
rozpocznij naukę
Ik praat liever met vrouwen omdat mannen, zonder iemand te beledigen, erg primitief zijn.
Ten odkurzacz generuje dużo hałasu.
rozpocznij naukę
Deze stofzuiger maakt veel lawaai.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.