włoskie dziwki

 0    73 fiszki    niejestesamochode
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
przedstawienie
rozpocznij naukę
Ciao! Mi chamo Mateusz!
tak pisze się moje imie
rozpocznij naukę
Il mio name si scribe cosi
Jak się nazywasz?
rozpocznij naukę
Come ti chiami?
Miło mi
rozpocznij naukę
Mi piacere
jak się czujesz?
rozpocznij naukę
come va?
Nie jest źle
rozpocznij naukę
Non c’e’ male
Nie rozumiem
rozpocznij naukę
Non capisco
Nic nie szkodzi
rozpocznij naukę
Non fa niente
Nie wiem, przykro mi
rozpocznij naukę
Non lo so, mi dispiace
co za szczęście! Co za pech!
rozpocznij naukę
che fortuna, che sfortuna
Czuje się źle
rozpocznij naukę
sto male
Jesteś w świetnej formie!
rozpocznij naukę
Sei in gran forma!
Boli mnie głowa i gardło i mam katar i kaszel
rozpocznij naukę
Ho mal di testa e di gola e ho la tosse e il reffredore
Ja też czuje się dobrze
rozpocznij naukę
Anch’io sto bene
Śpieszę się bo mi zimno
rozpocznij naukę
Ho fretta perché ho freddo
Co znaczy “prego”
rozpocznij naukę
Che cosa signilie parola prego?
Co weźmiesz do jedzenia i picia?
rozpocznij naukę
Cche cosa prendi da mangiare e da bene?
Chcę szklane wody, sok pomarańczowy i rogalika
rozpocznij naukę
Voeri un bichiere di aqua, spermutta di arancia e un cornetto
Jesteś Włochem? Jesteś Włoszką?
rozpocznij naukę
Sei Italiano? Sei Italiana?
Maria jest francuską z Paryża, a Markus niemcem z Berlina
rozpocznij naukę
Maria e francesce di Pagri e Markus e tedesco di Berlino
Skąd jesteś?
rozpocznij naukę
Di dove sei?
Nie umiem mówić dobrze po włosku
rozpocznij naukę
non parlaro bene l’italiano
Jakiej jest pani narodowości pani Nero?
rozpocznij naukę
Di che nazionalita e Lei signiorita Nero?
Czy masz ochotę wziąć coś z baru?
rozpocznij naukę
Hai voglia di prendere alquosa al bar?
Nie jestem głodny, tylko spragniony
rozpocznij naukę
Non ho fame, ho sete
Mama Łukasza nazywa się Joanna
rozpocznij naukę
La Madre di Luca si chiama Gianna
Mam brata i siostrę
rozpocznij naukę
ho un fratello e una sorella
Ewa jest mężatką i ma syna
rozpocznij naukę
Ewa è sposata e ha un figlio
Czy jesteś jedynakiem?
rozpocznij naukę
Sei figlio unico?
Moja siostra jest sprzedawczynią w sklepie odzieżowym
rozpocznij naukę
Mia sorella e comessa in un negozio di abbigliamento
Tobias ma kasztanowe, krótkie włosy i zielone oczy
rozpocznij naukę
Tobias ha i capelli, castani corti e occhi verdi
Piotr jest brunetem, ma kręcone włosy i nosi okulary
rozpocznij naukę
Pietro e bruno, ha i capelli ricci e porta gli occhiali
Anna ma długie blond włosy i niebieskie oczy
rozpocznij naukę
Anna ha i capelli lunghi, blondi e gli occhi blu
Lubię język włoski
rozpocznij naukę
Mi piace la lingua l’italiano
Tobias jest szwajcarem, ale żyje w niemczech
rozpocznij naukę
Tobias è svizzero ma vive in Germania
Moja przyjaciółka jest pielęgniarką, a mój przyjaciel urzędnikiem
rozpocznij naukę
a mia amice e infarniera e il mio amico e impiegato
Dziś przyjeżdża moja przyjaciółka z Neaoplu aby uczyć się polskiego
rozpocznij naukę
Oggi amica la mia di Napoli per studiare il polacco
Czy pasuje ci iść ze mną na dworzec?
rozpocznij naukę
Tiva di andare con me alla stazione?
Marta uczęszcza na kurs włoskiego, a kurs zaczyna się jutro
rozpocznij naukę
Marta frequenta il corso d’italiano, il corso inzia domani
Widzimy się dziś o 16 przed szkołą
rozpocznij naukę
Ci vediamo oggi alle 16:00 davanti alla scuola
Kończę uczyć się matematyki i zaczynam uczyć się angielskiego
rozpocznij naukę
Io finisco di studiare matematica e cominiare a studiare inglese
Często słucham muzyki, podróżuję i oglądam telewizję
rozpocznij naukę
Ascolto spesso la musica, viaggio e guardo la televizione
Ile masz lat?
rozpocznij naukę
Quanti anni hai?
Mam 16 lat
rozpocznij naukę
ho 16 anni
Uczę się włoskiego, żeby dobrze mówić po włosku
rozpocznij naukę
Io studio italiano per parlare bene l’italiano
Mieszkam w Toruniu, w polsce a mój kolega w londynie w anglii
rozpocznij naukę
Abito a Toruń in Polonia, e il mio amico a Londra in Inghilterra
Czy przejeżdża tędy autobus?
rozpocznij naukę
Passi di qua l’autobus?
Musisz skręcić w lewo, a potem iśc cały czas prosto
rozpocznij naukę
devi girare a sinistra e dopo sempre dritto
Pani rossie, musi pani skręcić w prawo, aby dojśc na przystanek
rozpocznij naukę
Signora Rossie, Deve andare e destra per arrivare alla fermata
Możesz mi powiedzieć gdzie znajduje się poczta?
rozpocznij naukę
Sai dirmi dove si trova la posta?
Gdzie muszę wysiąść?
rozpocznij naukę
Dove devo scendere?
Proszę o powtórzenie
rozpocznij naukę
Puoi ripettere
Teraz wszystko jasne
rozpocznij naukę
Tutto chiaro
Restauracja jest trochę daleko, na rogu ulicy pięknej
rozpocznij naukę
Il ristoranto e un po ‘lontano all’angolo con la via bella strada
nie ma za co
rozpocznij naukę
Non c’e’ di che
W centrum jest jedna apteka, ale nie ma warsztatu samochodowego
rozpocznij naukę
In centro c’e’ una farmacia ma non c’e’ un’
Naprzeciwko kościoła
rozpocznij naukę
di fronte alla chiesa
Blisko biura
rozpocznij naukę
Vicino all'ufficio
Przed domem
rozpocznij naukę
Di fronte alla casa
za sklepem
rozpocznij naukę
dietro il negozio
Ile kosztuje gazeta i ile kosztują dwie pocztówki?
rozpocznij naukę
Quanto costa il giornale e Quanto costano due cartoline
Znaczek kosztuje 2 euro i 10 centów
rozpocznij naukę
il francobollo costa due euro e dieci centesimi
Torba jest trochę za droga
rozpocznij naukę
La borsa e’ un po’ troppo cara
Czy mogę zapłacić kartą? Ponieważ nie mam gotówki
rozpocznij naukę
posso pagare con la carta bancomat? Perche non ho contanti
Która jest godzina?
rozpocznij naukę
che ore sono? Che ora e’?
Jest południe
rozpocznij naukę
È mezzogiorno
Jest północ
rozpocznij naukę
È mezzanotte
Jest pierwsza
rozpocznij naukę
È l'una
Autobus się spóźnia
rozpocznij naukę
L'autobus è in ritardo
Idę do marii na imprezę, ale ni chce iść z pustymi rękom
rozpocznij naukę
Vado da Maria alla festa, ma non voglio andare a mani vuote
Idę na impreze, pójdziesz ze mną?
rozpocznij naukę
Vado a una festa, verrai con me?
Co ty na to, abyś zjadł ze mną wieczorem pizze?
rozpocznij naukę
Che ne dici se mangi la pizza con me stasera?
Mam dla ciebie ksiązkę
rozpocznij naukę
Ho un libro per te

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.