Rodzina i ziwązki

 0    46 fiszek    pat_km
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
une âme sœur
Prosper espère qu'il trouvera l'âme sœur.
rozpocznij naukę
bratnia dusza
Prosper ma nadzieję, że znajdzie bratnią duszę.
partager une opinion
Je ne partage pas vos opinions, mais je me battrai jusqu’à la mort pour que vous ayez le droit de le dire.
rozpocznij naukę
podzielać pogląd
Nie podzielam pana poglądów, ale będę walczył do śmierci, aby mógł je pan głosić.
différer (de)
Les symptômes de cette maladie diffèrent fondamentalement de ceux de celle-là.
rozpocznij naukę
różnić się (od)
Objawy tej choroby różnią się diametralnie od objawów tamtej.
rester en contact
On reste en contact, d’accord?
rozpocznij naukę
być w kontakcie
Jesteśmy w kontakcie, co nie?
garder un œil sur
Le berger a demandé à la fillette de garder un œil sur les chèvres tandis qu’il irait traire la vache.
rozpocznij naukę
mieć oko na (przypilnować)
Pastuszek poprosił dziewczynkę, żeby miała oko na kozy, kiedy on pójdzie wydoić krowę.
la maternité
Catherine s'est totalement épanouie dans la maternité.
rozpocznij naukę
macierzyństwo
Catherine całkowicie spełnia się w macierzyństwie.
l'amitié
Nous aimerions intégrer l’Association de l’amitié polono-française.
rozpocznij naukę
przyjaźń
Chcielibyśmy przystąpić do Towarzystwa Przyjaźni Polsko-Francuskiej.
laisser une bonne impression
Le candidat a laissé une bonne impression sur la commission.
rozpocznij naukę
zrobić dobre wrażenie
Kandydat zrobił dobre wrażenie na komisji.
pour la vie
Le mariage est, en principe, une union pour la vie.
rozpocznij naukę
na całe życie
Małżeństwo jest zasadniczo związkiem na całe życie
une relation durable
La construction d'une relation durable exige beaucoup de patience.
rozpocznij naukę
trwały związek
Zbudowanie trwałego związku wymaga wiele cierpliwości.
une connaissance
J'ai discuté longuement avec une connaissance que je n'avais pas vue depuis longtemps.
rozpocznij naukę
osoba znajoma
Długo rozmawiałem ze znajomą, której nie widziałem od dawna.
serrer dans ses bras
Mes parents m’ont serré dans leur bras et m’ont souhaité bonne chance.
rozpocznij naukę
uściskać, obejmować
Rodzice uściskali mnie i życzyli powodzenia.
embrasser
Embrasse-moi! Quand vous étiez petits, vos parents vous embrassaient toujours avant de vous coucher. Vous vous en souvenez?
rozpocznij naukę
całować
Pocałuj mnie! Kiedy byliście mali, rodzice zawsze całowali was na dobranoc. Pamiętacie?
s’entendre bien (avec)
Même si nos opinions politiques divergent, nous nous entendons bien l’un avec l’autre.
rozpocznij naukę
być w dobrych stosunkach (z)
Choć różnią nas poglądy polityczne, jesteśmy w dobrych stosunkach.
ne pas s’adresser la parole
Mathieu n’a pas adressé la parole à son père pendant 13 ans.
rozpocznij naukę
nie rozmawiać ze sobą
Mateusz nie rozmawiał z ojcem przez 13 lat.
tutoyer
L’entraîneur a exclu que nous le tutoyions.
rozpocznij naukę
zwracać się na ty
Trener wykluczył, żebyśmy zwracali się do niego na ty.
avoir une liaison (amoureuse)
Avant d’avoir une liaison, ils se détestaient carrément.
rozpocznij naukę
mieć romans
Zanim mieli romans, po prostu się nienawidzili.
une insémination artificielle
Ils ont décidé d’essayer l'insémination artificielle
rozpocznij naukę
sztuczne zapłodnienie
Postanowili spróbować sztucznego zapłodnienia.
l'euthanasie
Est-ce qu’il y a un pays européen où l’euthanasie est légalement autorisée?
rozpocznij naukę
eutanazja
Czy w którymś europejskim kraju eutanazja jest legalna?
être en deuil
Malgré le temps, Serge était toujours en deuil après la mort de son épouse.
rozpocznij naukę
być w żałobie
Mimo upływu czasu, Sergiusz wciąż był w żałobie po żonie.
un témoin de mariage
Les témoins du mariage d'Éric et Sylvie était leurs amis d'enfance.
rozpocznij naukę
drużba (świadek ślubny)
Świadkami na ślubie Eryka i Sylwii byli ich przyjaciele z dzieciństwa.
un dîner de mariage
Michel voudrait que nous l’invitions au dîner de mariage.
rozpocznij naukę
przyjęcie weselne
Michał chciałby, żebyśmy zaprosili go na przyjęcie weselne.
un bébé
Marie est venue nous avoir avec son bébé.
rozpocznij naukę
niemowlę
Maria przyszła do nas ze swoim niemowlakiem.
une couche
– Tu peux venir voir? – Pas maintenant, je suis en train de changer la couche du petit.
rozpocznij naukę
pieluszka
– Możesz podejść? – Nie, w tej chwili zmieniam pieluszkę małemu.
une poussette
Tu peux déjà monter tandis que moi, je vais descendre la poussette à la cave.
rozpocznij naukę
wózek
Możesz już iść na górę, a ja zaniosę wózek do piwnicy.
une sucette
Où est ta sucette?
rozpocznij naukę
smoczek
Gdzie masz smoczek?
allaiter
Mireille a allaité aussi bien le premier que le second enfant.
rozpocznij naukę
karmić piersią
Mirella karmiła piersią zarówno pierwsze, jak i drugie dziecko.
un soutien de famille
Si tu étais l'unique soutien de famille, tu pourrais solliciter des allocations supplémentaires.
rozpocznij naukę
żywiciel rodziny
Gdybyś był jedynym żywicielem rodziny, mógłbyś ubiegać się o dodatkowe świadczenia.
les proches
Renaud a rompu le contact même avec ses proches.
rozpocznij naukę
najbliższa rodzina
Renaud zerwał kontakt nawet z najbliższą rodziną.
héréditaire
Les sourcils épais, c’est héréditaire dans notre famille.
rozpocznij naukę
rodzinne (dziedziczne)
Gęste brwi są u nas rodzinne.
un célibataire
Paul est toujours célibataire, il n'a pas encore trouvé l'amour de sa vie.
rozpocznij naukę
kawaler
Paweł jest wciąż kawalerem, jeszcze nie spotkał miłości swojego życia.
un nom de jeune fille
L’homme au guichet a demandé à la dame son nom de jeune fille.
rozpocznij naukę
panieńskie nazwisko
Urzędnik w okienku spytał kobietę o jej nazwisko panieńskie.
faire une fausse couche
Laure a déjà fait deux fausses couches.
rozpocznij naukę
poronić
Laura już dwukrotnie poroniła.
un avortement
Demain, les députés vont voter la loi sur l’avortement.
rozpocznij naukę
aborcja
Jutro deputowani zagłosują nad ustawą aborcyjną.
un congé maternité
Le patron a accepté de lui prolonger son congé maternité. C’est un homme bien.
rozpocznij naukę
urlop macierzyński
Szef zgodził się przedlużyć jej urlop macierzyński. To porządny facet.
une nounou
Je viens d’avoir au téléphone une nounou. Elle va venir demain.
rozpocznij naukę
niania
Właśnie rozmawiałam z opiekunką do dziecka. Przyjdzie jutro.
la contraception
Il existe beaucoup de méthodes de contraception.
rozpocznij naukę
antykoncepcja
Istnieje wiele metod antykoncepcji.
attendre un enfant
Tu es au courant? Amélie et Séverin attendent un enfant.
rozpocznij naukę
spodziewać się dziecka
Słyszałeś? Amelia i Seweryn spodziewają się dziecka.
la date de l’accouchement
Aujourd’hui, le docteur va nous indiquer la date prévue de l’accouchement. Comme j’ai hâte!
rozpocznij naukę
termin porodu
Dziś lekarz określi nam przewidywany termin porodu. Nie mogę się doczekać!
gâter
Il ne faut pas trop gâter les enfants!
rozpocznij naukę
rozpieszczać
Nie można za bardzo rozpieszczać dzieci!
une éducation stricte
Autrefois, l’éducation stricte était la norme.
rozpocznij naukę
surowe wychowanie
Kiedyś surowe wychowanie było normą.
punir
Le professeur m'a puni pour avoir triché à l'examen. Les Rousseau ne punissaient jamais leurs enfants.
rozpocznij naukę
karać
Nauczyciel ukarał mnie za ściąganie na egzaminie. Państwo Rousseau nigdy nie karali swoich dzieci.
récompenser
Bien qu’Hervé ait fait d’énormes sacrifices, il n’a jamais été récompensé.
rozpocznij naukę
nagrodzić
Choć Hervé poczynił wiele wyrzeczeń, nigdy nie został nagrodzony.
l'argent de poche
Si tu as de bonnes notes, nous augmenterons ton argent de poche. D’accord?
rozpocznij naukę
kieszonkowe
Jeśli będziesz miał dobre oceny, podwyższymy ci kieszonkowe. Zgoda?
priver de quelque chose
Mes parents m’ont privé de télé et d’ordi. Jusqu’à nouvel ordre.
rozpocznij naukę
nałożyć szlaban na coś
Rodzice nałożyli mi szlaban na telewizję i kompa. Do odwołania.
donner une fessée
Une voisine a dénoncé Ludovic à la police pour avoir donné une fessée à son fils.
rozpocznij naukę
dać klapsa
Sąsiadka doniosła na Ludovica policji, bo dał klapsa synowi.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.