Codzienne

 0    75 fiszek    huta
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Naciągnąć czapke na Twoje uszy
rozpocznij naukę
To put hat over your ears
Poprawić Twoja czapke
rozpocznij naukę
Fix your hat
Jesteś dzisiaj taki marudny
rozpocznij naukę
You're so whiny today
W tej pieluszce musiałaś zostawić połowę swojej masy ciała!
rozpocznij naukę
You must have dropped half of your body weight in this nappy!
Zmieńmy twoją pieluchę; minęły wieki, odkąd ostatnio Cię przewijalam!
rozpocznij naukę
Let's change your nappy; it's been ages since I've last changed you!
Zapne tylko te napy i wtedy nakarmię cię piersią.
rozpocznij naukę
I'll just do these snaps up and I'll breastfeed you then.
Muszę zapiąć twoje body
rozpocznij naukę
I need to snap your onesie
pajacyk
rozpocznij naukę
a sleeper/sleepsuit
Nie lubie tych bodziakow, które zapinają sie tylko pod tyłkiem.
rozpocznij naukę
I don't like these onesies that snap only under the bum.
Daj mi nalozyc krem na twoja pupę.
rozpocznij naukę
Let me put some cream on your bottom.
Nie wiercić się! Muszę przyciąć twoje paznokcie u stóp!
rozpocznij naukę
Don't wriggle! I need to trim down your toenails!
Ta piosenka ma fajny rytm. Poruszajmy się!
rozpocznij naukę
This song has a nice rythm. Let's wiggle!
No dalej gosciu, zegnij kolano, muszę założyć joggery.
rozpocznij naukę
Come on dude, bend your knee, I need to put your joggers on.
wyprostować noge (w kolanie)
rozpocznij naukę
to straighten a knee/leg
zgiąć rękę
rozpocznij naukę
to bend an arm
wyprostować rękę
rozpocznij naukę
to straighten an arm
dziecięce łóżeczko (am.) / łóżeczko (bryt.)
rozpocznij naukę
a crib (am.) / a cot (bryt.)
Mama cię odłoży, bo czasem też musi siusiu.
rozpocznij naukę
Mommy will lay you down because she also needs to pee sometimes.
podnosic dziecko/brać na ręce
rozpocznij naukę
to pick baby up
trzymać dziecko na rękach
rozpocznij naukę
to hold a baby
Musiałam go trzymać całą noc, inaczej płakałby cały czas.
rozpocznij naukę
I had to hold him all night long, otherwise he would cry all the time.
Czy dobrze spałeś?
rozpocznij naukę
Did you get a good sleep?
Uspie go i razem możemy zjeść obiad.
rozpocznij naukę
I'll get him off/put him to sleep, and we can eat dinner toghether.
Myślałam, że odlecial, ale kiedy włożyłem go z powrotem do łóżeczka, spojrzał na mnie tymi wielkimi niebieskimi uroczymi oczami
rozpocznij naukę
I though he had dozed off, but when I put him back in his cribs he looked at me with those big blue adorable eyes
Dalej gosciuj, zróbmy sobie drzemkę, mama potrzebuje trochę wolnego.
rozpocznij naukę
Come on dude, let's take a nap, mommy needs some time off.
Moje dziecko zakrztusiło się mlekiem zeszłej nocy.
rozpocznij naukę
My baby choked on my milk last night.
otulić kocykiem
rozpocznij naukę
to swaddle with a blankie
Dlaczego drzesz się w nieboglosy?
rozpocznij naukę
Why are you screaming your head off?
Właśnie nakarmiłam cię piersią, jesteś przewinięty ... Dlaczego wiec (masz) taka smetna mine?
rozpocznij naukę
I've just breastfed you, you're changed... Why (do you have) the long face then?
Przez całą noc byłeś niespokojny.
rozpocznij naukę
You've been restless all night long.
Dzień dobry! Czy dzisiaj jesteśmy w dobrym humorze?
rozpocznij naukę
Good morning! Are we in a friendly mood today?
O co ta awantura/afera?
rozpocznij naukę
What's the fuss about?
marudny, zrzedliwy
rozpocznij naukę
fussy
Dzieciaczku, uspokój się. Zrobiłem wszystko, co mogłem, aby cię uspokoić.
rozpocznij naukę
Kiddy, please calm down. I've done everything I could to soothe you.
Kocham cię jak stąd na ksiezyc!
rozpocznij naukę
I love you to the moon and back!
Uśmiechnij się do mnie
rozpocznij naukę
Give me a smile
Jak cudownie się do mnie usmiechnales!
rozpocznij naukę
What a marvellous smile you gave me!
Skończ jesc, musimy iść. (w zn. nie musisz zjeść wszystkiego)
rozpocznij naukę
Finish your meal, we gotta go.
Skoncz sniadanie, inaczej nie pozwolę ci korzystać z mojego smartfona! (w zn. musisz zjeść wszystko)
rozpocznij naukę
Finish your breakfast up, otherwise I won't let you use my smartphone
Uwielbiam się z tobą tulić i przytulać.
rozpocznij naukę
I love cuddling and snuggling with you.
Mama przytuli sie do ciebie
rozpocznij naukę
Mommy will snuggle to you
Mama cię przytuli /ululi z uczuciem
rozpocznij naukę
Mommy will cuddle you
Nie lubisz być malpowany, prawda?
rozpocznij naukę
You don't like being aped, do you?
Gili gili! Mamusia cię połaskocze! Czy mój chłopiec ma laskotki?
rozpocznij naukę
Coochi coochi! Mommy's tickling you! Is my boy ticklish?
Niech bedzie
rozpocznij naukę
Fine with me/Fine by me
Nie ciągnij tego po podłodze
rozpocznij naukę
Don't drag it across the floor
Nie ma pośpiechu
rozpocznij naukę
Take your time
Użyj podestu
rozpocznij naukę
Use a step stool
Masz rozpięty rozporek
rozpocznij naukę
Your fly is undone/open/unzipped lub Your zipper is down
Masz rozpięty rozporek (kolokw.)
rozpocznij naukę
Your barn door is open
Nabiles sobie siniaka
rozpocznij naukę
You've got a bruise
Nasz wózek (gondola) znów trzeszczy
rozpocznij naukę
Our pram/baby buggy is creaking again
Dostaje zadyszki pchajac wózek (specerowke)
rozpocznij naukę
I get winded pushing the pushchair/stroller/buggy
Ten sweter mnie drapie
rozpocznij naukę
This pullover tickles me
Moje dziecko zawsze jeździ tyłem do kierunku jazdy / przodem do kierunku jazdy
rozpocznij naukę
My child always rides rear-facing / front-facing, forward-facing
Fotelik samochodowy z przodu (na siedzeniu pasażera) / na tylnim (siedzeniu)
rozpocznij naukę
Car seat in the front (passenger seat) / in the rear (seat)
Fotelik skierowany do przodu / fotelik samochodowy skierowany do tyłu
rozpocznij naukę
Front-facing car seat / rear-facing car seat
On przechodzi bunt dwulatka
rozpocznij naukę
He is on his terrible twos
Chcesz przytulić się do mamy?
rozpocznij naukę
Do you want to cuddle with mummy?
Szaro, buro i ponuro (pogoda)
rozpocznij naukę
Dull and gray
Drzewa poruszają się na wietrze
rozpocznij naukę
The trees are blowing
Pobudka! (2 idioms)
rozpocznij naukę
Wakey, wakey! Rise and shine
Czy miałeś dobry sen? / miałeś jakieś sny?
rozpocznij naukę
Did you have a good sleep? / any dreams?
Ktoś sie oślinił
rozpocznij naukę
Somebody drolled himself
Chcesz, żebym pomasował ci plecy?
rozpocznij naukę
Do you want me to rub your back?
Cacy, cacy
rozpocznij naukę
There, there
Nie płacz, wszystko jest dobrze i cacy cacy
rozpocznij naukę
Don't cry, everything is all fine and dandy
Nie płacz, wszystko jest dobrze i cacy cacy
rozpocznij naukę
Don't cry, everything is all good and dandy
Kto dziś jest zrzędą?
rozpocznij naukę
Who's crunky today?
Może już wystarczy z narzekaniem?
rozpocznij naukę
Maybe enough with the grumbling already?
Czy możesz przerwać marudzenie, proszę?
rozpocznij naukę
Can you cut off the whining, please?
Smieszek
rozpocznij naukę
Bubbly/perky boy, little tease, jolly baby
mieć zwinne palce
rozpocznij naukę
be nimble-fingered
pstryknął palcami
rozpocznij naukę
he snapped his fingers
nigdy nie podnosić palca, żeby mi pomóc
rozpocznij naukę
to never lift a finger to help me

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.