Fraseologia Luso-Francesa (Didáctica Editora) - 40 a 47

 0    53 fiszki    josehbaltazar
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Por causa de
rozpocznij naukę
À cause de
Não pude sair por causa do tempo.
rozpocznij naukę
Je n'ai pas pu sortir à cause du temps.
Perdeu por minha causa.
rozpocznij naukę
Il a perdu à cause de moi.
por tua causa
rozpocznij naukę
à cause de toi
por causa dele
rozpocznij naukę
à cause de lui
Censurar alguma coisa a alguém.
rozpocznij naukę
censurer (blâmer) quelqu'un pour quelque chose, ou reprocher quelque chose à quelqu'un.
Censurámos-lhe o seu comportamento.
rozpocznij naukę
Nous l'avons censuré (blamé) pour sa conduite; nous avons censuré (blamé) sa conduite; Nous lui avons reproché sa conduite.
Chamar
rozpocznij naukę
Appeller
Como se chama?
rozpocznij naukę
Comment vous appelez-vous?
Como chama você a isto?
rozpocznij naukę
Comment appelez-vous cela?
appeler: toujours avec objet direct
Chamou-se a Luís XIV o Rei Sol.
rozpocznij naukę
On a appelé Louis XIV le Roi Soleil.
Também lhe chamaram Luís o Grande.
rozpocznij naukę
On l'a appelé aussi Louis le Grand.
O Rei Manuel, a quem chamaram o Venturoso...
rozpocznij naukę
Le Roi Emmanuel que l'on a appelé le Fortuné...
Goa, a cidade a quem chamaram a Roma do Oriente.
rozpocznij naukę
Goa, la ville que l'on appelle la Rome de l'Orient.
Chamar a atenção para...
rozpocznij naukę
Appeler l'attention sur...
Chamamos a vossa atenção para a qualidade dos nossos produtos.
rozpocznij naukę
Nous appelons votre attention sur la qualité de nos produits.
Chegar
rozpocznij naukę
Arriver
A que horas chega o comboio do Porto?
rozpocznij naukę
À quelle heure arrive le train de Porto?
Chegar até..., chegar ao ponto de...
rozpocznij naukę
en arriver à...
Até chegou a não querer falar com ninguém.
rozpocznij naukę
Il en est arrivé à ne plus vouloir parler à personne.
Não sei onde quer chegar.
rozpocznij naukę
Je ne sais pas où vous voulez en venir.
Chegar, no sentido de: ser suficiente
rozpocznij naukę
suffire; être suffisant
Chega muito bem
rozpocznij naukę
C'est très suffisant.
Isto não me chega.
rozpocznij naukę
Cela ne me suffit pas.
Chega!
rozpocznij naukę
Ça suffit! Assez!
Cheirar
Cheirar bem; cheirar mal
rozpocznij naukę
Sentir
sentir bon; sentir mauvais
Sentir-se bem; sentir-se mal
rozpocznij naukę
Se sentir bien; se sentir mal
Cheira bem aqui!
rozpocznij naukę
Ça sent bon ici!
Cheira mal.
rozpocznij naukę
Ça sent mauvais.
Esta carne cheira mal.
rozpocznij naukę
Cette viande sent mauvais.
Cheira a bolor.
rozpocznij naukę
Ça sent le moisi.
Cheira a queimado.
rozpocznij naukę
Ça sent le brûlé.
Este vinho cheira a vinagre.
rozpocznij naukę
Ce vin sent le vinaigre.
Não fui ao cinema porque não tinha companhia.
rozpocznij naukę
Je ne suis pas allé au cinéma parce que j'étais tout seul.
Je ne suis pas allé au cinéma parce que je n'avais personne pour me tenir compagnie; pour m'accompagner
Os pais não a deixaram ir ao baile porque não tinha companhia.
rozpocznij naukę
Ses parents ne l'ont pas laissée aller au bal parce qu'elle n'avait personne pour l'accompagner.
As suas más relações comprometem-no.
comprometem a sua carreira
rozpocznij naukę
Ses mauvaises fréquentations le compromettent.
Ses mauvaises fréquentations compromettent sa carrière
O seu futuro ficou seriamente comprometido.
rozpocznij naukę
Son avenir a été sérieusement compromis.
Várias pessoas estão comprometidas neste caso.
rozpocznij naukę
Plusieurs personnes sont compromises dans cette affaire.
Tinha um ar comprometido
rozpocznij naukę
Il avait l'air embarrassé
Ficou muito comprometido com a pergunta.
rozpocznij naukę
Il a été très embarrassé (gêné) par la question.
Comprometer-se a
rozpocznij naukę
s'engager à
Comprometeu-se a executar o trabalho no prazo de quinze dias.
rozpocznij naukę
Il s'est engagé à exécuter le travail dans le délai de quinze jours.
Os adversários chegaram a um compromisso.
rozpocznij naukę
Les adversaires ont abouti à un compromis.
Tomámos o compromisso de os ajudar.
rozpocznij naukę
Nous avons pris l'engagement de les aider.
Assumir um compromisso
rozpocznij naukę
prendre (assumer) un engagement
Faltar a seus compromissos.
rozpocznij naukę
Manquer à ses engagements.
Cumprir os seus compromissos.
rozpocznij naukę
Remplir ses engagements.
Concordar, quando se trata de pessoas
rozpocznij naukę
être d'accord;, tomber d'accord
Concordar, quando se trata de factos, testemunhos, no sentido de coincidir.
rozpocznij naukę
Concorder
Eu não concordo consigo.
rozpocznij naukę
Je ne suis pas d'accord avec vous.
Todos concordaram com esta decisão.
rozpocznij naukę
Ils sont tous tombés d'accord sur cette décision.
Todos os depoimentos concordam.
rozpocznij naukę
Tous les témoignages concordent.
Os factos (os números) não concordam.
rozpocznij naukę
Les faits (les chiffres) ne concordent pas.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.