Pytanie |
Odpowiedź |
Pielęgniarka onkologiczna spotyka pacjentów i ich krewnych we wszystkich fazach przebiegu choroby. rozpocznij naukę
|
|
Kreftsykepleieren møter pasienter og deres pårørende i alle faser av et sykdomsforløp.
|
|
|
Gdy lekarz rodzinny nie może wykluczyć pacjenta z rakiem lub inną poważną chorobą, pacjent zostaje skierowany do specjalistycznej służby zdrowia w celu przeprowadzenia dalszych badań i przeprowadzenia kilku badań. rozpocznij naukę
|
|
Når fastlegen ikke kan utelukke at pasienten har kreft eller annen alvorlig sykdom, henvises pasienten til spesialisthelsetjenesten for videre utredning og flere undersøkelser.
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Lekarz skierował pacjenta do specjalisty. rozpocznij naukę
|
|
Legen henviste pasienten til spesialist
|
|
|
eśli specjalistyczna służba zdrowia wykazała, że pacjent cierpi na raka, zostanie opracowany plan tego, co wydarzy się w przyszłości, w interakcji i dialogu z pacjentem. rozpocznij naukę
|
|
Hvis det blir påvist av spesialisthelsetjenesten at pasienten har kreft, legger man en plan for det som skal skje framover, i samhandling og dialog med pasienten.
|
|
|
Kiedy pacjenci przystąpią do pierwszego badania w szpitalu lub u lekarza, zawsze otrzymają informacje o planowanych rozpocznij naukę
|
|
Når pasientene stiller opp til den første undersøkelsen på sykehuset eller hos legen, vil de alltid motta informasjon om hvilke undersøkelser som er planlagt.
|
|
|
Chemioterapia komórkowa lub chemioterapia to lek stosowany do walki i zabijania komórek nowotworowych w organizmie. rozpocznij naukę
|
|
Cellegift, eller kjemoterapi, er medisiner som brukes for å bekjempe og drepe kreftcellene i kroppen,
|
|
|
Jeden stosuje również chemioterapię do zabijania komórek nowotworowych znajdujących się w innych częściach ciała po operacji lub po radioterapii. rozpocznij naukę
|
|
Man bruker også cellegift for å drepe kreftceller som finnes andre steder i kroppen etter en operasjon eller etter en strålebehandling.
|
|
|
Dziękuję za odprowadzenie! Leki niebiańskie można również stosować do kontrolowania stanu nowotworowego i do zatrzymania lub zmniejszenia dolegliwości wynikających z choroby. rozpocznij naukę
|
|
Cellegift kan også brukes for å holde en kreftsykdom under kontroll – og stoppe eller redusere plager som kommer som følge av sykdommen.
|
|
|
Ponadto można wprowadzić chemioterapię przez cienką plastikową rurkę do guza. rozpocznij naukę
|
|
I tillegg kan man innføre cellegift gjennom en tynn plastslange inn til svulsten.
|
|
|
Trucizna komórkowa jest następnie transportowana wraz z krwią do komórek i tkanek w organizmie. rozpocznij naukę
|
|
Cellegiften fraktes da med blodet ut til celler og vev i kroppen.
|
|
|
Następnie podział komórki zostaje zahamowany lub zatrzymany. rozpocznij naukę
|
|
Da hemmes eller stanses celledelingen.
|
|
|
Jak zniszczyć komórki rakowe i tracą zdolność do reprodukcji. rozpocznij naukę
|
|
Slik ødelegges kreftcellene, og de mister evnen til å formere seg.
|
|
|
Chirurgia lub operacja to ważna metoda leczenia raka. rozpocznij naukę
|
|
Kirurgi, eller operasjon, er en viktig behandlingsmetode for å helbrede kreft.
|
|
|
Jeśli guz nowotworowy nie rozprzestrzenił się, często możliwe jest usunięcie całego guza. rozpocznij naukę
|
|
Chirurgia lub operacja to ważna metoda leczenia raka.
|
|
|
W przypadkach, gdy guz nowotworowy rozprzestrzenił się w całym ciele, pacjentom oferuje się terapię skojarzoną. rozpocznij naukę
|
|
I tilfeller der kreftsvulsten har spredd seg ut i kroppen, får pasientene tilbud om en kombinasjonsbehandling.
|
|
|
Radioterapia powoduje, że komórki nowotworowe albo umierają, albo przestają się dzielić. rozpocznij naukę
|
|
Strålebehandling gjør at kreftcellene enten dør eller slutter å dele seg.
|
|
|
Jednak radioterapia nie tylko wpływa na komórki nowotworowe, ale także na zdrowe komórki organizmu. rozpocznij naukę
|
|
Strålebehandling påvirker imidlertid ikke bare kreftcellene, men også kroppens friske celler.
|
|
|
995/5000 Ten zabieg jest czasami podawany jako jedyny zabieg. rozpocznij naukę
|
|
Denne behandlingen gis noen ganger som den eneste behandlingsformen.
|
|
|
Radioterapię można łączyć z chemioterapią. rozpocznij naukę
|
|
Strålebehandling kan kombineres med cellegift.
|
|
|
Terapia radiacyjna jest również stosowana, jeśli pacjent ma nawrót lub łagodzi ból u pacjenta z zaawansowaną chorobą. rozpocznij naukę
|
|
Strålebehandling brukes også hvis en pasient får tilbakefall, eller for å lindre smerter hos en pasient som har langt framskreden sykdom.
|
|
|
Nowe leki stymulują układ odpornościowy, zapobiegając obronie komórek nowotworowych. rozpocznij naukę
|
|
Nye legemidler stimulerer immunforsvaret ved å hindre at kreftcellene forsvarer seg.
|
|
|
Gdy komórki nowotworowe nie mogą przerwać odpowiedzi immunologicznej, komórki odpornościowe mogą atakować. rozpocznij naukę
|
|
Når kreftcellene ikke kan avbryte angrep fra immunforsvaret, kan immuncellene gå til angrep.
|
|
|
Skutki uboczne mogą wystąpić, ponieważ leczenie powoduje nadmierną aktywację układu odpornościowego, a ta nadaktywacja może również wpływać na zdrowe komórki. rozpocznij naukę
|
|
Bivirkninger kan oppstå fordi behandlingen gir en overaktivering av immunsystemet, og denne overaktiveringen kan også kan ramme friske celler.
|
|
|
Pomimo pewnych skutków ubocznych, wielu uważa, że immunoterapia ma dziś ogromne znaczenie dla skutecznego leczenia raka. rozpocznij naukę
|
|
Til tross for enkelte bivirkninger, mener mange at immunterapi har betydd svært mye for en vellykket kreftbehandling i våre dager.
|
|
|
Norwegia jest uważana za lidera w tej dziedzinie. rozpocznij naukę
|
|
Norge regnes for å være helt i front innenfor dette feltet.
|
|
|
Testowanie oznacza, że lek jest testowany na ludziach, aby sprawdzić, czy efekt jest zgodny z oczekiwaniami i czy działania niepożądane są akceptowalne. rozpocznij naukę
|
|
Utprøvende behandling betyr at medisinen testes ut på mennesker for å se om virkningen er slik man forventer, og man ser om bivirkningene er akseptable eller ikke.
|
|
|
Leki, które wydają się obiecujące u badanych myszy, przechodzą dalsze testy na ludziach. rozpocznij naukę
|
|
De medikamentene som virker lovende på forsøksmusene, går til videre utprøving hos mennesker.
|
|
|
Nie wiadomo dokładnie, jakie mogą wystąpić działania niepożądane, a pacjenci muszą być ściśle monitorowani podczas leczenia. rozpocznij naukę
|
|
Man vet ikke nøyaktig hvilke bivirkninger som kan oppstå, og pasientene må overvåkes nøye under behandlingen.
|
|
|
Leczenie łagodzące polega na zapewnieniu opieki, opieki i jakości życia pacjentom z nieuleczalną chorobą. rozpocznij naukę
|
|
Lindrende behandling består i å gi pleie, omsorg og livskvalitet for pasienter med uhelbredelig sykdom.
|
|
|
Tutaj praca pielęgniarki będzie polegać na zapewnieniu możliwie najlepszego ulgi w bólu i innych kłopotliwych objawach. rozpocznij naukę
|
|
Her vil sykepleierens arbeid dreie seg om å sørge for best mulig lindring av smerter og andre plagsomme symptomer.
|
|
|
Celem jest, aby pacjent i krewni mieli jak najlepszą jakość życia pomimo trudnej sytuacji. rozpocznij naukę
|
|
Målet er at pasienten og de pårørende skal ha så god livskvalitet som mulig til tross for den vanskelige situasjonen.
|
|
|
Komórki macierzyste to niedojrzałe komórki, które rozwiną się w dojrzałe komórki i będą miały specjalną funkcję. rozpocznij naukę
|
|
Stamceller er umodne celler som skal utvikle seg til modne celler og ha en spesiell funksjon.
|
|
|
Jest to coraz częściej wykorzystywane w naszych czasach. rozpocznij naukę
|
|
Dette blir brukt i stadig større grad i våre dager.
|
|
|
Leczenie to zwykle nie jest wykonywane przez pracowników służby zdrowia. Pacjenci z nowotworami należą do pacjentów, którzy najczęściej stosują alternatywne leczenie oprócz leczenia nowotworów, które otrzymują w szpitalu. rozpocznij naukę
|
|
Denne behandlingen utøves vanligvis ikke av helsepersonell. Kreftpasienter er blant de pasientene som oftest bruker alternativ behandling i tillegg til kreftbehandlingen de får på sykehuset.
|
|
|
U mężczyzn występują najczęstsze nowotwory prostaty, płuc, okrężnicy i pęcherza moczowego. rozpocznij naukę
|
|
Hos menn oppstår de vanligste kreftsykdommene i prostata, lunge, tykktarm og blære.
|
|
|
Rak piersi jest najczęstszą postacią raka u kobiet. rozpocznij naukę
|
|
Brystkreft er den vanligste kreftformen hos kvinner.
|
|
|
Następnie postępować raka płuc, raka okrężnicy i czerniaka. rozpocznij naukę
|
|
Deretter følger lungekreft, tykktarmskreft og føflekkreft.
|
|
|
Statystyki Rejestru Nowotworów pokazują, że coraz więcej osób przeżywa raka. rozpocznij naukę
|
|
Kreftregisterets statistikk viser at stadig flere overlever kreft.
|
|
|