BBBBB

 0    189 fiszek    ganja87
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
hupen
rozpocznij naukę
trąbić, dawać sygnał klaksonem
im Prinzip
rozpocznij naukę
w zasadzie
liegen(jemandem) auf der Tasche (-fam)
rozpocznij naukę
być u kogoś na garnuszku (fam)
der Schmarotzer
rozpocznij naukę
darmozjad, pasożyt (biol)
der Eintrag
rozpocznij naukę
wpis
der Dreier (pot)
rozpocznij naukę
trójkąt
das Dreiecksverhältnis
rozpocznij naukę
trójkąt małżeński
das kommt gar nicht in die Tüte (-pot), nichts da!(-pot)
rozpocznij naukę
to odpada/ nie ma mowy
zieht
rozpocznij naukę
przeciąg
die Raststätte
rozpocznij naukę
restauracja [przy autostradzie]
aussteigen lassen
rozpocznij naukę
wysadzać (z samochodu)
an Land setzen / bringen
rozpocznij naukę
wysadzać (ze statku)
sprengen (etwas) in die Luft
rozpocznij naukę
wysadzać coś w powietrze
die Gemütlichkeit
rozpocznij naukę
przytulność, niewymuszoność, swoboda, spokój
in Erfüllung gehen, sich (-A) erfüllen
rozpocznij naukę
spełniać (marzenie-der Traum, der Wunsch)
einzeln
rozpocznij naukę
odosobniony, pojedynczy, osobny
kurzfristig
rozpocznij naukę
krótkoterminowy, nagły, z niewielkim wyprzedzeniem
umbringen
rozpocznij naukę
zabijać
diese Hitze bringt einen noch um!
rozpocznij naukę
upał daje się we znaki!
sich umbringen vor Freundlichkeit
rozpocznij naukę
przesadzać z uprzejmością
abstechen
rozpocznij naukę
wyciąć (Rasen), zarzynać (Schwein)
abstechen von (jemandem/etwas)
rozpocznij naukę
różnić się od (kogoś, czegoś)
rücksichtslos, kompromisslos
rozpocznij naukę
bezkompromisowy
der Cunnilingus
rozpocznij naukę
mineta
beurteilen (jemanden/etwas) nach seinen eigenen Maßstäben
rozpocznij naukę
mierzyć (kogoś/coś) własną miarą
bringen (jemanden) um den Schlaf
rozpocznij naukę
wyrwać kogoś ze snu, spędzać komuś sen z powiek
die Ferse
rozpocznij naukę
pięta
umkehren
rozpocznij naukę
zamieniać, wywrócić (na drugą stronę), odwracać, zawracać (w połowie drogi-auf halbem Weg)
dabei kehrt sich mir der Magen um
rozpocznij naukę
niedobrze mi się od tego robi
vernünftig
rozpocznij naukę
rozsądny, rozważny, sensowny
der Spriegel
rozpocznij naukę
pałąk, stelaż
einen Klaps bekommen/geben
rozpocznij naukę
dostać, dać klapsa
einen Klaps haben
rozpocznij naukę
być stukniętym, mieć fioła
die Gegensprechanlage
rozpocznij naukę
domofon
angeheitert, beschwipst, anbesoffen
rozpocznij naukę
podpity
bringen den Bogen überspannen (-pot)
rozpocznij naukę
przeginać pałę
handeln im Affekt
rozpocznij naukę
działać w afekcie
(etwas) im Affekt tun
rozpocznij naukę
popełnić coś w afekcie
das musste ja so kommen
rozpocznij naukę
tak musiało się stać
die Klosterfrau
rozpocznij naukę
zakonnica
unvorstellbar
rozpocznij naukę
niewyobrażalnie
wegbringen Person
rozpocznij naukę
odwozić (Person), oddać do naprawy, usuwać (Fleck)
rausbringen
rozpocznij naukę
wynosić (wynieść)
zubringen
rozpocznij naukę
przynosić
eine Nacht im Freien zubringen
rozpocznij naukę
spędzić noc pod gołym niebem
der Ventilator
rozpocznij naukę
wentylator
der Klimatisator, die Klimaanlage, das Klimagerät
rozpocznij naukę
klimatyzator
vom Scheitel bis zur Sohle
rozpocznij naukę
od stóp do głów
darunter gehen (-fam) (darunter passen)
rozpocznij naukę
mieścić się
der Schirm ist zu klein, wir gehen nicht beide darunter (-fam)
rozpocznij naukę
ten parasol jest za mały, nie zmieścimy się w dwójkę pod nim
Muss ist eine harte Nuss (-fam); was sein muss, muss sein
rozpocznij naukę
jak mus, to mus
mir blieb die Sprache / Spucke weg (-fig), ich war sprachlos
rozpocznij naukę
zatkało mnie
die Spucke
rozpocznij naukę
ślina
nach (jemandem/etwas) spucken (bespucken)
rozpocznij naukę
opluć (kogoś/coś)
für jede Annehmlichkeit muss man bezahlen (-przen)
rozpocznij naukę
cierp ciało, kiedy ci się chciało
aufgetriebener Bauch
rozpocznij naukę
wzdęty brzuch
er hat einen aufgeblähten Bauch
rozpocznij naukę
on ma wzdęty brzuch
Blähungen haben
rozpocznij naukę
mieć wzdęcia
blähen
rozpocznij naukę
powodować wzdęcia
Kaffee kann blähend wirken
rozpocznij naukę
kawa może powodować wzdęcia
Die Fummelei
rozpocznij naukę
obmacywanie, majstrowanie
Die Gefummel
rozpocznij naukę
macanie, dłubanina
hör endlich mit dem Gefummel auf und nimm deine Hände weg!
rozpocznij naukę
skończ wreszcie to obmacywanie i zabierz ręce!
(etwas) gegen (jemanden) in der Hand haben
rozpocznij naukę
mieć haka na kogoś
haben (jemanden) in der Zange (-fam)
rozpocznij naukę
mieć kogoś w garści
jemanden in der Hand haben
rozpocznij naukę
mieć [lub trzymać] kogoś w garści (pot)
das Blitzgerät
rozpocznij naukę
fotoradar
geblitzt werden
rozpocznij naukę
zostać zarejestrowanym przez fotoradar
abwesend
rozpocznij naukę
nieobecny
die Dienstleistungen, Leistungen
rozpocznij naukę
usługi
belegt
rozpocznij naukę
zajęty(Zimmer), zarezerwowany, z nalotami (Mandeln), ochrypły(Stimme)
das hat gerade noch gefehlt! (-Iron) / so weit kommt es [noch]!
rozpocznij naukę
tego [jeszcze] tylko brakowało!
die Abtreibung (-pot), der Abort (-ksiA)
rozpocznij naukę
die Abtreibung (-pot), der Abort (-ksiA) po niemiecku
aborcja
raspeln Süßholz
rozpocznij naukę
słodzić (komuś) (też: schlebiać, przychlebiać się, kadzić)
bekommen (etwas von jemandem] zu hören (-fam) (von jemandem ausgescholten werden)
rozpocznij naukę
usłyszeć [od kogoś] parę mocnych słów, nasłuchać się [wymówek]
es sei denn, ... ausgenommen, dass ..., außer dass...
rozpocznij naukę
chyba że,...
der Antrag
rozpocznij naukę
wniosek
der Schiss
rozpocznij naukę
gówno, sraczka
da kriegte er Schiss
rozpocznij naukę
wtedy miał stracha [oder się spietrał]
haben [vor jemandem /etwas] Schiss (-fam)
rozpocznij naukę
trząść portkami ze strachu [przed kimś/czymś]
kommen [treten] zu Tage, kommen ans Tageslicht
rozpocznij naukę
wyjść na jaw
hereinlegen, nach drinnen legen
rozpocznij naukę
wkładać
beweisen, nachweisen, vorweisen
rozpocznij naukę
udowadniać
Der Angeklagte wurde zu zwei Jahren auf Bewährung verurteilt
rozpocznij naukę
Oskarżony został skazany na dwa lata w zawieszeniu.
bescheißen
rozpocznij naukę
kantować (przy czymś-bei), (na –um np. 100 euro)
sexuell belästigen
rozpocznij naukę
molestować
die Geburt, die Entbindung
rozpocznij naukę
poród
die Beschreibung die Beipackzettel
rozpocznij naukę
ulotka (dolaczona do opakowania)
das Arbeitskleid, die Uniform
rozpocznij naukę
fartuszek
mit jemandem halb und halb [halbe-halbe] machen (-fam)
rozpocznij naukę
dzielić [perf po‑] się z kimś pół na pół
fifty-fifty machen (-fam)
rozpocznij naukę
rozliczać [perf rozliczyć] się pół na pół
halbieren (teilen)
rozpocznij naukę
dzielić [perf po‑] na pół
schade um die Mühe
rozpocznij naukę
szkoda czasu i atłasu
heraufbeschwören
rozpocznij naukę
wykrakać, wywoływać(Unglück, Krise), przywoływać (Erinnerung, Vergangenheit)
gegenläufig (Bewegung, Entwicklung), in entgegengesetzter Richtung, im Gegensinn
rozpocznij naukę
w przeciwnym kierunku, w przeciwną stronę
professionell
rozpocznij naukę
profesjonalny
der Schorf, der Grind
rozpocznij naukę
strup
zuheilen (vernarben) (Wunde)
rozpocznij naukę
goić [perf za‑] się
abheilen, zusammenheilen - (-tez-zrastac-się (-kość)(Wunde), verheilen (vernarben) (Wunde), heilen (gesund werden) (Wunde, Bruch)
rozpocznij naukę
goić się
die Narbe, die Schramme
rozpocznij naukę
blizna
unerlässlich, unumgänglich
rozpocznij naukę
niezbędny
(etwas) wichtig nehmen
rozpocznij naukę
brać [perf wziąć] coś na poważnie
abgeben
rozpocznij naukę
oddać
sich (-dat) (etwas) erlauben
rozpocznij naukę
pozwalać [perf pozwolić] sobie na coś
erlauben [jemandem] (etwas)
rozpocznij naukę
pozwalać [perf pozwolić] [komuś] na coś
was erlauben Sie sich [eigentlich]!
rozpocznij naukę
co pan/pani sobie [właściwie] wyobraża!
einen neuen Wagen können wir uns nicht erlauben
rozpocznij naukę
nie możemy pozwolić sobie na nowy samochód
erlauben Sie, dass...
rozpocznij naukę
czy pozwoli pan/pani, że...
erlauben Sie mal! (-Fam)
rozpocznij naukę
co pan/pani sobie myśli!
lass dich nicht so gehen!
rozpocznij naukę
nie pozwalaj sobie tak!
untersteh dich [ja nicht]!
rozpocznij naukę
nie pozwalaj sobie za dużo!
beschweren (Briefe, Papiere)
rozpocznij naukę
obciążać [perf obciążyć]
sich [über jemanden /etwas] beschweren
rozpocznij naukę
skarżyć [perf po‑] się [na kogoś/coś]
die Schwere
rozpocznij naukę
ciężar, brzemię, trudność, powaga
der Zyklus
rozpocznij naukę
cykl
zurückhalten
rozpocznij naukę
powstrzymać (śmiech, łzy)
der Schritt
rozpocznij naukę
krok
Schritt für Schritt
rozpocznij naukę
krok po kroku
zickig
rozpocznij naukę
kapryśny
Zicken machen
rozpocznij naukę
wygłupiać się
lass diese Zicken!
rozpocznij naukę
przestań pajacować!
männliche Jungfrau
rozpocznij naukę
prawiczek
ablassen Wasser/Luft [aus etwas]
rozpocznij naukę
spuszczać, wypuszczać [perf spuścić] wodę/powietrze [z czegoś]
ablassen
rozpocznij naukę
nie zakładać [perf założyć]
lass den Hut doch ab!
rozpocznij naukę
nie zakładaj tego kapelusza!
(jemandem etwas) vom Preis ablassen
rozpocznij naukę
opuścić komuś coś z ceny
die Befugnis, die Berechtigung
rozpocznij naukę
uprawnienie (też: upoważnienie, pełnomocnictwo)
abbrechen alle Brücken hinter sich
rozpocznij naukę
palić [perf s‑] za sobą wszystkie mosty
die Pferdebremse, die Dasselfliege
rozpocznij naukę
mucha końska
der Schaum
rozpocznij naukę
piana (morska, zmydła, na powierzchni piwa)
der Eischnee
rozpocznij naukę
piana (z białek)
(jemandem mit etwas] winken
rozpocznij naukę
machać [komuś czymś]
winken (Jemandem) mit der Zeitung
rozpocznij naukę
machać komuś gazetą
winken (Jemandem) zum Abschied
rozpocznij naukę
pomachać komuś na pożegnanie
einem Taxi winken
rozpocznij naukę
przywoływać taksówkę
der Knacks
rozpocznij naukę
trzask
Knacks
rozpocznij naukę
pęknięcie, rysa
einen Knacks haben (Person)
rozpocznij naukę
mieć bzika
einen Knacks haben (Beziehung, Ehe)
rozpocznij naukę
przechodzić kryzys
abgebrüht, gewissenlos, skrupellos, hemmungslos
rozpocznij naukę
bez skrupułów
(etwas) ohne [jeden] Skrupel tun
rozpocznij naukę
robić coś bez skrupułów
um (etwas) flehen / anflehen
rozpocznij naukę
błagać o coś
viel zu sagen haben
rozpocznij naukę
mieć wiele do powiedzenia
(jemandem mit etwas) erschrecken
rozpocznij naukę
straszyć kogoś czymś
in diesem Haus spukt es
rozpocznij naukę
w tym domu straszy
erwürgen, ersticken
rozpocznij naukę
dusić [perf u‑, za‑]
an einer Fischgräte ersticken
rozpocznij naukę
zadławić się ością
die Ansteckung, die Infektion
rozpocznij naukę
zakażenie
Hausmütterchen, Heimchen am Herd
rozpocznij naukę
kura domowa
die Leistungsfähigkeit, das Potenzial
rozpocznij naukę
potencjał
die Wohltat (gute Tat)
rozpocznij naukę
dobry uczynek
eine gute Tat vollbringen
rozpocznij naukę
spełniać dobry uczynek
eine gute Tat tun
rozpocznij naukę
zrobić dobry uczynek
die Anstandsdame, der Anstandswauwau (hum pot)
rozpocznij naukę
przyzwoitka
schippern
rozpocznij naukę
przewozić statkiem, pływać
die Reizung (der Schleimhäute)
rozpocznij naukę
podrażnienie
anspritzen (besprühen)
rozpocznij naukę
opryskiwać, ochlapać, lakierować(fam)
ausrasten
rozpocznij naukę
wyskakiwać [perf wyskoczyć] wściec, wyjść z siebie
ein Geheimnis von jemandem rauskriegen
rozpocznij naukę
wydobyć od kogoś tajemnicę
die Titte, Möpse
rozpocznij naukę
cycek
die Stechmücke, die Mücke
rozpocznij naukę
komar
die Drohung
rozpocznij naukę
groźba
halluzinogene Drogen stehen unter Strafe
rozpocznij naukę
narkotyki halucynogenne są karalne
der Anblick, der Blick
rozpocznij naukę
spojrzenie
der Ausblick [auf etwas -akk]
rozpocznij naukę
widok [na coś]
lecken
rozpocznij naukę
lizać się (iron fam), lizać
jemanden [bei jemandem] verpetzen
rozpocznij naukę
kablować [perf na‑] [komuś] na kogoś
Penner(in)
rozpocznij naukę
[bezdomny] włóczęga, ślamazara, śpioch
Dehnungsstreifen
rozpocznij naukę
rozstępy
der Teig
rozpocznij naukę
ciasto
tiefe Aufhängung
rozpocznij naukę
niskie zawieszenie
pissen
rozpocznij naukę
odlewać się, lać (Regen)
Wie stehen Sie zu dieser Entscheidung?
rozpocznij naukę
Co sądzi Pani o tej decyzji?
Lausig
rozpocznij naukę
kiepsko, nędznie, paskudnie, strasznie, okropnie
(jemandem etwas) aus der Nase ziehen (-fam)
rozpocznij naukę
ciągnąć kogoś za język
klopfen auf den Busch (-fam)
rozpocznij naukę
ciągnąć za język
zugewuchert
rozpocznij naukę
zarośnięty
behaart Brust, Beine
rozpocznij naukę
owłosiony
stark [-oder dicht]/schwach behaart
rozpocznij naukę
mocno [oder gęsto] /słabo owłosiony
schwarz behaart
rozpocznij naukę
z czarnym owłosieniem
erscheinen (sichtbar werden) (Gestalt, Werk, Buch)
rozpocznij naukę
ukazywać [perf ukazać] się
erscheinen [wieder] auf der Bildfläche (-fam)
rozpocznij naukę
wyjść z ukrycia
erscheinen jemandem ruhig
rozpocznij naukę
wydawać [perf wydać] się komuś spokojnym
das Erscheinen
rozpocznij naukę
pojawienie się
absteigend
rozpocznij naukę
malejąca
aufsteigend
rozpocznij naukę
rosnąco
die [Tür] klinke, der Türgriff
rozpocznij naukę
klamka
um (etwas) betteln / flehen]
rozpocznij naukę
żebrać o coś
kitzeln (jemanden) an den Fersen/am Rücken
rozpocznij naukę
łaskotać kogoś w pięty/po plecach

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.