Deutschkurs A1 #28

 0    39 fiszek    canqel
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Odpowiedz proszę (pan/pani) szybko.
rozpocznij naukę
Antworten Sie bitte schnell
Przyjdźcie mnie odwiedzić
rozpocznij naukę
Kommt mich doch mal besuchen
Zostań jeszcze na obiad
rozpocznij naukę
Bleib doch noch zum Mittagessen
Dobrze się bawiła, ale niewiele kupiła.
rozpocznij naukę
Sie hatte viel Spaß, aber sie hat nicht viel gekauft.
Kilka godzin później jest (ona) znowu w domu.
rozpocznij naukę
Ein paar Stunden später ist sie wieder zu Hause.
Oni są miłą parą
rozpocznij naukę
Sie sind ein nettes Paar.
ein paar Minuten (kilka, niewiele). ein Paar Handschuhe (para rękawiczek).
za chwilę, od razu, taki sam, równa się
Jedzenie zaraz będzie gotowe
rozpocznij naukę
gleich
Das Essen ist gleich fertig.
Ona przymierza również kilka kolorowych koszulek i kupuje od razu dwa
rozpocznij naukę
Sie probiert auch ein paar bunte T-Shirts an und kauft gleich zwei
ein paar Minuten (kilka, niewiele). ein Paar Handschuhe (para skarpet).
Ona kupuje parę czarnych skarpet
rozpocznij naukę
Sie kauft ein Paar schwarze Socken
ein paar Minuten (kilka, niewiele). ein Paar Handschuhe (para skarpet).
małżeństwo (para)
rozpocznij naukę
das Ehepaar, -e
Lena idzie na zakupy
rozpocznij naukę
Lena geht einkaufen
Ktoś mówi bardzo szybko
rozpocznij naukę
Jemand spricht sehr schnell
Czy mogę Pana o coś zapytać?
rozpocznij naukę
Kann ich Sie etwas fragen?
Czy mogę jeszcze raz zadzwonić?
rozpocznij naukę
Kann ich noch mal anrufen?
Chcę jeszcze raz wrócić (przyjść ponownie)
rozpocznij naukę
Ich will noch mal wiederkommen
Kiedy jest koncert?
W sobotę o 19:30.
rozpocznij naukę
Wann ist das Konzert?
Am Samstag, um 19.30 Uhr
Czego więc Pan nie rozumie?
rozpocznij naukę
Was verstehen Sie denn nicht?
Przepraszam, nie zrozumiałem tego.
rozpocznij naukę
Entschuldigen Sie, ich habe das nicht verstanden.
Tak, z przyjemnością. To oznacza „coś jeszcze raz powiedzieć”.
rozpocznij naukę
Ja, gern. Das bedeutet "etwas noch einmal sagen"
Przepraszam, co oznacza „wiederholen”?
Czy możesz to proszę wyjaśnić?
rozpocznij naukę
Entschuldigen Sie, was bedeutet "wiederholen"?
Können Sie das bitte erklären?
Max uważa, że Lena jest miła
rozpocznij naukę
Max findet Lena nett
Jestem szczęśliwy
rozpocznij naukę
Ich bin glücklich
Co za okropny wieczór!
rozpocznij naukę
So ein schrecklicher Abend!
Zobacz, biała koszula jest różowa.
rozpocznij naukę
Schau mal, das weiße Hemd ist rosa.
Świetnie, pranie jest czyste.
rozpocznij naukę
Prima, die Wäsche ist sauber.
Czy mogę pomóc?
Nie, dzięki, dam sobie rade
rozpocznij naukę
Kann ich helfen?
Nein danke, das geht schon
Czy chcemy razem prać nasze rzeczy?
Jak chcesz.
rozpocznij naukę
Wollen wir unsere Sachen zusammen waschen?
Wie du willst.
Nie bój się!
Nie bój się (pan/pani)!
Nie bójcie się!
rozpocznij naukę
Hab keine Angst!
Haben Sie keine Angst!
Habt keine Angst!
Lena również idzie na koncert.
rozpocznij naukę
Lena geht auch zum Konzert.
ochota, chęć
Masz ochotę?
rozpocznij naukę
die Lust, die Lüste
Hast du Lust?
strój, ubranie
Prezent i wspaniałe ubrania czekają na ciebie!
rozpocznij naukę
das Outfit, -s
Ein Geschenk und tolle Outfits warten auf dich!
rozkaz, polecenie
To jest rozkaz, Libby.
rozpocznij naukę
die Anweisung, -en
Das ist eine Anweisung, Libby.
Przeczytaj naszą ofertę!
rozpocznij naukę
Lesen Sie unser Angebot!
Chodźmy lepiej/raczej na stołówkę
rozpocznij naukę
Gehen wir doch lieber in die Kantine
Zadzwoń (Pan/Pani) do pana Müllera
rozpocznij naukę
Rufen Sie Herrn Müller an
Herr -> Herrn (in Akk. und Dativ)
Naciśnij (Pan/Pani) zielony przycisk!
rozpocznij naukę
Drücken Sie die grüne Taste!
Skopiuj proszę (Pan/Pani) list 3 razy
rozpocznij naukę
Kopieren Sie den Brief bitte dreimal
Lubię prać w pralni samoobsługowej, ponieważ tutaj nigdy nie piorę samemu.
rozpocznij naukę
Ich wasche gern im Waschsalon, denn hier wasche ich nie allein
Do pralni przychodzą ludzie ze wszystkich grup zawodowych
rozpocznij naukę
In die Waschsalons kommen Menschen aus allen Berufsgruppen

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.