lekcja 6

 0    40 fiszek    aktiwoj
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
speszony, zmieszany (np. o człowieku), zażenowany
zakłopotany
rozpocznij naukę
verlegen
betreten
zakłopotany (na przykład, osoba, spojrzenie, śmiech)
kłopotliwy, kłopotliwe, na przykład milczenie
rozpocznij naukę
betreten (zum Beispiel eine Person, der Blick, das Lächeln)
betreten, (zum Beispiel, ein betretenes Schweigen)
verlegen i betreten są synonimami, np. kłopotliwe milczenie
rozpocznij naukę
ein verlegenes Schweigen, ein betretenes Schweigen
zmieszać się, peszyć się
Peszę się zawsze, gdy dostaję prezent
rozpocznij naukę
verlegen werden
Ich werde immer verlegen wenn ich ein Geschenk bekomme
szybko się peszę, szybko jestem zmieszany
Jestem zmieszana, speszona. To mnie peszy, gdy ty coś takiego robisz.
rozpocznij naukę
Ich werde schnell verlegen
Ich bin verlegen. Es macht mich verlegen, wenn du so was tust
on wiecznie nie ma pieniędzy (to jest zwrot)
rozpocznij naukę
er ist stets um Geld verlegen
ona zawsze ma jakąś wymówkę (to jest zwrot
wymówka np. kiepska wymówka
rozpocznij naukę
die ist nie um eine Ausrede verlegen
die Ausrede, z.B. die faule Ausrede
z zażenowaniem
rozpocznij naukę
verlegen
spoglądać z zakłopotaniem, z zażenowaniem w podłogę
rozpocznij naukę
verlegen zu Boden sehen
zapanowało kłopotliwe milczenie
rozpocznij naukę
es herrschte betretenes Schweigen
nieśmiały, nieśmiało
rozpocznij naukę
schüchtern
plątać, poplątać (na przykład nici)
rozpocznij naukę
verwirren (zum Beispiel die Fäden)
gmatwać, pogmatwać
rozczochrać, potargać (na przykład włosy
rozpocznij naukę
verwirren
verwirren, z.B. die Haare
zmieszać
rozpocznij naukę
verwirren
zmieszać kogoś czymś
rozpocznij naukę
Jemanden mit etwas verwirren
zmieszany (o osobie)
rozpocznij naukę
verwirrt (über Person)
rozerwać
rozpocznij naukę
reißen,
zerreißen
drzeć, rozrywać, rozerwać
rozpocznij naukę
reißen, riss, gerissen
podarł list na kawałki
rozpocznij naukę
er riss den Brief in Stücke
podarłam kartkę
rozpocznij naukę
ich habe den Zettel gerissen
porwać coś w strzępy lub na strzępy
rozpocznij naukę
etwas in Fetzen reißen
rodzina została rozdzielona - Imperfekt
rozpocznij naukę
Familie wurde geteilt - Imperfect
wyrywać
rozpocznij naukę
reißen
wegreißen
wyrywać, wyrwać komuś coś z rąk
rozpocznij naukę
jemandem etwas aus den Händen reißen
torebka została jej wyrwana z ręki
rozpocznij naukę
Ihr wurde die Tasche aus der Hand gerissen
wyrwany z kontekstu
kontekst, związek
rozpocznij naukę
aus dem Zusammenhang gerissen
der Zusammenhang
wyrwać kogoś z zamyślenia
rozpocznij naukę
Jemanden aus seinen Gedanken reißen
on został wyrwany ze snu
rozpocznij naukę
er wurde aus dem Schlaf gerissen
nić, nitka, nici
rozpocznij naukę
der Faden, die Fäden
porywać (w sensie uprowadzać na przykład samolot, dziecko)
on porwał dziecko
rozpocznij naukę
entführen, entführte, hat entführt, zum Beispiel (das Flugzeug, ein Kind)
er hat das Kind entführt
porywać (w sensie unosić ale też w sensie uczuć) na przykład kapelusz, przedmiot, ale też tłumy, ludzi
rozpocznij naukę
fortreißen, riss fort, fortgerissen
porwij go
rozpocznij naukę
reiße ihn fort, oder reiß ihn fort
dom został porwany przez powódź
rozpocznij naukę
das Haus wurde von der Flut fortgerissen
powódź porwała ze sobą domy i samochody (w preteritum)
rozpocznij naukę
die Flut riss Häuser und Autos mit sich fort
die Flut hat Häuser und Autos mit sich fortgerissen
dać się porwać powszechnemu entuzjazmowi
entuzjazm, zachwyt, zapał
rozpocznij naukę
sich von der allgemeinen Begeisterung fortreißen lassen
die Begeisterung
on dał się porwać uczuciom
rozpocznij naukę
er ließ sich von seinen Gefühlen fortreißen
stopniowo
rozpocznij naukę
nach und nach
powszechny entuzjazm
rozpocznij naukę
allgemeine Begeisterung
myśl, ale również pomysł, zamiar
rozpocznij naukę
der Gedanke, die Gedanken
być zamyślonym
rozpocznij naukę
ganz in Gedanken sein

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.