Słowa 41

 0    79 fiszek    adamwolak
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
wgląd (w coś) /// umożliwiać komuś wgląd w coś lub do czegoś / pozwalać komuś zaznajomić się z czymś
uzyskać możliwość wglądu w coś [lub do czegoś]
otwierać przed kimś [interesujące] perspektywy
rozpocznij naukę
der Einblick, die Einblicke /// jemandem Einblick in etwas gewähren
Einblick in etwas B. gewinnen
jemandem [interessante] Einblicke eröffnen
pożądać/pragnąć kogoś/czegoś
pragnąć z kimś zatańczyć
wszystko czego serce zapragnie
rozpocznij naukę
jemanden/etwas begehren, begehrte, hat begehrt
begehren mit jemandem zu Tanzen
alles, was das Herz begehrt
kwestionować coś
rozpocznij naukę
etwas infrage stellen
wystroić się // ubrać się elegancko
rozpocznij naukę
sich schick machen
sich schick anziehen (meist für einen besonderen Anlass /// Du hast dich ja schick gemacht! Sehr schön.
sich rausputzen
wyznaczać coś // porzucać (dziecko, zwierzę domowe) // narażać (niebezpieczeństwo) // robić pauzę, pauzować // odraczać (karę, sprawę w sądzie) // wstrzymywać, zawieszać (negocjacje) \\\\ mieć komuś/czemuś coś do zarzucenia
wyznaczyć coś (za coś) / nagrodę, pieniądze
wyznaczać nagrodę za coś
rozpocznij naukę
aussetzen, setzt aus, setzte aus, hat ausgesetzt \\\\ an jemandem/etwas etwas auszusetzen haben
etwas (für etwas) aussetzen
einen Preis auf etwas aussetzen
przedwcześnie
rozpocznij naukę
vorzeitig, frühzeitig
okazja, powód
przy tej okazji
dać komuś powód do
rozpocznij naukę
der Anlass
bei diesem Anlass
jemandem Anlass geben zu
przybijać, zbijać // zaliczyć lub puknąć kogoś
zbijać skrzynkę z desek
przybijać coś do okna
rozpocznij naukę
nageln, nagle, nagelt, nagelte, hat genagelt // jemanden nageln
eine Kiste aus Brettern nageln
etwas ans Fenster nageln
żartem // na żarty // dla żartu
pozwalać sobie na żarty z kogoś
robić sobie z kogoś żarty
rozpocznij naukę
im Scherz // zum Scherz // aus Scherz
sich mit jemandem einen Scherz erlauben
seinen Scherz mit jemandem treiben
(potocznie) mieć dużo problemów, lub dużo stresu
rozpocznij naukę
es schwer haben
Du hast es momentan so schwer, und ich würde gerne wieder dein schönes Lächeln sehen.
nad wyraz, nader
rozpocznij naukę
überaus
mieć zawroty głowy // kręcić się komuś w głowie
rozpocznij naukę
jemandem ist schwindelig
jemand fühlt sich nicht gut, weil sich alles um ihn dreht
wysiadać (autobusu, samolot) // rezygnować, wycofywać się
zrezygnować z roli w filmie // Handlarz wycofał się z tego interesu.
rozpocznij naukę
aussteigen, stieg aus, ist ausgestiegen
aus einer Filmrolle aussteigen // der Händler ist aus dem Geschäft ausgestiegen
[aus dem Bus/Zug] aussteigen
rezerwować (z wyprzedzeniem), zamawiać w ramach przedsprzedaży
rozpocznij naukę
vorbestellen, bestellt vor, bestellte vor, hat vorbestellt
buchen, reservieren
wstawiać (coś lub się) //używać (broń, maszyny, stosować (sposób, środek), wprowadzać do akcji (osobę, policję) // ustanawiać (prawo, beneficjenta) // mianować (kogoś), wyznaczać (spadkobiercę), powoływać// narażać (życie), następować, podstawiać (pociąg)
wstawiać się lub opowiadać się za kimś/czymś /// włożyć w coś całą duszę
ponownie ustanowić // sądzić rośliny /// powoływać (komitet, komisję) // następować (początek)
rozpocznij naukę
einsetzen, setzt ein, setzte ein, hat eingesetzt
sich einsetzen für /// sich B. mit ganzer Kraft für etwas einsetzen
wider einsetzen
cool, bardzo duży, tłusty
rozpocznij naukę
fett
Es soll ein richtig fettes Event werden, und ich soll das organisieren.
(postawić coś na nogi) czyli zrobić coś możliwego, stworzyć coś
rozpocznij naukę
etwas auf die Beine stellen
Dann bin ich mal gespannt, was du so auf die Beine stellen kannst.
zastępować kogoś (wskakiwać za kogoś)
rozpocznij naukę
einspringen für jemanden
als Ersatz für jemanden arbeiten, der keine Zeit hat
napełniać, dolewać
rozpocznij naukę
nachfüllen, füllte nach, hat nachgefüllt
wkurzać innych, być bardzo marudnym/ kapryśnym
rozpocznij naukę
rumzicken
umgangssprachlich für: sehr launisch sein; andere Leute nerven
Frauen haben nie Zeit, ... außer zum Rumzicken!
zostawić kogoś samego z czymś
rozpocznij naukę
jemanden mit etwas sitzen lassen
Lässt mich zuerst mit dem Kind sitzen und jetzt will sie dat Sorgerecht für meine Tochter haben.
jemanden mit etwas alleine lassen
myślisz?
rozpocznij naukę
meinste
umgangssprachlich für: meinst du
zachowywać się celowo, żeby inni ci współczuli // brać inne osoby na współczucie
wzbudzać w kimś współczucie
rozpocznij naukę
einen auf Mitleid machen
sich absichtlich so verhalten, dass man anderen Menschen leid tut
Auch wenn du jetzt auf Mitleid machst ... ändert nix an der Sache
sprawny, sprawnie, gładki, gładko, bez przeszkód, bez zakłóceń, zgodny
rozpocznij naukę
reibungslos
etwas laüft reibungslos
wykupować (receptę, zastaw), realizować (bon, talon, czek, voucher), dotrzymywać (obietnicy)
rozpocznij naukę
einlösen, löst ein, löste ein, hat eingelöst
zwyczaj, obyczaj
tak mówi [lub nakazuje] obyczaj
rozpocznij naukę
die Sitte, die Sitten // der Brauch, die Bräuche
so will es der Brauch
niechciany, niezamierzony
niechciana ciąża
rozpocznij naukę
ungewollt
ungewollte Schwangerschaft
żałosny, opłakany, godny pożałowania
żałosny wynik
rozpocznij naukę
kläglich
ein klägliches Ergebnis
wprost, otwarcie, po prostu, wręcz
rozpocznij naukę
geradezu
nawarzyć komuś/sobie piwa
nawarzyłeś sobie niezłego piwa!
rozpocznij naukę
jemandem/sich etwas eingebrockt haben
verantwortlich dafür sein, dass jemand ein Problem hat
da hast du dir ja was Schönes eingebrockt!
nie pojawiać się (symptomy, deszcz, śnieg, osoba, menstruacja, chaos) // nie przychodzić, nie zjawiać się // nie występować (roślina, symptomy) //// absencja, brak
nie zjawić się przez cały dzień // nie wrócić na noc
Nasi goście nie przyszli. // Długotrwały brak deszczu miał katastrofalne skutki. // Brak miesiączki był spowodowany chorobą.
rozpocznij naukę
ausbleiben, bliebt aus, blieb aus, ist ausgeblieben //// das Ausbleiben
tagelang ausbleiben // über Nacht ausbleiben
Unsere Gäste sind ausgeblieben. // Das lange Ausbleiben des Regens hatte verheerende Folgen. // Das Ausbleiben der Menstruation war krankhaft bedingt.
zejście, degradacja, spadek
rozpocznij naukę
der Abstieg
przegrywać, zaprzepaszczać // fałszować
mieć przechlapane u kogoś
rozpocznij naukę
verspielen, verspielte, hat verspielt // sich verspielen
bei jemandem verspielt haben
to nie zmienia stanu rzeczy // to niczego nie zmienia
rozpocznij naukę
das ändert nix an der Sache
umgangssprachlich für: dadurch ändert sich die Situation nicht
wybredny
rozpocznij naukę
wählerisch
przytłaczać (zmartwienie), obarczać /// zasypywać (lawina, masa ziemi), dusić (wąż)
przytłaczające dowody // długi go przytłaczają (on tonie w długach)
obarczać kogoś czymś /// dusić/ przytłaczać kogoś podatkami
rozpocznij naukę
erdrücken, erdrückte, hat erdrückt
erdrückende Beweise // die Schulden erdrücken ihn
jemanden mit etwas erdrücken // jemanden mit Steuern erdrücken
wystrzegać się kogoś/czegoś /// uważać na kogoś/ coś
rozpocznij naukę
sich vor jemandem/etwas in Acht nehmen
vorsichtig sein; aufpassen
Jojo – nimm dich vor Jonas in Acht.
uciekać przed kimś
rozpocznij naukę
vor jemandem flüchten, flüchtet, flüchtete, ist geflüchtet
vor jemandem fliehen; weglaufen
fliehen, floh, ist geflohen
nędza /// (przymiotnik) nędzny, nędznie / mizerny, mizernie / podły
mieć chandrę
rozpocznij naukę
das Elend /// elend
das heulende Elend kriegen/haben
świecić // zdawać się, wydawać się
jak zdaje/wydaje się // on zdaje się nie mieć ochoty // wydaje mi się, że...
jutro zaświeci słońce // lampa słabo świeci // księżyc świeci jasno
rozpocznij naukę
scheinen, scheint, schien, hat geschienen
wie es scheint // er scheint keine Lust zu haben // mir scheint, dass...
morgen scheint die Sonne // die Lampe scheint nur schwach // der Mond scheint hell
jeśli, jeżeli, gdy, w razie
w razie gdyby miało padać /// jeśli możliwe/konieczne
jeżeli masz ochotę, to chodź z nami
rozpocznij naukę
falls
falls es regnen sollte /// falls möglich/nötig
falls du Lust hast, komm mit
przejście, korytarz // bieg (w samochodzie) // potrawa, danie // runda, starcie // droga // ruch // tok, przebieg
w drodze na dworzec kolejowy // po drodze do lekarza zobaczyła... // wejście na giełdę (//)
uruchomić [lub wprawić w ruch] maszynę //// ruszać z miejsca (praca), rozpoczynać się (negocjacje) // szykuje się coś // sprawa idzie swoim trybem
rozpocznij naukę
der Gang, die Gänge
auf dem Gang zum Bahnhof // auf ihrem Gang zum Arzt sah sie ... // der Gang an die Börse (//)
eine Maschine in Gang setzen [o. bringen] //// in Gang kommen // es ist etwas im Gange // die Sache geht ihren Gang
pot /// ktoś oblewa się potem
być zlanym potem
zimny pot oblał mu czoło
rozpocznij naukę
der Schweiß /// jemandem bricht der Schweiß aus
in Schweiß gebadet sein
kalter Schweiß stand ihm auf der Stirn
zaskoczyć kogoś (w negatywnym znaczeniu)
zaskoczyć kogoś czymś, na co on nie jest przygotowany, tak że on nie może się bronić ani uniknąć
być zaskoczonym / zszokowanym
rozpocznij naukę
jemanden überrumpeln, überrumpelte, hat überrumpelt
umgangssprachlich für: über etwas negativ überrascht/erschrocken sein // jemanden, der völlig unvorbereitet ist, mit etwas überraschen, sodass er sich nicht wehren oder nicht ausweichen kann
überrumpelt sein
okoliczność / warunki, okoliczności /// sprawiać kłopot
rozpocznij naukę
der Umstand, die Umstände /// Umstände machen
chusteczka
smarkać [lub zasmarkać] w chusteczkę
Wysmarkał się w chusteczkę higieniczną.
rozpocznij naukę
das Taschentuch, die Taschentücher
ins Taschentuch schnauben
Er hat sich in ein Taschentuch geschnäuzt.
kołnierz
ktoś [zaraz] wybuchnie [lub pęknie] ze złości
przywołać kogoś do porządku //rozprawić się z kimś
rozpocznij naukę
der Kragen
jemandem platzt [gleich] der Kragen
jemanden beim Kragen packen
opychać się czymś // wtykać
rozpocznij naukę
etwas in sich hineinstopfen, stopfte hinein, hat hineingestopft
tak więc, niniejszym // wobec tego
rozpocznij naukę
somit // somit also
przeoczyć, czytać pobieżnie
rozpocznij naukę
überlesen, überliest, überlas, hat überlesen
coś zezłomować
rozpocznij naukę
etwas schrotten, schrottete, hat geschrottet
etwas kaputt machen (der Schrott = Müll)
Ich hab meinen Laptop geschrottet.
zdradzać kogoś / oszukiwać kogoś na czymś
rozpocznij naukę
jemanden betrügen (mit jemandem) / um etwas betrügen, betrügt, betrog, hat betrogen
hier: fremdgehen; hintergehen; Sex mit einer anderen Person haben als dem eigenen Partner
Jojo, warum betrügst du mich?
odszkodowanie, rekompensata /// zrekompensować komuś coś
rozpocznij naukę
die Entschädigung, die Entschädigungen /// jemandem etwas entschädigen, entschädigte, hat entschädigt
narzucać coś komuś, nakazywać coś komuś /// zalecać(max prędkość), określać (prawo)
rozpocznij naukę
jemandem etwas vorschreiben, schreibt vor, schrieb vor, hat vorgeschrieben
hier: bestimmen, wie etwas sein muss; vorgeben
Willst du mir das auch noch vorschreiben, he? Die superschlaue Jojo, die immer alles besser weiß?
komputer
rozpocznij naukę
der Rechner, die Rechner
mieć coś z kimś
potocznie mieć z kimś stosunki seksualne
rozpocznij naukę
etwas/was mit jemandem haben
umgangssprachlich für: eine sexuelle Beziehung mit jemandem haben
Mark, ich hab nichts mit Philipp!
zarzut
czynić komuś wyrzuty [z powodu czegoś]
Nie mam sobie nic do zarzucenia. /// Tego mi nikt nie może zarzucić.
rozpocznij naukę
der Vorwurf, die Vorwürfe
jemandem [wegen etwas] Vorwürfe machen
Ich habe mir keine Vorwürfe zu machen. /// Das kann mir niemand zum Vorwurf machen.
grać hazardowo, grać na komputerze
rozpocznij naukę
zocken, zockte, hat gezockt
swobodny, niedbały, nieskrępowany
rozpocznij naukę
salopp
przyłączyć się, wstępować do
rozpocznij naukę
sich anschließen, schloss an, hat angeschlossen
skuteczny, efektowny, celny
rozpocznij naukę
wirkungsvoll
obrót, sprzedaż
mieć duże obroty
rozpocznij naukę
der Umsatz (die Umsätze)
einen hohen Umsatz machen
coś źle rozplanować / zaplanować
rozpocznij naukę
etwas verplanen, verplant, verplante, hat verplant
umgangssprachlich für: etwas vergessen; etwas schlecht organisieren
wystarczyć dla kogoś / na coś
rozpocznij naukę
für jemanden/etwas ausreichen, reicht aus, reichte aus, hat ausgereicht
coś (z kimś) wynegocjować
negocjować warunki
kompromis, umowę, nową taryfę
rozpocznij naukę
etwas (mit jemandem) aushandeln, handelte aus, hat ausgehandelt
Bedingungen aushandeln
mierzyć // mierzyć coś miarą czegoś //// nie móc się z kimś mierzyć
mierzyć się ze sobą/z kimś w zawodach
mierzyć czas // według tego osiągnięcia będą oceniani pozostali
rozpocznij naukę
messen, misst, maß, hat gemessen // etwas an etwas messen //// sich nicht mit jemandem messen können
sich in Wettkämpfen miteinander/mit jdm messen
die Zeit messen // an dieser Leistung wird man die anderen messen
pośpieszyć się
rozpocznij naukę
voranmachen, macht voran, machte voran, hat vorangemacht
sich beeilen
odkręcać, rozkręcać, nastawiać coś (na cały głos)
rozpocznij naukę
aufdrehen, dreht auf, drehte auf, hat aufgedreht
budżet
rozpocznij naukę
der Etat, die Etats / das Budget, die Budgets / der Haushalt, die Haushalte
eine feste Geldsumme; das Budget
być w ciężkiej sytuacji / nie mieć łatwo w życiu
rozpocznij naukę
es nicht einfach haben
Aber weißt du, der hat's momentan nicht einfach.
in einer schwierigen Situation sein; kein einfaches Leben haben
pożądany, poszukiwany
rozpocznij naukę
begehrt
ktoś cierpi z powodu czegoś / ktoś ma z czymś problem
coś komuś ciąży na duszy
coś komuś daje w kość
rozpocznij naukę
etwas macht jemandem zu schaffen
jemand leidet unter etwas; jemand hat Probleme mit etwas
Das macht ihm ziemlich zu schaffen.
nie iść dobrze
rozpocznij naukę
nicht gut laufen
nicht gut besucht sein; nicht viel Geld einbringen
Und der Laden läuft auch nicht gut.
oddać do dyspozycji, podstawiać (pociąg), zmobilizować (wojsko, oddziały)
oddać coś komuś do dyspozycji
rozpocznij naukę
bereitstellen, stellte bereit, hat bereitgestellt
etwas für jemanden bereitstellen
żart
robić sobie z kogoś żarty
żartować // Żarty na bok!
rozpocznij naukę
der Scherz, die Scherze
seinen Scherz mit jemandem treiben
einen Scherz machen // Scherz beiseite!
przydzielać (miejsce pracy, rolę) // nakładać (zadanie)
rozpocznij naukę
zuweisen, weist zu, wies zu, hat zugewiesen
pożądliwy, lubieżny
być złaknionym czegoś
rozpocznij naukę
lüstern
lüstern auf etwas sein
wymachiwać // wywijać // huśtać się, kołysać się // drżeć (membrana, struny) //// przebiegać łukiem nad czymś
wywijać w tańcu // most przebiega łukiem nad doliną
potocznie być mocnym w gębie // wskoczyć na motocykl
rozpocznij naukę
schwingen, schwingt, schwang, ist/hat geschwungen //// sich über etwas schwingen
das Tanzebein schwingen // die Brücke schwingt sich über das Tal
große Rede schwingen // sich aufs Motorrad schwingen
wliczać, uwzględniać // liczyć się (przy czymś)
podczas pomiaru liczą się też godziny przestoju
rozpocznij naukę
mitzählen, zählt mit, zählte mit, hat mitgezählt // bei etwas mitzählen
bei der Bemessung zählen auch die Ausfallzeiten mit

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.