Moja lekcja

 0    139 fiszek    kingadzier
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
rekin
rozpocznij naukę
el tiburón
zachodzić, zmierzch
rozpocznij naukę
atardecer
rzucanie stadami
rozpocznij naukę
lanzándose en bandadas
pijany
Nigdy nie byłem pijany.
rozpocznij naukę
borracho
Nunca he estado borracho.
plandeka
rozpocznij naukę
ladear
poruszając biodrami
rozpocznij naukę
meneando las caderas
nadmiernie
rozpocznij naukę
sobradamente
Spódnica
rozpocznij naukę
La falda
dekolt
rozpocznij naukę
escote
im więcej tym lepiej
rozpocznij naukę
¡Cuántos más, tanto mejor!
niedźwiedź
rozpocznij naukę
el oso
grudki
rozpocznij naukę
los grumos
tani tusz do rzęs
rozpocznij naukę
rimel barato
Ziemista skóra
rozpocznij naukę
La piel cetrina
głupi uśmiech
rozpocznij naukę
sonrisa boba
kręcone włosy
rozpocznij naukę
pelo crespo
mieć szczęście
rozpocznij naukę
!vaya suerte la mia!
manekin wielkości osoby
rozpocznij naukę
maniquí del tamaño de una persona
Zanim odpowiem, pozwól mi wyjaśnić
rozpocznij naukę
Antes de contestarte, déjame que te explique
Innymi słowy
rozpocznij naukę
Dicho de otra manera,
Czy potrafisz zgadnąć teraz?
rozpocznij naukę
¿Puedes adivinar ahora
Przeczytałem, że ktoś umieścił manekina
rozpocznij naukę
leí que alguien puso un maniquí
Ważne jest również, aby popełniać błędy dla początkujących.
rozpocznij naukę
También es importante con cometer errores de principiante.
Rzuć prawo, zastaw pułapkę.
rozpocznij naukę
Echa la ley, echa la trampa.
wieś
rozpocznij naukę
aldea
przyjmować pieniądze
rozpocznij naukę
cobrar
podstawowy
rozpocznij naukę
rudimentarias
podstawowe łodzie
rozpocznij naukę
embarcaciones rudimentarias
chaty
rozpocznij naukę
chozas
kałuża krwi
rozpocznij naukę
charco de sangre
napaść / zaatakować
rozpocznij naukę
atracar
Od złodzieja do mordercy
rozpocznij naukę
De ladrona a asesina
uciec / uciekać
rozpocznij naukę
huir
cela więzienna
rozpocznij naukę
la celda de un penal
światowy hałas
rozpocznij naukę
mundanal ruido
gówniana pensja
rozpocznij naukę
sueldo de mierda
Chcę, żeby każdy wybrał imię
rozpocznij naukę
Quiero que cada uno elija un nombre
Sześć futer, trzy sklepy z zegarkami
rozpocznij naukę
Seis peleterías, tres relojerías
Narkotyki, zęby, połamane żebra.
rozpocznij naukę
Drogas, dientes, costillas rotas.
walka
rozpocznij naukę
pelea
słabość
rozpocznij naukę
debilidad
wkurzyć
rozpocznij naukę
empedernida
Co jest nie tak z maską
rozpocznij naukę
Qué le pasa a la careta
Marionetki dzieci
rozpocznij naukę
Los muñecos de los críos
mysz
rozpocznij naukę
el raton
dupek
rozpocznij naukę
gilipollas
Chcesz żebym cię uderzył?
rozpocznij naukę
¿Quieres que te dé un guantazo
Bać się
rozpocznij naukę
Que se cagan de miedo
Śmiało
rozpocznij naukę
Dale dale
z zapłodnieniem in vitro
rozpocznij naukę
por fecundación in vitro
Nadal
rozpocznij naukę
Quietos
mała owieczka
rozpocznij naukę
corderito
plądrowanie
rozpocznij naukę
pillar
taczka
rozpocznij naukę
carretilla
tabliczka znamionowa
rozpocznij naukę
chapa de pedida
pieprzyć się z kimś
rozpocznij naukę
follar
" es una deformación de "majo" ("kind", "nice" or "cute", depending on the situation). Se usa mucho en España... Naturalmente, también puedes usar "..." para describir a una persona: "¡Qué ... eres!"; "Tu hermano Juan es muy ..."; etc...
rozpocznij naukę
majete
wszystko się popsuło
rozpocznij naukę
todo se jodió
przeklenstwo
rozpocznij naukę
me cago en la puta
........ a. oznacza, że oddano strzał z bliskiej odległości, aby otrzymać rzut do bramki b. co się dzieje nieoczekiwanie, zapytaj o coś pustego
rozpocznij naukę
(bocajarro) a. recibir un tiro a bocajarro b. preguntar algo a bocajarro
Zakres pusty
rozpocznij naukę
quemarropa
ranny
rozpocznij naukę
herido
sygnał bezprzewodowy
rozpocznij naukę
señal inalámbrica
Co masz na sobie
rozpocznij naukę
Qué lleva puesto?
Szczotkowali
rozpocznij naukę
Rozaron
dziecko
rozpocznij naukę
crío
Musieli to złamać lub odwrócić.
rozpocznij naukę
Deben haberla roto o desviado.
-Słuchajcie mnie dobrze
rozpocznij naukę
-Escuchadme bien todos
Przekaźnik
rozpocznij naukę
repetidor
dach
rozpocznij naukę
tejado
Czy wyglądam jak mamon, którego możesz okłamać?
rozpocznij naukę
¿yo te parezco un mamón al que se pueda mentir
pomylić się / mylić się
rozpocznij naukę
equivocarse
DIY
rozpocznij naukę
bricolaje
zgiąć cię
rozpocznij naukę
doblegarte
zburzyć
rozpocznij naukę
arrasar
znieczulenie zewnątrzoponowe
rozpocznij naukę
epidural
tembr
rozpocznij naukę
timbre
Zniekształcony
rozpocznij naukę
DISTORSIONADO
Mówię ci
rozpocznij naukę
Te lo digo yo
wahać się
rozpocznij naukę
vacilar
być szalonym, bzyczeć
rozpocznij naukę
estar zumbado
poddanie
rozpocznij naukę
entregarse
chciałbym
rozpocznij naukę
hubieran querido
głupi
rozpocznij naukę
necio
szczeniak
rozpocznij naukę
cachorrito
turkusowy
rozpocznij naukę
trullo
kasiora
rozpocznij naukę
pasta
bicz
rozpocznij naukę
garitazo
powiedz tak
rozpocznij naukę
di que si
Chodź, jesteś tego wart.
rozpocznij naukę
Anda, que ya te vale.
Będą
rozpocznij naukę
Habrá
wiesz, z balkonem, który jest przymocowany do morza.
rozpocznij naukę
sabes?, con un balconcito que esté pegado al mar.
przedni
rozpocznij naukę
portada
twarz
rozpocznij naukę
careto
ups!
rozpocznij naukę
uy!
Naucz go
rozpocznij naukę
Enséñale
pociski
rozpocznij naukę
balazos
maski
rozpocznij naukę
los antifaces
śpiwory
rozpocznij naukę
sacos de dormir
dolegliwości serca
rozpocznij naukę
dolencias cardíacas
Błagam Was
rozpocznij naukę
Yo les ruego
znosić / wytrzymywać
rozpocznij naukę
aguantar
rozbierz się
rozpocznij naukę
desnúdense
rozbierzcie się!
rozpocznij naukę
desnúdense
ze szklanką jogurtu i nitką
rozpocznij naukę
se comunican con un vaso de yogur y un hilo
głuchoniemy
rozpocznij naukę
sordomudo
opancerzony
rozpocznij naukę
blindado
-To będzie, jeśli wydam rozkaz.
rozpocznij naukę
-Eso será si yo doy la orden.
gang
rozpocznij naukę
pandilla
Wejdą
rozpocznij naukę
Entrarán
Obserwujcie dach i wysokie boki.
rozpocznij naukę
Vigilad la azotea y los flancos altos.
strzał w świątynię
rozpocznij naukę
un tiro en la sien
byliśmy
rozpocznij naukę
estábamos
dach
rozpocznij naukę
la azotea
Miejcie oko na tylne drzwi.
rozpocznij naukę
Vigilad la retaguardia de las puertas rebasadas.
Niech nikt nie wychodzi.
rozpocznij naukę
Que no salga nadie.
jestem porwany
rozpocznij naukę
estoy secuestrada
-Rozwiń. Przestań
rozpocznij naukę
-Amplíe. Páralo
karabin maszynowy
rozpocznij naukę
ametralladora
zatrzymujemy się
rozpocznij naukę
paramos
oba atramenty
rozpocznij naukę
tanto de tinta
Mój chłopak znów mnie rzucił! „Co za palnt!”
rozpocznij naukę
Mi novio me colgó de nuevo! “¡Qué tío!”
Spoko, cool
rozpocznij naukę
Guay
On the opposite side of the world and Spanish spectrum, we have the Dominicans. If you can’t tell them apart from their Spanglish, island swag and affinity to leave out the “s” from all words, you can identify them by these 3 popular slang words!
rozpocznij naukę
dominicans
What’s up homie? Dominikana
rozpocznij naukę
Qué lo qué mano?
Look at that little boy over playing with the dogs”/ dominikana
rozpocznij naukę
Mira ese carajito allí jugando con los perritos”
kurczę/shit
rozpocznij naukę
carajo
Tato is the lite version of “esta todo bien” or “esta todo”. “Mom I’m gonna go out with my friends” “Okay, it’s all good”/dominikana
rozpocznij naukę
Mami voy a salir con mis amigas” “Dale, tato”
Los puertorriqueños are usually easy to pick out of a line-up because they swap their “r’s” with “l’s” (calor becomes calol).
rozpocznij naukę
puertorico
Bro, some guys took out guns in the concert! It got out of hand/ puerto
rozpocznij naukę
Manos, unos achos sacaron armas en el concierto! Se fue al garete
Janguear Also spelled “hanguear”, this slang comes directly from the Anglicism “hang out”, and is used in the same context. “Mom, I’m gonna go hang out with my friends, see ya” puerto
rozpocznij naukę
Mama, voy a hanguear con mis panas, nos vemos” “Mom, I’m gonna go hang out with my friends, see ya”
It’s hot girl, open the window please/puerto
rozpocznij naukę
Hace calol nena, ¡abre la ventana por fa!”
tell, gossip
rozpocznij naukę
“La cosa más chistosa me paso! No me lo vas a creer!” “The funniest thing happened to me! You’re not gonna believe it! ¡Platícame! Tell me!”
This is the quintessential Mexican catchphrase. No mames literally means don’t suck, but it can also mean no way!, get out of town, or in a slightly more aggressive tone don’t f*** with me! Wey is just Mexican for “bro” or “dude”./
rozpocznij naukę
¿Te dijo gorda? No mames wey” “He called you fat? No way bro
could you please repeat that? mex (wyślij)
rozpocznij naukę
Mande
Pata (meaning female duck) is the way that friends refer to each other in Peru! If a Peruvian calls you their pata, it’s a lovely form of endearment! Insider Tip: Be careful because pata in PR means homoseuxal
“Oye, te presento mi pata Juan” “Hey, let me introduce you to my friend Juan”
rozpocznij naukę
¡Pata (que significa pato femenino) es la forma en que los amigos se refieren en Perú! Si un peruano te llama su pata, ¡es una encantadora forma de cariño! Sugerencia: tenga cuidado porque pata en PR significa homoseuxal
informal way of saying your house, your dwelling, your place.
Nos vemos en tu jato?” “We’ll meet up at your place?”
rozpocznij naukę
Jato
Another way of saying drunk! This word comes from the ancient psychedelic brew from the Amazon “ayahuasca”, that shamans still take today./peru
No quiero salir más contigo! Siempre termino huasca” “I don’t want to go out with you anymore! I always end up drunk
rozpocznij naukę
¡Otra forma de decir borracho! Esta palabra proviene de la antigua bebida psicodélica de la "ayahuasca" amazónica, que los chamanes todavía toman hoy en día.
sekretarka
rozpocznij naukę
contestador

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.