Słowa 40

 0    79 fiszek    adamwolak
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
nie rozumieć się nawzajem / nie lubić się nawzajem
rozpocznij naukę
sich nicht verstehen, versteht, verstand, hat verstanden
einander nicht mögen
żądać, wzywać // zachęcać, prosić
prosić kogoś do tańca // prosić, aby ktoś został/odszedł
wezwać kogoś do zrobienia czegoś // wzywać kogoś do zapłaty
rozpocznij naukę
auffordern, forderte auf, hat aufgefordert
jemanden zum Tanz auffordern // jemanden zum Bleiben/Gehen auffordern
jemanden auffordern etwas zu tun // jemanden zur Zahlung auffordern
wszystkowiedzący, wszechwiedzący
rozpocznij naukę
allwissend
rozweselić kogoś (osoba), stawiać kogoś na nogi (kawa) // zachęcać lub zagrzewać do czegoś (//) rozbawienie, zachęta
dla ożywienia
zagrzewać kogoś do walki
rozpocznij naukę
jemanden aufmuntern // jemanden zu etwas aufmuntern, muntert auf, munterte auf, hat aufgemuntert (//) die Aufmunterung, die Aufmunterungen
zur Aufmunterung // Ich hoffe, das muntert dich aut.
jemanden zum Kampf aufmuntern
nadrukować, zadrukować
rozpocznij naukę
bedrucken, bedruckte, hat bedruckt
zapowiadać, zawiadamiać // zapowiadać się
ogłaszać z wyprzedzeniem
zapowiada się jesień z zimnymi nocami
rozpocznij naukę
ankündigen, kündigte an, hat angekündigt // sich ankündigen
der Herbst kündigt sich mit kalten Nächten an
drażnić // drażnić kogoś czymś // przekomażać się z kimś (droczyć się)
kto się lubi, ten się czubi
rozpocznij naukę
necken // jemanden mit etwas necken // sich mit jemandem necken // neckte, hat geneckt
was sich liebt, das neckt sich przysł.
nie chcieć przyjąć prawdy do wiadomości
rozpocznij naukę
etwas nicht wahrhaben wollen
boso, chodzić boso
rozpocznij naukę
barfuß, barfuß gehen
przytaczać (dowody, argumenty) // przedstawiać (fakty, powody) // wyrażać (życzenie, zdanie) // wnosić, składać (skargę, reklamację)
składać reklamację // wyliczać całą litanię skarg
wyrażać wątpliwość wobec czegoś // przytaczać coś na swoją obronę
rozpocznij naukę
vorbringen, bringt vor, brachte vor, hat vorgebracht
eine Reklamation vorbringen // eine ganze Litanei von Klagen vorbringen
gegen etw Bedenken vorbringen // etwas zu seiner Verteidigung vorbringen
pożądany, mile widziany
rozpocznij naukę
erwünscht
roszczenie, wymaganie, pretensja // wykorzystanie, skorzystanie
wysuwać roszczenie // rościć sobie prawo do czegoś
wykorzystać prawo // skorzystać z oferty
rozpocznij naukę
der Anspruch
einen Anspruch erheben // Anspruch auf etwas erheben (person)
ein Recht in Anspruch nehmen // ein Angebot in Anspruch nehmen
dostępny
rozpocznij naukę
erhältlich
przebalować
przebalować całą noc
rozpocznij naukę
durchfeiern, feierte durch, hat durchgefeiert
(über eine bestimmte Zeit) ohne Pause feiern /// wir haben [die ganze Nacht] durchgefeiert
die ganze Nacht durchfeiern // heute feiern wir durch (feiern wir bis zum Morgen)
to nie moja wina (potocznie)/ nic na to nie poradzę
Przecież to nie moja wina, że ona jest chora. /// To nie twoja wina.
rozpocznij naukę
nichts/nix dafür können
umgangssprachlich für: keine Schuld haben
Kann ja nix dafür, dass sie krank ist. /// Kannst du nichts für.
(potocznie) właśnie
rozpocznij naukę
halt
musieć zrobić coś nieprzyjemnego
rozpocznij naukę
etwas am Hals haben
etwas Unangenehmes machen müssen
wnosić, składać, (protest, odwołanie) // wkładać, włożyć (kasete, film) // robić (pauzę, przerwę) // wpłacać (pieniądze) // marynować, konserwować, kisić /// wstawiać się za kimś
wnosić sprzeciw // robić przerwę na zastanowienie się
wstawić się za kimś dobrym słowem
rozpocznij naukę
einlegen, legt ein, legte ein, hat eingelegt /// für jemanden einlegen
einen Einspruch einlegen // eine Denkpause einlegen
ein gutes Wort für jemanden einlegen /// Ich lege dann gerne beim Meyerlink-Verlag ein gutes Wort für dich ein.
twoja kolej
rozpocznij naukę
dran sein, ist dran, war dran, ist dran gewesen
Sie sind jetzt dran.
Na ja, du warst nicht einkaufen, obwohl du dran gewesen wärst.
wymawiać, wypowiadać, wyrażać (uczucie, uznanie) // mówić do końca //// mówić / porozmawiać szczerze (powiedzieć co komu leży na duszy) (()) opowiadać się za kimś za czymś / przeciw komuś, czemuś (odrzucać coś) \\\ rozmówić się z kimś (o czymś)
daj mi skończyć!
Zwierzyła się swojej przyjaciółce.
rozpocznij naukę
aussprechen, spricht aus, sprach aus, hat ausgesprochen //// sich aussprechen (()) sich für jemanden/etwas aussprechen / gegen jemanden/etwas \\\ sich mit jemandem (über etwas) aussprechen
lass mich doch aussprechen! /// ein Urteil, eine Strafe aussprechen (verkünden)
Sie hat sich bei ihrer Freundin ausgesprochen. /// Wie steht's denn mit Umut? Haben Sie sich mal ausgesprochen?
dotyczyć kogoś/czegoś
mieć związek z czymś/kimś // odnosić się do kogoś/ czegoś
co się tyczy mnie/ciebie // jeśli chodzi o uroczystość // to dotyczy szczególnie ciebie
rozpocznij naukę
jemanden/etwas betreffen, betrifft, betraf, hat betroffen
zu tun haben mit etwas/jemandem
was mich/dich betrifft // was die Feier betrifft // das betrifft besonders dich
znosić (pogodę, wzburzenie), tolerować (lekarstwa, jedzenie) // żyć z kimś w zgodzie, nie kłócić się z kimś
potrzebuję tego, chciałbym to pić
Strzeliłbym sobie piwko. /
rozpocznij naukę
vertragen, verträgt, vertrug, hat vertragen // sich mit jemandem vertragen
Ich könnte jetzt einen Schnaps vertragen. (hätte ihn nötig, würde ihn gern trinken)
Ich könnte ein Bier vertragen.
przegrany
rozpocznij naukę
der Versager / die Versagerin
negativ für: ein erfolgloser Mensch
wprowadzenie się
rozpocznij naukę
der Einzug, die Einzüge
móc współdecydować, móc wyrażać swoją opinię
rozpocznij naukę
etwas zu melden haben
mitbestimmen dürfen; seine Meinung sagen dürfen
uzyskiwać (wolność, ważność), zyskiwać (sławę)
uzyskać prawomocność // szantażem uzyskać coś
zdobyć [lub zyskać] [sobie] sławę przez coś
rozpocznij naukę
erlangen, erlangte, hat erlangt
Rechtskraft erlangen // etwas erpresserisch erlangen
durch etwas Ruhm erlangen
przeprowadzać, realizować
operacje, reformy, konferencję, zebranie
rozpocznij naukę
durchführen, führte durch, hat durchgeführt
ein Experiment durchführen
w ogóle nic/ zupełnie nic
na pewno nie
rozpocznij naukę
erst recht nichts
überhaupt nichts; gar nichts
Und so ein Versager wie du hat hier erst recht nichts zu melden, hm?
dokonywać, spełniać /// spełniać dobry uczynek
dokonywać wielkiego wyczynu
rozpocznij naukę
vollbringen, vollbrachte, hat vollbracht /// eine gute Tat vollbringen
eine große Leistung vollbringen
prognoza, przepowiednia
rozpocznij naukę
die Vorhersage, die Vorhersagen
wpinać (dokumenty do segregatora)
rozpocznij naukę
abheften, heftete ab, hat abgeheftet
ukrywać się, ponieważ nie ma się na coś ochoty /// wykręcać/wymigiwać się od czegoś
rozpocznij naukę
sich vor etwas drücken
sich verstecken, weil man keine Lust auf etwas hat
Aber er drückt sich mal wieder davor.
odwoływać (ministra, osobę) //// odwołanie (ministra, sędziego)
został dyscyplinarnie zwolniony // odwołanie tymczasowe
Bóg wezwał go do siebie fig podn. /// odwołanie członków rady nadzorczej/sędziów przysięgłych
rozpocznij naukę
abberufen, beruft ab, berief ab, hat abberufen //// die Abberufung
er wurde disziplinarisch abberufen // vorläufige Abberufung
Gott hat ihn abberufen. /// Abberufung von Aufsichtsratmitgliedern/Geschworenen
załączać, dołączać (do maila, listu) // załagadzać (kłótnię) // przypisywać (znaczenie), przybierać (pseudonim)
rozpocznij naukę
beilegen, legt bei, legte bei, hat beigelegt
chwalić, pochwalić
rozpocznij naukę
loben, lobte, hat gelobt
umierać z pragnienia
rozpocznij naukę
verdursten, verdurstete, hat verdurstet
urządzać mieszkanie /// dać się zaaranżować / dać się zrobić
to się da zrobić / to się da zaaranżować
rozpocznij naukę
eine Wohnung einrichten /// etwas sich einrichten lassen
das lässt sich einrichten
celowy, umyślny, rozmyślny, celowo, umyślnie, rozmyślnie
rozpocznij naukę
absichtlich
Ich wollte dich nie absichtlich verletzten.
znowu, znów, natomiast
on z kolei [lub zaś]
inni natomiast twierdzą [lub są zdania], że...
rozpocznij naukę
wiederum
er wiederum
andere wiederum behaupten, dass...
mieć coś przeciwko komuś
rozpocznij naukę
etwas gegen jemanden haben
Meine Mutter hatte bisher gegen alle meine Freunde was.
nieupoważniony, nieuprawniony (osoba, wstęp) // bezprawny (posiadanie broni)
rozpocznij naukę
unbefugt
kierować, pilotować, sterować (statkiem, czymś, maszyną)
naprowadzić zręcznie temat rozmowy na inne tory
skierować rozmowę na jakiś temat
rozpocznij naukę
steuern, steuerte, hat gesteuert
ein Gespräch geschickt in seinem Sinne steuern
ein Gespräch auf ein Thema steuern
reprezentować (oskarżonego, godnie kogoś, pogląd, punkt widzenia), bronić, zastępować // rozprostować (nogi) //// zwichnąć (nogę), rozprostować sobie (kości, nogi), reprezentować się samemu
być przez kogoś reprezentowanym // być za coś odpowiedzialnym
rozpocznij naukę
vertreten, vertrat, hat vertreten //// sich vertreten
Wir gehen mal kurz die Beine vertreten, magst du mitkommen? / möchtest du mit?
sich durch jemanden vertreten lassen // etwas zu vertreten haben
usposobiony // być usposobionym do zrobienia czegoś
być w dobrym nastroju, żeby coś zrobić
Ona była usposobiona do tańca.
rozpocznij naukę
aufgelegt // zu etwas aufgelegt sein
in der Stimmung sein, etwas zu tun:
Sie war zum Tanzen aufgelegt.
mieć dni
mieć miesiączkę
rozpocznij naukę
die Tage haben
eigentlich bei Frauen: die Periode haben; hier abwertend für: schlecht gelaunt und empfindlich sein
igrać // dryblować (piłka)
Na jego ustach igrał ironiczny grymas.
rozpocznij naukę
umspielen, umspielte, hat umspielt
Ein ironischer Gesichtsausdruck umspielte seinen Mund.
nie wiedzieć co dalej
rozpocznij naukę
nicht mehr weiterwissen
nicht wissen, wie man ein Problem lösen kann
wyniszczać, wycieńczać (siły), unicestwiać (wroga) /||/ocierać sobie (skórę, palec, piętę) // wykańczać się ////wyniszczający, wycieńczający
On zupełnie wykańcza się w tej pracy.
rozpocznij naukę
aufreiben, reibt auf, reibte auf, hat aufgerieben /||/ sich aufreiben //// aufreibend
Er reibt sich in diesem Beruf völlig auf.
wytężać (słuch, wzrok, umysł) / męczyć (oczy) / wytaczać (komuś proces) / wnosić (skargę) //// wysilać się / dokładać starań
wytaczać komuś proces
wytężać słuch / wzrok / umysł /// wysilać się na darmo //// Mógłbyś się przecież też raz postarać.
rozpocznij naukę
anstrengen, strengt an, strengte an, hat angestrengt //// sich anstrengen
gegen jemanden einen Prozess anstrengen
sein Gehör/seine Augen/seinen Verstand anstrengen /// sich sinnlos anstrengen //// Du könntest dich doch mal auch anstrengen.
zmienić sposób odżywiania
rozpocznij naukę
die Ernährung umstellen
wszystko lepiej wiedzący, mądrala, przemądrzalec
rozpocznij naukę
der Besserwisser
na podstawie
rozpocznij naukę
anhand
dogadzać komuś // nie sposób dogodzić wszystkim
rozpocznij naukę
jemandem etwas recht machen // man kann es nicht allen recht machen
etwas so machen, dass jemand damit zufrieden ist
Jojo! Vincent kann man's gar nicht recht machen. Niemand kann das.
na przykład, przykładowo
rozpocznij naukę
beispielsweise
zatytułować (książkę, film), tytułować (osobę) /// zelżyć (kogoś)
rozpocznij naukę
betiteln, betitelte, hat betitelt
nadzorować, kontrolować, monitorować (proces, przebieg, jakość, pracę) // inwigilować (aktywistów)
nadzorować przestrzeganie embarga na dostawę broni
czuwać nad czymś
rozpocznij naukę
überwachen, überwachte, hat überwacht
die Einhaltung des Waffenembargos überwachen /// der Supermarkt wird mit Videokameras überwacht /// die Polizei überwacht den Verkehr
heimlich kontrollieren // genau verfolgen, was jemand (der verdächtig ist) tut
niezbywalny, niezbędny
rozpocznij naukę
unabdingbar
kontrowersyjny (temat, pomysł, plan) // kruszący (materiał wybuchowy)(wybuchowy)
rozpocznij naukę
brisant
... co jest twoim problemem, jaki masz problem
rozpocznij naukę
... was du hast
umgangssprachlich für: ... was dein Problem ist
Also Vincent, ich weiß gar nicht, was du hast.
udowodniać (winę) // stwierdzać, wykazywać (miejsce zamieszkania, miejsce pracy, substancję) //// nie móc komuś nic udowodnić
policja nie mogła mu niczego udowodnić /// to można łatwo udowodnić
byli w stanie udowodnić mu błąd /// stwierdzać obecność substancji trujących [w czymś]
rozpocznij naukę
nachweisen, weist nach, wies nach, hat nachgewiesen //// jemandem nichts nachweisen können
die Polizei konnte ihm nichts nachweisen /// das lässt sich leicht nachweisen
sie konnten ihm einen Fehler nachweisen /// Giftstoffe [in etw C.] nachweisen //// Die KT konnte Erdnüsse in der Espressotasse nachweisen.
uspokojać (oburzenie, gniew) udobruchać (rozłoszczoną osobę, boga), uśmierzyć (ból)// uspokajać się
rozpocznij naukę
besänftigen, besänftigte, hat besänftigt // sich besänftigen
jmds. Zorn, Empörung besänftigen
kujon
rozpocznij naukę
der Streber / die Streberin
jemand, der immer sehr fleißig ist
współdecydować
rozpocznij naukę
mitbestimmen, bestimmt mit, bestimmte mit, hat mitbestimmt
przewyższać, przerastać (oczekiwania) // przechodzić (wyobrażenia) //// przechodzić samego siebie (w czymś)
przechodzić wszelkie wyobrażenia // przerastać wszelkie oczekiwania
górować nad kimś [wytrzymałością] // przewyższać coś
rozpocznij naukę
übertreffen, übertrifft, übertraf, hat übertroffen //// sich selbst (mit etwas) übertreffen
alle Vorstellungen übertreffen // alle Erwartungen übertreffen
jdn [an Ausdauer] übertreffen // etwas an Größe übertreffen
przeze mnie, z mojego powodu
rozpocznij naukę
meinetwegen, meinethalben
trochę mniej dekoltu
rozpocznij naukę
bisschen weniger Ausschnitt
Und dat nächste Mal: bisschen weniger Ausschnitt!
panienka, panna
rozpocznij naukę
die Fräulein
junge, unverheiratete Frau (wird meist nur noch ironisch benutzt)
być uzależnionym od czegoś /// być uzależnionym od siebie (()) uzależniać
rozpocznij naukę
nach etwas süchtig sein /// süchtig nacheinander sein (()) süchtig machen
Sie ist süchtig danach.
Harrison und ich sind süchtig nacheinander. // Die machen nicht süchtig. /// Es macht süchtig.
być w złym humorze // w złej formie (sportowiec)
rozpocznij naukę
schlecht drauf sein
umgangssprachlich für: schlecht gelaunt sein (richtig schlechte Laune haben)
Ich bin nur so schlecht drauf.
zaklęcie (czarodzieja) // wyrok, orzeczenie // hasło, dewiza (wyborcza) // przypowieść (opowiadania) // frazes
wyrok [ławy] przysięgłych // wydawać wyrok
wygłaszać frazesy
rozpocznij naukę
der Spruch, die Sprüche
der Spruch der Geschworenen // einen Spruch fällen
Sprüche machen [o. klopfen]
spinać (kartki) // klinczować (w boksie) /// kurczowo trzymać się kogoś/czegoś, przylgnąć do kogoś
kurczowo trzymać się wyobrażenia, że (trwać w przekonaniu, że)
rozpocznij naukę
klammern, klammerte, hat geklammert /// sich an jemanden/etwas klammern
hier: mehr Kontakt zu jemandem haben wollen als diese Person möchte
sich an eine Vorstellung klammern, dass
wybijać (szybę, zęby), wrzucać // zażywać, łykać
rozpocznij naukę
einschmeißen, schmeißt ein, schmiss ein, hat eingeschmissen
einnehmen, zu sich nehmen, schlucken BEISPIEL einen Trip einschmeißen
durch einen Wurf zertrümmern
mieć gest, być wspaniałomyślnym
być hojnym
rozpocznij naukę
seine Spendierhosen anhaben
Nati hat die Spendierhosen an
zaradzać, naprawiać
łatwo temu zaradzić
naprawiać zły stan rzeczy
rozpocznij naukę
abhelfen, hilft ab, half ab, hat abgeholfen
dem ist leicht abzuhelfen
einem Missstand abhelfen
wyładować coś na kimś
coś odreagować na kimś
rozpocznij naukę
etwas an jemandem auslassen /// Das darf ich nicht an dir auslassen.
jemanden etwas spüren lassen
Du lässt ständig deine Launen an mir aus, das nervt!
troszczyć się o kogoś, dbać o kogoś
Jej mąż troszczy się o nią po ciężkim dniu pracy.
rozpocznij naukę
jemanden umsorgen, umsorgte, hat umsorgt
Ihr Ehemann umsorgt sie nach einem harten Arbeitstag.
chłodzony lodem
rozpocznij naukę
eisgekühlt
stresować się kimś
potocznie mieć problem z kimś
rozpocznij naukę
Stress mit jemandem haben
Probleme mit jemandem haben
całować
pocałowała go w usta
pocałowali się
rozpocznij naukę
busseln, busselte, hat gebusselt // küssen, küsste, hat geküsst
sie küsste ihn auf den Mund
sie haben sich geküsst

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.