Ukrainian folk songs

 0    12 fiszek    tania.v
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie English Odpowiedź English
Oi u vyshnevomu sadu
Ой у вишневому саду
rozpocznij naukę
The lyrical song "Oh, in the cherry garden" is sung by the bride in the wedding day. The song is about love and how spring comes into nature.
Oi chyi to kin stoit
Ой, чий то кінь стоїть
rozpocznij naukę
A historical song about the love between a cossack and a young girl.
Nese Halia vodu
Несе Галя воду
rozpocznij naukę
The song is about a beautiful woman Halia and Ivanko, a young man that is in love with her.
Oi na hori dva dubky
Ой, на горі два дубки
rozpocznij naukę
A humorous Ukrainian song composed by Vladimir Konoshchenko.
Rozpriahaite, khloptsi, koni
Розпрягайте, хлопці, коні
rozpocznij naukę
A famous Ukrainian song known from the 19th century. The song is about a young man who fell in love with Marusya while digging a well.
Ty zh mene pidmanula
Ти ж мене підманула
rozpocznij naukę
This is a popular humorous Ukrainian song about a man who tells he has been tricked by his girlfriend that promises him to meet him but never comes.
Tsvite teren
Цвіте терен
rozpocznij naukę
This traditional Ukrainian song is about the love of a young girl for a man who is with another woman.
Shchedryk
Щедрик
rozpocznij naukę
A traditional Christmas song arranged by Mykola Leontovych in 1916. It was later adapted as the famous "Carol of the Bells".
Ikhav Kozak za Dunaj
Їхав козак за Дунай
rozpocznij naukę
The author of the song is Semen Klimovski, it is about a Cossack that rode over the Danube river.
Oi ne khody, Hrytsiu
Ой не ходи Грицю
rozpocznij naukę
The author and the subject of the famous song is Marusia Churai, a mythical composer and poet. A young woman poisoned her lover because he loved two women at once.
Nich Yaka Misyachna
Ніч яка місячна
rozpocznij naukę
Composed by the famous Mykola Lysenko while the poem's author is Mykhailo Starytskyю. It is about two lovers that sat under the guelder rose and observed nature.
Chorni brovy, karii ochi
Чорнії брови, карії очі
rozpocznij naukę
The text of the romance is based on the poem of Konstantin Daniilovich Dumitrashko. The song is about the brown eyes of a woman.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.