Moja lekcja

 0    91 fiszek    baloniasz17
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Przestań się wiercić w upierdliwy sposób.
rozpocznij naukę
Stop tossing and turning in pissy way.
Powinien zostać przywrócony test wstępny na uniwersytetach.
rozpocznij naukę
There should be restored admission test again in universities.
To koniec. W końcu chcę się ożenić i założyć rodzinę.
rozpocznij naukę
It's over. I want to get married and raise a family.
W wieku 14 lat miałem objawienie.
rozpocznij naukę
At 14 I had an epiphany.
Od 8 roku życia, byłem okrutnie dręczony za bycie innym i za mój ekstrawagancki ubiór.
rozpocznij naukę
From the age of 8, I was mercilessly teased for being different and for my flamboyant clothes.
Ja i moja dziewczyna otworzyliśmy restauracje w tym roku.
rozpocznij naukę
Me and my girlfriend have launched a restaurant this year.
Nie róbmy z tego czegoś wielkiego.
rozpocznij naukę
Let's not blow this out of proportion.
I w końcu nawet myślałem o samobójstwie.
rozpocznij naukę
And eventually even I was thinking about ending of my life.
Im mniej o tym mówiłem, tym bardzej byłem nieszczęśliwy.
rozpocznij naukę
The less I talked about it, the more unhappy I was.
Dopisz to piwo na mój rachunek.
rozpocznij naukę
Put the beer on my tab.
Zajmij mi miejce obok siebie.
rozpocznij naukę
Save me a seat next to you.
Teraz po prostu zasnę powoli, myśląc o tobie.
rozpocznij naukę
Now, I'm just gonna drift off to sleep thinking about you.
Dzisiejszy świat jest pełen ludzi, którzy próbują odnaleźć swoją tożsamość.
rozpocznij naukę
World today's filled with people who trying to find their identities.
Ale teraz, kiedy to się skończyło, chcę powiedzieć, że...
rozpocznij naukę
But now that it's done, I want to say that...
Nigdy nie powinieneś udawać, że jesteś kimś innym.
rozpocznij naukę
You should never have pretended to be someone else.
Nie składaj obietnic, jeśli nie możesz ich dotrzymać.
rozpocznij naukę
Don't make promises if you can't keep them.
Ten cukierek to nagroda za moją ciężką pracę.
rozpocznij naukę
This candy is a reward for my hard work.
On poddał się operacji zmiany płci.
rozpocznij naukę
He underwent gender/sex reassignment surgery.
Po tym wypadku, On zapadł w śpiączkę.
rozpocznij naukę
After this accident, he went/fell into a coma.
Jedną z zalet bycia starym jest fakt, że wszyscy ustępują Ci miejsca w tramwaju.
rozpocznij naukę
One of the perks/advantages of being old is that everyone steps aside you in trams.
Kiedy masz białaczkę, musisz mieć przeszczep szpiku kostnego.
rozpocznij naukę
When you have blood cancer/leukemia, you must have a bone marrow transplant.
Jestem zwykłym nastolatkiem z liceum.
rozpocznij naukę
I'm just an ordinary teenager from high school.
Wejście do tego pokoju jest zabronione.
rozpocznij naukę
Walking into this room is off-limits.
Nie ma sensu kłócić się z tobą.
rozpocznij naukę
It's pointless arguing with you.
Podczas studiów bardzo często wykorzystałem moich przyjaciół, którzy pomogli mi ukończyć ten uniwersytet.
rozpocznij naukę
During my studies I was very often taking adventage of my friends who helped me graduate this university.
Prawdę mówiąc nigdy nie upiłem się do nieprzytomności.
rozpocznij naukę
Actually I never got myself drunk silly.
Bosak jest prawicowym politykiem.
rozpocznij naukę
Bosak is a right-wing politician.
Rozenek jest lewicowcem.
rozpocznij naukę
Rozenek is a leftist
Czasami opowiadam kawały, żeby ukryć zdenerwowanie.
rozpocznij naukę
Sometimes I crack jokes when I want to cover my nerves.
Użyj lejka, żeby nie porozlewać wszędzie wody.
rozpocznij naukę
Use the funnel so as not to spill the water everywhere.
To takie sztuczne, kiedy Europejczycy jedzą ryż pałeczkami.
rozpocznij naukę
It's so forced when Europeans're eating rice with chopsticks.
Nie słyszałem Cię przez hałas.
rozpocznij naukę
I couldn't hear you over the noise.
Zasługujesz na kogoś lepszego ode mnie.
rozpocznij naukę
You deserve someone better than me.
To cały Ty!
rozpocznij naukę
It's all you! That's so you!
Nie chcę się z nią umawiać, choć jest miła.
rozpocznij naukę
I don't want to date her, though she's nice.
Dam niezaprzeczalny dowód, że On jest winny zabicia tego mężczyzny.
rozpocznij naukę
I will give undeniable proof / evidence that He is guilty of killing this man.
Czy odstawiłeś / aś od pornografii internetowej?
rozpocznij naukę
Have you weaned yourself off of / from internet porn?
Weź parasolke, bo chmury są nad miastem.
rozpocznij naukę
Take an umbrella, because the clouds are above the city.
Głosuj zgodnie ze swoim sumieniem!
rozpocznij naukę
Vote your conscience!
Nie lubię waty cukrowej. Zawsze, gdy jem bułkę z lukrem, bolą mnie zęby. Nie wiem dlaczego, ponieważ kiedy jem batonik, tak się nie dzieje.
rozpocznij naukę
I don't like eating cotton candy. Always when I eat some sweat bun with icing on it, I have teeth ache. I don't know why, because when I eat some candy bar, this's not happening.
Pracowałem tutaj jako stażysta.
rozpocznij naukę
I worked here as an intern.
Droga była tak wyboista, że zepsułem zawieszenie mojego samochodu. Było wiele dziur i kolein.
rozpocznij naukę
The road was so bumpy, that I broke the suspension of my car. There were a lot of potholes and ruts.
Mam zamiar zawiesić posiedzenie przez pięć minut.
rozpocznij naukę
I intend to suspend the sitting for five minutes.
Wallflower to osoba, która jest zbyt nieśmiała, żeby poprosić kogoś do tańca.
rozpocznij naukę
Wallflower is a person who is too shy to ask someone for a dance.
Umyj ręce w umywalce.
rozpocznij naukę
Wash your hands in the washbasin.
Tego roku On w końcu wzbudził się ze śpiączki.
rozpocznij naukę
This year he has finally come out of a coma.
Lepiej jest rządzić w piekle niż służyć w niebie.
rozpocznij naukę
It's better to reign in hell, than serve in heaven.
Teraz mogę Ci powiedzieć, że lepiej jest służyć w niebie, niż rządzić w piekle.
rozpocznij naukę
Now I can tell you, that it's better to serve in heaven, than reign in hell.
Powiedziałem jej, że kasztany to polska waluta.
rozpocznij naukę
I told her, that chestnuts are polish currency.
Może dusza jest nieczysta, ale wszystko inne jest wypucowane jak należy.
rozpocznij naukę
Maybe the soul's unclean, but everyting else's properly squeaky clean.
Hołownia kandyduje na prezydenta.
rozpocznij naukę
Hołownia's running for president.
Czy potrafisz zrobić gwiazdę?
rozpocznij naukę
Can you do the cartwheel?
Czy potrafisz zrobić szpagat?
rozpocznij naukę
Can you do the splits?
Muszę się przebrać.
rozpocznij naukę
I must get changed.
Muszę się ubrać.
rozpocznij naukę
I must get dressed.
Przed prysznicem musisz się rozebrać.
rozpocznij naukę
Before the shower, you must get undressed.
Proszę, żebyście zebrali się przy ognisku.
rozpocznij naukę
I need you to gather around the campfire.
Nie możesz przeklinać w towarzystwie mojej matki.
rozpocznij naukę
You can't swear in the company of my mother.
Chcę przyczynić się do sukcesu tej firmy.
rozpocznij naukę
I want to contribute to success of this company.
Moja żona jest głównym udziałowcem w firmie, którą prowadzę.
rozpocznij naukę
My wife's a majority shareholder in the company I run.
Naciskam na ranę. Zostań ze mną, kolego! Nie umieraj mi tu stary!
rozpocznij naukę
I'll put pressure on the wound. Stay with me buddy! Don't you die on me man!
bielizna
rozpocznij naukę
underwear
Udzieliłem poparcia "Konfederacji" w tych wyborach.
rozpocznij naukę
I endorsed "Konfederacja" in this elections."
Próbuję uzyskać poparcie.
rozpocznij naukę
I'm trying to land endorsement.
Naprawdę ją lubię. Mam słabość do niej.
rozpocznij naukę
I really like her. She's my sort.
Jeśli nie wiem jak nawet rozpocząć rozmowe z dziewczyną, to raczej oczywiste, że nie potrafię jej podtrzymać (rozmowy).
rozpocznij naukę
If I don't even know how to strike up / start a conversation with a girl it's rather obvious, that I can't sustain it.
Nie udało mi się. Samochód zgasł dokładnie pod koniec egzaminu.
rozpocznij naukę
I've failed. The car has stalled just at the end of the exam.
Uruchom samochód, ponieważ zgasł.
rozpocznij naukę
Start the car, because it has stalled.
Spórz na jej sztuczne łzy. Ale ta kobieta ma tupet!
rozpocznij naukę
Look at her exaggerated tears. I can't believe the nerve of this woman!
Apartamenty znajdują się u podnóża gór.
rozpocznij naukę
The apartments're located at the foot of the mountains.
Chcą, abyś postrzegał go jako zhańbioną politycznie dziwaka.
rozpocznij naukę
They want you to perceive him like a disgraced political oddity.
Latem całe miasto roi się od turystów.
rozpocznij naukę
In summer the whole town is crawing with tourists.
Uwielbiam tą muzykę prawie jak z "Blade'a"
rozpocznij naukę
I love this almost "Blade" music.
Kiedy Ciebie widzę, nigdy nie mogę się oprzeć.
rozpocznij naukę
When I see you, I can never resist.
Nie możesz zmienić biegu na wsteczny, gdy osiągasz prędkość 100 km / h.
rozpocznij naukę
You can't downshift to the back gear, when you're at 100 kilometers per hour.
Zmarły zostawił swój majątek żonie.
rozpocznij naukę
The deceased left his estate to his wife.
Wiem, że jestem tak znieczulony przez porno, że nawet nie interesują mnie prawdziwe dziewczyny.
rozpocznij naukę
I know, I am so desensitized by porns, so that I'm not even interested in actual girls.
Gdybyś nie był taki głupi (w ogóle), nie kupiłbyś tego samochodu (wtedy).
rozpocznij naukę
If you weren't so stupid, you wouldn't have bought this car.
Gdybyś nie był taki głupi (wtedy), nie kupiłbyś tego samochodu (wtedy).
rozpocznij naukę
If you hadn't been so stupid, you wouldn't have bought this car.
Gdybyś mniej pił (w ogóle), nie pokłócił byś się z nim (np. wczoraj).
rozpocznij naukę
If you drunk less, you wouldn't have argued with him.
Gdybyś pił mniej (w ogóle), to nie wdał byś się w bójkę wczoraj.
rozpocznij naukę
If you drunk less, you wouldn't have got into fight yesterday.
Gdybym zadzwonił wczoraj do Jane, Ona byłaby tutaj teraz.
rozpocznij naukę
If I had phoned Jane yesterday, she would be here now.
Gdybym zadzwonił do Jane (nawet teraz), ona (może) byłaby tutaj.
rozpocznij naukę
If I phoned Jane, she would be here.
Gdybym zgodził się go poślubić (wtedy), byłbym teraz jego żoną.
rozpocznij naukę
If I had agreed to marry him, I would be his wife now.
Spędziłem Święta zupełnie sam.
rozpocznij naukę
I spent Christmas all by myself.
Będę huśtał się na żyrandolu.
rozpocznij naukę
I'm gonna swing from the chandelier.
Jego prochy zostały rozrzucone do oceanu.
rozpocznij naukę
His ashes were scattered in the ocean.
Kto jeszcze przypadkowo dostał uczucia, żeby posłuchać Michael'a Jacksona?
rozpocznij naukę
Who else just randomly got a feeling to listen to Michael Jackson?
Chciałbym stąd wyjść z czystym sumieniem.
rozpocznij naukę
I would like to walk out of here in all conscience.
Z tego powodu, że jestem chory, musimy powstrzymać się od całowania przez jakiś czas, chyba że jest to absolutnie konieczne.
rozpocznij naukę
Because of that I'm ill we have to refrain from kissing for a while, unless it's absolutely necessary.
Nie mogę nadążyć za oglądaniem tego.
rozpocznij naukę
I can't keep up with watching all this.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.