Kylie & Nick Cave - Where the wild roses grow

 0    31 fiszek    29dexon
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
But my name was Elisa Day
rozpocznij naukę
Ale na imię miałam Eliza Day
Why they call me it, I do not know
rozpocznij naukę
Dlaczego mnie tak nazwali, nie wiem
For my name was Elisa Day
rozpocznij naukę
Bo miałam na imię Eliza Day
Od pierwszego wejrzenia wiedziałem, że ona jest tą jedyną
rozpocznij naukę
From the first day I saw her, I knew she was the one
Popatrzyła mi w oczy i uśmiechnęła się
rozpocznij naukę
She stared in my eyes and smiled
Jako, że jej usta były koloru róż
rozpocznij naukę
For her lips were the color of the roses
Które rosły w dole rzeki, wszystkie krwawe i dzikie
rozpocznij naukę
That grew down the river, all bloody and wild
Kiedy zapukał do mych drzwi i wszedł do pokoju
rozpocznij naukę
When he knocked on my door and entered the room
Moje drżenie ustąpiło w jego pewnych objęciach
rozpocznij naukę
My trembling subsided in his sure embrace
Byłby moim pierwszym mężczyzną i swoją ostrożną ręką
rozpocznij naukę
He would be my first man and with a careful hand
Otarł łzę, która płynęła po moim policzku
rozpocznij naukę
He wiped at the tears that ran down my face
Nazywają mnie Dziką Różą
rozpocznij naukę
They call me 'The Wild Rose'
Ale na imię miałam Eliza Day
rozpocznij naukę
But my name was Elisa Day
Dlaczego mnie tak nazwali, nie wiem
rozpocznij naukę
Why they call me that, I do not know
Bo miałam na imię Eliza Day
rozpocznij naukę
For my name was Elisa Day
Drugiego dnia, przyniosłem jej kwiat
rozpocznij naukę
On the second day, I brought her a flower
Była piękniejsza niż wszystkie kobiety, jakie kiedykolwiek widziałem
rozpocznij naukę
She was more beautiful than any woman I've seen
Powiedziałem: „Czy wiesz gdzie rosną dzikie róże
rozpocznij naukę
I said, "Do you know where the wild roses grow
takie słodkie i szkarłatne i wolne?
rozpocznij naukę
So sweet and scarlet and free?"
Drugiego dnia przyszedł z samotną czerwoną różą
rozpocznij naukę
On the second day, he came with a single red rose
Powiedział, Oddaj mi swoją utratę i smutek
rozpocznij naukę
He said: "Give me your loss and your sorrow"
Skinęłam głową, kiedy kładłam się na łóżku
rozpocznij naukę
I nodded my head, as I lay on the bed
Czy jeśli pokażę ci te róże, pójdziesz za mną?
rozpocznij naukę
If I show you the roses, will you follow?
Trzeciego dnia zabrał mnie nad rzekę
rozpocznij naukę
On the third day, he took me to the river
Pokazał mi te róże i pocałowaliśmy się
rozpocznij naukę
He showed me the roses and we kissed
I ostatnią rzeczą, którą słyszałam było wymruczane słowo
rozpocznij naukę
And the last thing I heard was a muttered word
Kiedy klęknął nade mną z kamieniem w garści
rozpocznij naukę
As he knelt above me with a rock in his fist
Ostatniego dnia zabrałem ją tam, gdzie rosną dzikie róże
rozpocznij naukę
On the last day, I took her where the wild roses grow
She lay on the bank, the wind light as a thief
rozpocznij naukę
Leżała na brzegu, wiatr delikatny jak złodziej
And I kissed her goodbye, said, "All beauty must die"
rozpocznij naukę
I pocałowałem ją na pożegnanie, mówiąc: "Każde piękno musi umrzeć"
And I lent down and planted a rose between her teeth
rozpocznij naukę
I położyłem ją i posadziłem jej róże pomiędzy zębami

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.