Pytanie |
Odpowiedź |
skrzypieć (np. o drzwiach) rozpocznij naukę
|
|
gnisse, rikse (II) døra knirker. hengslene knirket. det knirket i snøen under skoene. Gukvet knirker
|
|
|
trzaskać (np. drzwiami albo w kominku) rozpocznij naukę
|
|
Det knitrer i peisen. Snøen knitrer under skoene
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
Vi knasker på epler og nøtter
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
lage smellende lyd med munnen smatte når en spiser. De smatter, for pepperkakene er så bra.
|
|
|
rustle rozpocznij naukę
|
|
klirre Vi rasler med papiret når vi åpner gavene. det raslet i løvet
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
om due: lage gurglende lyd
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
gi fra seg murrende, surrende lyd (i sinne) hunden knurret og viste tenner. arbeiderne knurret over arbeidsforholdene
|
|
|
(o butelkach, szkle) pobrzekiwac, dzwonić rozpocznij naukę
|
|
det smalt så rutene klirret / tomflaskene klirret
|
|
|
wąchać, niuchać (bochenek chleba), wciągać zapach rozpocznij naukę
|
|
dra, puste inn berusende eller bedøvende damp fra løsemidler
|
|
|
growl; hum, buzz, warczeć jak niedźwiedź rozpocznij naukę
|
|
gi fra seg en dyp, surrende lyd - brumlr
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
om esel: lage høy, skrikende lyd
|
|
|
cackle, молоть языком, болтать 🐔 rozpocznij naukę
|
|
låte som en høne; billedlig snakke fort, høyt og med skingrende stemme (om trivielle ting) de kaklet og skrek i munnen på hverandre
|
|
|
kłapnąć, o dźwięku jak przy pisaniu po maszynie do pisania, przy zębach 🦷 rozpocznij naukę
|
|
gi korte smell av klappe klapre på en skrivemaskin / tennene klapret i munnen
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
lage en kraftig og buldrende lyd; dundre, brake (II); bråke (II, 1); musikken drønnet fra anlegget / det drønner av torden på alle kanter / kanonene drønnet i det fjerne. det drønnende havet / bli vekket av et drønnende smell
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
det plinger inn ei melding si pling
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
klare strupen, kremte, hoste. om motoren: gå ujevnt
|
|
|