f

 0    96 fiszek    schwarz20
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
I look around, I look around, I see a lot of new faces
rozpocznij naukę
Rozglądam się, rozglądam się, widzę wiele nowych twarzy
Shut up!
rozpocznij naukę
Zamknij się!
Which means a lot of people have been breaking the first two rules of Fight Club.
rozpocznij naukę
Co oznacza, że wiele osób łamie pierwsze dwie zasady Fight Club.
I see in Fight Club the strongest and smartest men who've ever lived.
rozpocznij naukę
W Fight Club widzę najsilniejszych i najmądrzejszych ludzi, którzy kiedykolwiek żyli.
I see all this potential. And I see it squandered.
rozpocznij naukę
Widzę cały ten potencjał. I widzę, że się roztrwonił.
Goddamn it, an entire generation pumping gas.
rozpocznij naukę
Cholera, całe pokolenie pompuje gaz.
Waiting tables.
rozpocznij naukę
Stoły dla czekających.
Slaves with white collars.
rozpocznij naukę
Niewolnicy z białymi kołnierzami.
Advertising has us chasing cars and clothes.
rozpocznij naukę
Reklama zmusza nas do ścigania samochodów i ubrań.
Working jobs we hate so we can buy shit we don't need.
rozpocznij naukę
Praca, której nienawidzimy, abyśmy mogli kupować gówno, którego nie potrzebujemy.
We're the middle children of history, men. No purpose or place.
rozpocznij naukę
Jesteśmy środkowymi dziećmi historii, mężczyźni. Bez celu lub miejsca.
We have no Great War.
rozpocznij naukę
Nie mamy Wielkiej Wojny.
No Great Depression.
rozpocznij naukę
Bez wielkiej depresji.
Our great war is a spiritual war.
rozpocznij naukę
Nasza wielka wojna jest wojną duchową.
Our great depression is our lives.
rozpocznij naukę
Naszą wielką depresją jest nasze życie.
We've all been raised on TV to believe that one day we'd be millionaires and movie gods and rock stars.
rozpocznij naukę
Wszyscy wychowywaliśmy się w telewizji, by wierzyć, że pewnego dnia będziemy milionerami, bogami filmowymi i gwiazdami rocka.
But we won't.
rozpocznij naukę
Ale nie zrobimy tego.
We're slowly learning that fact.
rozpocznij naukę
Powoli uczymy się tego faktu.
And we're very, very pissed off.
rozpocznij naukę
I jesteśmy bardzo, bardzo wkurzeni.
First rule of Fight Club is, do not talk...
rozpocznij naukę
Pierwszą zasadą Fight Club jest: nie rozmawiaj...
Who are you?
rozpocznij naukę
Kim jesteś?
Who am I?
rozpocznij naukę
Kim jestem?
There's a sign on the front that says Lou's Tavern.
rozpocznij naukę
Z przodu jest napis: Tawerna Lou.
I'm fucking Lou. Who the fuck are you?
rozpocznij naukę
Pieprzę Lou Kim ty kurwa jesteś?
Who told you motherfuckers you could use my place?
rozpocznij naukę
Kto powiedział ci skurwysynów, że możesz skorzystać z mojego miejsca?
We have a deal worked out with Irvine.
rozpocznij naukę
Zawarliśmy umowę z Irvine.
Irvine's at home with a broken collarbone. He don't own this place. I do.
rozpocznij naukę
Irvine jest w domu ze złamanym obojczykiem. On nie jest właścicielem tego miejsca. Ja robię.
- How much money does he get? - There is no money.
rozpocznij naukę
- Ile pieniędzy dostaje? - Nie ma pieniędzy.
- Really? - Free to all.
rozpocznij naukę
- Naprawdę? - Darmowy dla wszystkich.
- Ain't that something. - It is, actually.
rozpocznij naukę
- To nie jest coś. - To jest właściwie.
Look, stupid fuck!
rozpocznij naukę
Spójrz, głupie pieprzenie!
- I want everybody out of here right now. - Hey! You should join our club.
rozpocznij naukę
- Chcę teraz wszystkich stąd wyjść. - Hej! Powinieneś dołączyć do naszego klubu.
- Did you hear what I just said? - You and your friend.
rozpocznij naukę
- Słyszałeś co właśnie powiedziałem? - Ty i Twój przyjaciel.
No, I didn't quite catch that, Lou.
rozpocznij naukę
Nie, nie do końca to zrozumiałem, Lou.
Still not getting it.
rozpocznij naukę
Nadal nie rozumiem.
Agh! OK, OK, I got it.
rozpocznij naukę
Agh! OK, OK, rozumiem.
I got it, I got it. Shit, I lost it.
rozpocznij naukę
Mam to, mam to. Cholera, zgubiłem to.
Back! All of you!
rozpocznij naukę
Plecy! Wy wszyscy!
Come on, man! We really like this place.
rozpocznij naukę
Chodź, stary! Naprawdę lubimy to miejsce.
- That's right, Lou. Get it out. - Shut the fuck up.
rozpocznij naukę
- Zgadza się, Lou. Wyciągnij to. - Zamknij się, kurwa.
Fucking guy's a loony, I'm telling you.
rozpocznij naukę
Kurwa, to wariat, mówię ci.
- You don't know where I've been, Lou. - Oh, my God!
rozpocznij naukę
- Nie wiesz, gdzie byłem, Lou. - O mój Boże!
Please let us keep it, Lou! Please, Lou!
rozpocznij naukę
Pozwól nam to zatrzymać, Lou! Proszę Lou!
- Fucking use the basement! Christ! - I want your word, Lou! I want your word!
rozpocznij naukę
- Kurwa, skorzystaj z piwnicy! Chrystus! - Chcę twojego słowa, Lou! Chcę twoje słowo!
On my mother's eyes.
rozpocznij naukę
Na oczach mojej matki.
You too, big guy.
rozpocznij naukę
Ty też, duży facet.
We'll see you next week.
rozpocznij naukę
Do zobaczenia w przyszłym tygodniu.
This week, each one of you has a homework assignment.
rozpocznij naukę
W tym tygodniu każdy z was ma zadanie domowe.
You're gonna go out. You're gonna start a fight with a total stranger.
rozpocznij naukę
Wyjdziesz. Zaczniesz walkę z nieznajomym.
You're gonna start a fight, and you're gonna lose.
rozpocznij naukę
Zaczniesz walkę i przegrasz.
Excellent choice, sir.
rozpocznij naukę
Doskonały wybór, proszę pana.
Hey! Watch out, jackass! Come on!
rozpocznij naukę
Hej! Uważaj, dupku! Daj spokój!
Now, this is not as easy as it sounds.
rozpocznij naukę
To nie jest tak proste, jak się wydaje.
What... Son of a bitch!
rozpocznij naukę
Co ... skurwysyn!
Most people - normal people - do just about anything to avoid a fight.
rozpocznij naukę
Większość ludzi - normalni ludzie - robi wszystko, aby uniknąć walki.
You sprayed me with your hose.
rozpocznij naukę
Spryskałeś mnie swoim wężem.
That's not necessary.
rozpocznij naukę
To nie jest konieczne.
Put the hose down.
rozpocznij naukę
Odłóż wąż.
Where to begin?
rozpocznij naukę
Od czego zacząć?
With your constant absenteeism?
rozpocznij naukę
Z twoim ciągłym nieobecnością?
With your unpresentable appearance?
rozpocznij naukę
Z twoim nierealnym wyglądem?
- You're up for review. - I am Jack's complete lack of surprise.
rozpocznij naukę
- Jesteś gotowy na sprawdzenie. - Jestem kompletnym brakiem zaskoczenia Jacka.
- What? - Let's pretend.
rozpocznij naukę
- Co? - Udawajmy.
You're the Department of Transportation, OK?
rozpocznij naukę
Jesteś z Departamentu Transportu, dobrze?
Someone informs you that this company installs front-seat mounting brackets that never pass collision tests, brake linings that fail after 1,000 miles, and fuel injectors that explode and burn people alive.
rozpocznij naukę
Ktoś informuje cię, że ta firma instaluje wsporniki przedniego siedzenia, które nigdy nie przechodzą testów zderzeniowych, okładziny hamulcowe, które zawodzą po 1000 mil, oraz wtryskiwacze paliwa, które wybuchają i palą żywych ludzi.
What then?
rozpocznij naukę
Co wtedy?
- Are you threatening me? - No...
rozpocznij naukę
- Grozisz mi? - Nie...
- Get the fuck out of here. You're fired! - I have a better solution.
rozpocznij naukę
- Wynoś się stąd. Jesteś zwolniony! - Mam lepsze rozwiązanie.
Keep me on the payroll as an outside consultant and, in exchange for my salary, myjob will be never to tell people these things that I know.
rozpocznij naukę
Trzymaj mnie na liście płac jako konsultant zewnętrzny, aw zamian za moją pensję, moja praca nigdy nie powie ludziom o tych rzeczach, które znam.
I don't even have to come into the office. I can do this job from home.
rozpocznij naukę
Nie muszę nawet przychodzić do biura. Mogę wykonać tę pracę z domu.
Who... Who the fuck do you think you are, you crazy little shit?
rozpocznij naukę
Kim ... Kim, kurwa, myślisz, że jesteś, ty szalone gówno?
- Security! - I am Jack's smirking revenge.
rozpocznij naukę
- Bezpieczeństwo! - Jestem zemstą Jacka.
What the hell are you doing?
rozpocznij naukę
Co Ty do cholery robisz?
Why would you do that?
rozpocznij naukę
Dlaczego chcesz to zrobić?
Oh, my God! No! Please stop!
rozpocznij naukę
O mój Boże! Nie! Proszę przestań!
What are you doing?
rozpocznij naukę
Co robisz?
Oh, God, no! Please! No!
rozpocznij naukę
O Boże nie! Proszę! Nie!
For some reason, I thought of my first fight, with Tyler.
rozpocznij naukę
Z jakiegoś powodu myślałem o mojej pierwszej walce z Tylerem.
Under and behind and inside everything this man took for granted, something horrible had been growing.
rozpocznij naukę
Pod tym, za i za tym wszystkim, co ten człowiek uważał za coś oczywistego, narastało coś strasznego.
Look. Just give me the paychecks, like I asked, and you won't ever see me again.
rozpocznij naukę
Popatrz. Po prostu daj mi wypłaty, tak jak prosiłem, i nigdy więcej mnie nie zobaczysz.
And right then, at our most excellent moment together...
rozpocznij naukę
I właśnie wtedy, w naszym najlepszym momencie razem...
Thank God! Please don't hit me again.
rozpocznij naukę
Dzięki Bogu! Proszę, nie bij mnie ponownie.
Telephone, computer, fax machine, 52 weekly paychecks and 48 airline flight coupons.
rozpocznij naukę
Telefon, komputer, faks, 52 tygodniowe wypłaty i 48 kuponów lotniczych.
We now had corporate sponsorship.
rozpocznij naukę
Teraz mieliśmy sponsoring korporacyjny.
This is how Tyler and I were able to have Fight Club every night of the week.
rozpocznij naukę
W ten sposób Tyler i ja mogliśmy mieć Fight Club każdej nocy w tygodniu.
Now, nobody was the center of Fight Club except the two men fighting.
rozpocznij naukę
Teraz nikt nie był centrum Fight Clubu, z wyjątkiem dwóch walczących mężczyzn.
The leader walked through the crowd, out in the darkness.
rozpocznij naukę
Lider przeszedł przez tłum w ciemności.
Tyler was now involved in a lawsuit with the Pressman Hotel over the urine content of their soup.
rozpocznij naukę
Tyler był teraz zaangażowany w proces w hotelu Pressman w sprawie zawartości moczu w ich zupie.
I am Jack's wasted life.
rozpocznij naukę
Jestem zmarnowanym życiem Jacka.
Tyler dreamed up new homework assignments.
rozpocznij naukę
Tyler wymyślił nowe zadania domowe.
He handed them out in sealed envelopes.
rozpocznij naukę
Rozdał je w zapieczętowanych kopertach.
- There's a Fight Club in Delaware City. - Yeah, I heard.
rozpocznij naukę
- W Delaware City jest Fight Club. - Tak, słyszałem.
There's one in Penns Grove too. Bob even found one up in New Castle.
rozpocznij naukę
Jest też jeden w Penns Grove. Bob nawet znalazł jeden w Nowym Zamku.
- Did you start that one? - No, I thought you did.
rozpocznij naukę
- Zacząłeś to? - Nie, myślałem, że tak.
- Is that a gun? Please tell me it's not. - It's a gun. Meet me in the back.
rozpocznij naukę
- Czy to broń? Powiedz mi, że nie. - To broń. Spotkajmy się z tyłu.
- Don't fuck around! - Meet me in the back.
rozpocznij naukę
- Nie pieprz się! - Spotkajmy się z tyłu.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.