Pytanie |
Odpowiedź |
Je te félilite pour le style de ta présentation. rozpocznij naukę
|
|
Gratuluję Ci stylu twojej prezentacji.
|
|
|
Elle m'a félicité pour ma courage. rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
Comme ton frére a fondé sa propre société, tu ne pourrais pas travailler avec lui? rozpocznij naukę
|
|
Skoro twój brat założył własną firmę, nie mogłbyś z nim pracować?
|
|
|
Tu es pour ou contre le mariage? rozpocznij naukę
|
|
Jesteś za czy przeciw małżeństwu?
|
|
|
Tout le monde est contre, mais moi, je suis pour la proposition. rozpocznij naukę
|
|
Wszyscy są temu przeciwni, ale ja jestem za wnioskiem.
|
|
|
Ils luttent pour la liberté. Pierre, toi aussi, tu veux lutter pour quelque chose? rozpocznij naukę
|
|
Walczą o wolność. Pierre, ty też chcesz o coś walczyć?
|
|
|
Simone passait toujour pour une femme intelligente et débrouillarde rozpocznij naukę
|
|
Simone zawsze uchodziła za inteligentną i zaradną kobietę
|
|
|
C'est son mari qui passait pour un poète rozpocznij naukę
|
|
To jej mąż uchodził za poetę
|
|
|
À cause de son accent, il passe pour un Écossais. rozpocznij naukę
|
|
Ze względu na swój akcent uważany jest za Szkota.
|
|
|
Moi aussi, je l'ai pris pour un étranger. rozpocznij naukę
|
|
Ja też wziąłem go za obcego.
|
|
|
Je suis désolé du retard / pour mon retard. rozpocznij naukę
|
|
Przepraszam za spóźnienie.
|
|
|
Je suis désolé(e), maman t'a pris pour le facteur. rozpocznij naukę
|
|
Przepraszam, mama wzięła cię za listonosza.
|
|
|
Il se tient pour mon ami, et toi? rozpocznij naukę
|
|
On uważa się za mojego przyjaciela, a ty?
|
|
|
Pour qui as-tu voté? / Pour qui tu as voté? rozpocznij naukę
|
|
Na kogo głosowałeś? / Na kogo głosowałeś?
|
|
|
J'ai appris que Martin se passionne pour la musique de Chopin. rozpocznij naukę
|
|
Dowiedziałem się, że Martin pasjonuje się muzyką Chopina.
|
|
|
Ce n'est pas vrai que je me suis disputé avec ma fiancée rozpocznij naukę
|
|
To nieprawda, że pokłóciłem się z narzeczoną
|
|
|
Je n'ai pas rompu avec elle. C'est elle qui a rompu avec moi. rozpocznij naukę
|
|
Nie zerwałem z nią. To ona ze mną zerwała.
|
|
|
Pourquoi ta fille ne veut pas se marier avec lui? rozpocznij naukę
|
|
Dlaczego twoja córka nie chce go poślubić?
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
pogratulować komuś czegoś
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
ubezpieczać się od czegoś
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
s'entendre bien avec quelqu'un rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
spadać na kogoś, wpaść na kogoś
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
donner sur un petit jardin rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
|
|
|
rozpocznij naukę
|
|
dowiedzieć się czegoś o kimś
|
|
|