proste zdania a 2

 0    157 fiszek    betijg
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Kiedy jestem smutny, idę do kina.
rozpocznij naukę
Wenn ich traurig bin, gehe ich ind Kino.
Na kogo wczoraj czekałeś?
rozpocznij naukę
Auf wen hast du gestern gewartet?
Mój brat zakochał się w twojej siostrze.
rozpocznij naukę
Mein Bruder hat sich in deine Schwester verlibt.
Źle zaparkowałeś.
rozpocznij naukę
Du hast falsch geparkt.
Spóźniłem się, ponieważ zarezerwowałem lot.
rozpocznij naukę
Ich habe mich verspätet, weil ich einen Flug gebucht habe.
Klient widzi, gdy produkt jest dobry.
rozpocznij naukę
Der Kunde sieht, wenn das Produkt gutist.
Co za ... np. nuda
rozpocznij naukę
Was für...
Jest 35 stopni. Co za upał!
rozpocznij naukę
Es ist 35 Grad. Was für eine Hitze!
Zapytaj, gdzie znajduje się muzeum, w punkcie informacyjnym!
rozpocznij naukę
Frag bei der Information, wo das Museum ist!
Kwiaty kwitną.
rozpocznij naukę
Die Blumen blühen.
Kwiaty są suche.
rozpocznij naukę
Die Blumen sind trocken.
gotowane ~ surowe
Lubię gotowaną i surową marchewkę.
rozpocznij naukę
gekocht ~ roh
Ich mag eine gekochte und rohe Karotte.
brudne - czyste
Toaleta jest bardzo brudna.
rozpocznij naukę
schmutzig - sauber
Die Toilette ist sehr schmutzig.
ciepło ~ zimno
rozpocznij naukę
warm ~ kalt
W lecie jest ciepło.
rozpocznij naukę
Im Sommer ist es warm.
W zimie jest zimno.
rozpocznij naukę
Im Winter ist es kalt.
otwarte ~ zamknięte
rozpocznij naukę
offen ~ geschlossen
Dzisiaj mamy otwarte.
rozpocznij naukę
Heute sind wir offen.
Wczoraj było zamknięte.
rozpocznij naukę
Es war gestern geschlossen.
Chyba że,...
rozpocznij naukę
Es sei denn,
Chyba, że masz pieniądze.
rozpocznij naukę
Es sei denn, du hast Geld.
Nie dam rady tego zrobić. Nie zdążę.
rozpocznij naukę
Ich kriege das nicht hin.
Padał śnieg.
rozpocznij naukę
Es hat geschneit.
Wszystko będzie dobrze!
rozpocznij naukę
Alles wird gut!
Nie martw się, damy radę.
rozpocznij naukę
Keine Sorge, das schaffen wir schon.
Jestem Państwu bardzo wdzięczny.
rozpocznij naukę
Ich bin Ihnen sehr dankbar.
To bardzo miło z twojej strony
rozpocznij naukę
Das ist sehr lieb von dir
To jest bardzo miłe (z Państwa strony)
rozpocznij naukę
Das ist sehr lieb (von Ihnen)
(Z) Robię to z przyjemnością.
rozpocznij naukę
Ich mache das mit Vergnügen.
Proszę się nie martwić
rozpocznij naukę
Machen Sie sich keine Sorgen
Nie martw się
rozpocznij naukę
Machst du dich keine Sorgen
Miło mi to słyszeć Panie Kowalski.
rozpocznij naukę
Freut mich zu hören Herr Kowalski.
Na pewno znajdziemy rozwiązanie.
rozpocznij naukę
Wir werden bestimt eine Lösung finden.
Ma pan bardzo dobry pomysł, panie Schmit.
rozpocznij naukę
Sie haben eine sehr gute Idee Herr schmit.
Bądźmy cierpliwi, wszystko będzie dobrze.
rozpocznij naukę
Haben wir ein bisschen Geduld, alles wird gut.
Bardzo mi się tu podoba.
rozpocznij naukę
Es gefällt mir hier sehr gut.
Zostają Państwo tutaj czy zabierają to ze sobą?
rozpocznij naukę
Bleiben Sie hier oder nehmen Sie es mit?
Nie bój się!
rozpocznij naukę
Hab keine Angst!
Ja chcę teraz po prostu spokoju
rozpocznij naukę
Ich möchte jetzt einfach meine Ruhe haben
Są ludzie i ludziska!
takie
rozpocznij naukę
Es gibt solche und solche!
solche
Tylko spokojnie
rozpocznij naukę
Immer mit der Ruhe.
Za chwilę zmierzę Pani poziom cukru we krwi.
rozpocznij naukę
Ich Messe Ihnen gleich den Blutzucker.
Umyję Pana teraz.
rozpocznij naukę
Ich wasche Sie jetzt.
Nie musi się Pani bać.
rozpocznij naukę
Sie müssen keine Angst haben.
Wytłumaczę Panu teraz co będę robić.
rozpocznij naukę
Ich erkläre Ihnen jetzt den Ablauf.
Co to znaczy?
rozpocznij naukę
Wie heißt das?
bogaty, bogatszy, najbogatszy
Gdybym był bogaty, odbyłbym podróż dookoła świata.
rozpocznij naukę
reich, reicher, am reichsten
Wenn ich reich wäre, würde ich eine Weltreise machen.
Jak, gdzie, co?
rozpocznij naukę
Wie denn, wo denn, was denn?
Pycha kroczy przed upadkiem
rozpocznij naukę
Hochmut kommt vor dem Fall
takie jest życie!
rozpocznij naukę
so ist das Leben
To się nazywa szczęście
rozpocznij naukę
Das nennt man Glück
Proszę daj mi znać!
rozpocznij naukę
Sag mir bitte Bescheid!
On nie może tego zrobić.
rozpocznij naukę
Er kann es nicht tun.
Ona nie może na nim polegać.
rozpocznij naukę
Sie kann sich nicht auf ihn verlassen.
Można z tym żyć.
rozpocznij naukę
Man kann damit leben.
Możecie iść.
rozpocznij naukę
Ihr könnt gehen.
Nie mogli już tego słuchać.
rozpocznij naukę
Sie konnten es nicht mehr hören.
Idziemy na kawę?
rozpocznij naukę
Gehen wir einen Kaffee trinken?
Potwierdzam termin.
rozpocznij naukę
Ich bestätige den Termin.
Potwierdzam termin.
rozpocznij naukę
Ich bestätige den Termin.
Czy możesz to też potwierdzić?
rozpocznij naukę
Kannst du das auch bestätigen?
Dostałem bólu głowy.
Rozbolała mnie głowa.
rozpocznij naukę
Ich habe Kopfschmerzen bekommen.
Wszystko się ułoży.
rozpocznij naukę
Das bekommen wir schon hin.
O której chciałeś wyjechać?
o której godzinie się wybierasz?
rozpocznij naukę
Um wie viel Uhr wolltest du los?
O której godzinie idziesz/ jedziesz?
rozpocznij naukę
Um wie viel Uhr machst du dich auf dem Weg?
Lubię ozdabiać choinkę.
rozpocznij naukę
Ich mag den Weihnachtsbaum schmücken.
Proszę powiadomić moją przyjaciółkę.
rozpocznij naukę
Benachrichtigen Sie bitte meine Freundin.
Bardzo śmieszne!
rozpocznij naukę
Sehr witzig!
Mója szefowa o tym zadecydowała...
rozpocznij naukę
Meine Chefin hat darüber entschieden.
Za swoją pracę dostaję 11 euro za godzinę.
rozpocznij naukę
Ich kriege für meine Arbeit 11 Euro die Stunde.
jaki jest twój ulubiony sposób podróżowania?
rozpocznij naukę
womit reist du am liebsten.?
Co czujesz?
rozpocznij naukę
Was fühlst du?
Co za zbieg okoliczności
co za przypadek
rozpocznij naukę
So ein Zufall
Jesteśmy razem.
rozpocznij naukę
Wir sind gemeinsam.
idź tam
używamy w przypadku ruchu, przemieszczania sie
rozpocznij naukę
dorthin gehen
Kiedy on leci?
rozpocznij naukę
Wann fliegt er?
Gdzie on leci?
rozpocznij naukę
Wohin er fliegt?
mieć nadzieję, z nadzieją
Mam nadzieję, że nie będziemy czekać za długo.
rozpocznij naukę
hoffentlich
Hoffentlich warten wir nicht zu lange
przestań krzyczeć!
rozpocznij naukę
hör auf zu schreien!
Przestań jęczeć!
rozpocznij naukę
Hör auf zu jammern!
Przestań chrapać!
rozpocznij naukę
Hör auf zu schnarchen!
Dzięki za poświęcenie czasu.
Dziękuję, że znalazłeś czas.
rozpocznij naukę
Danke, dass du dir die Zeit genommen hast.
Jesteś dla mnie wszystkim.
rozpocznij naukę
Du bist mein Ein und Alles
Jesteś naprawdę szalony.
rozpocznij naukę
Du bist echt bekloppt.
Jesteś mi coś winien!
rozpocznij naukę
Du bist mir was schuldig!
Jesteś dzisiaj naprawdę / bardzo wkurzony. (wkurwiony)
rozpocznij naukę
Du bist heute echt / wirklich angepisst.
Jesteś tak samo szalony jak ja.
rozpocznij naukę
Du bist doch genauso verrückt wie ich.
miłego dnia!
rozpocznij naukę
Hab einen schönen Tag!
Jak by to powiedzieć...
rozpocznij naukę
Wie soll ich das sagen,...
Ty także?
rozpocznij naukę
Du auch?
tobie też?
rozpocznij naukę
dir auch?
Czy to poprawna odpowiedź?
rozpocznij naukę
Ist das eine richtige Antwort?
Czy już wstałeś?
Czy się już obudziłeś?
rozpocznij naukę
Bist du schon aufgewacht?
Bardzo serdecznie dziekuje!
rozpocznij naukę
Vielen herzlichen Dank!
po drodze, wzdłuż drogi
rozpocznij naukę
entlang der Straße
Ranni zostali przez helikopter uratowani.
rozpocznij naukę
Die Verletzten wurden per Hubschrauber gerettet.
Mama pomaga i pociesza.
rozpocznij naukę
Mama hilft und tröstet.
Czy nadal bolą Cię plecy?
Bolą Cię jeszcze plecy?
rozpocznij naukę
Tut dein Rücken noch weh?
W ten sposób chronisz się przed włamywaczami
rozpocznij naukę
So schützt du dich gegen Einbrecher.
Spór o...
rozpocznij naukę
Der Streit um akk,
Nie krzycz na mnie.
rozpocznij naukę
Schrei mich nicht an.
Wyciągnąłeś wtyczkę?
rozpocznij naukę
Hast du den Stecker gezogen?
Dziękuję, że pytasz.
rozpocznij naukę
Danke der Nachfrage.
Czego mi nikt nigdy nie zabierze?
rozpocznij naukę
Was kann mir nie jemand wegnehmen?
Czy my się znamy?
rozpocznij naukę
Kennen wir uns?
być wyczerpanym
Ale również: jestem wykończony.
Jestem skończony.
rozpocznij naukę
erledigt sein
Ich bin erledigt.
Jeśli to się stanie (przydarzy), jestem skończony. (przegrany)
rozpocznij naukę
Und wenn das passiert, bin ich erledigt.
bezsilny, wykończony
czuję się kompletnie wykończony
rozpocznij naukę
schlapp
Ich fühle mich völlig schlapp.
On już jest taki wiotki
rozpocznij naukę
Er ist schon so schlapp.
Ochłodziło się.
rozpocznij naukę
Es hat sich abgekühlt.
Padało.
rozpocznij naukę
Es hat geregnet.
Nic, z czym nie mógłbym sobie poradzić.
rozpocznij naukę
Nichts, was ich nicht bewältigen könnte.
Nauczę się czegoś nowego
Będę się uczyć czegoś nowego
rozpocznij naukę
Ich werde etwas Neues lernen
Stałem przed wezem jak królik
sparaliżowało mnie ze strachu.
rozpocznij naukę
ich habe wie ein Kaninchen vor der Schlange gestanden
Nie masz mi nic do powiedzenia?
rozpocznij naukę
Hast du mir nichts zu sagen?
Jestem tu dla ciebie (zawsze)
rozpocznij naukę
Ich bin für dich/ Sie (jederzeit) da
Rozumiem to, ale proszę, zrozum też mnie
rozpocznij naukę
Das verstehe ich, aber bitte verstehen Sie auch mich
Mży.
rozpocznij naukę
Es nieselt.
A co to ma wspólnego ze mną?
rozpocznij naukę
Und was hat das mit mir zu tun?
To są bzdury.
mowa potoczna
rozpocznij naukę
Das ist doch Käse.
To kompletna bzdura!
rozpocznij naukę
Das ist doch Unsinn!
Dlaczego tu się spotkaliśmy?
Po co się tutaj zebraliśmy?
rozpocznij naukę
Wozu sind wir hier zusammengekommen?
Aby dobrze się bawić!
rozpocznij naukę
Um uns gut zu amüsieren!
paplanina / gadanie
Ona paplała cały czas
rozpocznij naukę
quasseln/ schnattern/ plappern/ labern/ faseln
Sie quasselt die ganze Zeit
Ufam ci. Kocham Cię.
rozpocznij naukę
Ich vertraue dir. Ich liebe dich.
Nigdy o tym nie myślałam / nigdy o tym nie myślałem.
rozpocznij naukę
Daran habe ich nie gedacht/ Ich habe nie daran gedacht
obrać
Możesz już, proszę, obrać jajka?
rozpocznij naukę
pellen/ schälen
Kannst du, bitte, schon mal die Eier pellen/ schälen?
obrać, obierać
rozpocznij naukę
pellen, er pellt, pellte, haben gepellt
(Po prostu) nie martw się!
(Tylko) Spokojnie/ bez obaw!
rozpocznij naukę
(Nur) Keine Bange!
Obawiam się.
Boję się.
rozpocznij naukę
Es ist mir bang.
On się boi.
rozpocznij naukę
Ihm ist bang.
Nawet gdybym to wiedziała, nic bym ci nie powiedziała
rozpocznij naukę
Auch wenn ich es wüsste, würde ich dir nichts sagen
Zgadnij co!
rozpocznij naukę
Na rate mal!
Niestety zrobiło się późno
rozpocznij naukę
Es ist leider spät geworden
Nie świętuj zbyt wcześnie!
nie cię się za wcześnie
rozpocznij naukę
Freu dich nicht zu früh!
Dlaczego muszę za to ponownie płacić / ponosić konsekwencje? To tylko twoja wina!
rozpocznij naukę
Warum muss ich das wieder ausbaden? Ist doch nur deine Schuld!
Nic (już) nie będzie jakim było
rozpocznij naukę
Nichts bleibt wie es war
Kto znowu zostawił otwarte drzwi?
rozpocznij naukę
Wer hat wieder die Tür offen gelassen?
wyskakiwać, ale również wychodzić z siebie, zdenerwować się
rozpocznij naukę
ausrasten, er rastet aus, rastete aus, ist ausgerastet
zaraz zwariuje!
Zaraz wyjdę z siebie!
rozpocznij naukę
Ich raste gleich aus!
Kto by tak / to pomyślał?
rozpocznij naukę
Wer hätte das gedacht?
Proszę otworzyć okno by przewietrzyć.
rozpocznij naukę
Öffne bitte das Fenster zum Lüften
Kto tam będzie? Kto jest obecny?
rozpocznij naukę
Wer ist dabei?
Nic na to nie poradzę.
rozpocznij naukę
Da kann ich ja nicht dafür.
Jesteśmy zakochani.
rozpocznij naukę
Wir sind verliebt.
Ona jest zaręczona.
rozpocznij naukę
Sie ist verlobt.
Jesteśmy małżeństwem.
rozpocznij naukę
Wir sind verheiratet.
Oni są w separacji.
rozpocznij naukę
Sie sind getrennt.
Jesteśmy rozwiedzeni.
rozpocznij naukę
Wir sind geschieden.
Nie u nas.
U nas nie.
rozpocznij naukę
Bei uns nicht.
U nas tak.
rozpocznij naukę
Bei uns schon.
zwlekać z
Nie możesz się wahać przed podjęciem decyzji.
rozpocznij naukę
zögern mit
Du kannst nicht mit der Entscheidung zögern
Nie możemy się wahać, Wasza Wysokość.
rozpocznij naukę
Wir dürfen nicht zögern, Eure Majestät.
Nie wahaj się do mnie zadzwonić, jeśli będziesz czegoś potrzebować.
rozpocznij naukę
Zögern sie nicht, mich zu rufen, wenn sie etwas benötigen.
Nie możemy się wahać / zwlekać.
rozpocznij naukę
Wir dürfen nicht zögern.
Przestań się wahać i wyciągnij to.
rozpocznij naukę
Hör auf zu zögern und zieh es raus.
Wciągnij brzuch!
rozpocznij naukę
Zieh den Bauch ein!

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.