19 marca - piątek

 0    33 fiszki    99kuba1
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
The Germans feel very put-upon by the Treaty of Versailles
rozpocznij naukę
Niemcy czują się bardzo urażeni traktatem wersalskim
because it essentially says that the Germans are guilty of starting the war.
rozpocznij naukę
ponieważ zasadniczo mówi, że Niemcy są winni rozpoczęcia wojny.
of starting the war.
rozpocznij naukę
rozpoczęcia wojny.
There's no question that most Germans felt outraged by the provisions of the Treaty of Versailles,
rozpocznij naukę
Nie ma wątpliwości, że większość Niemców była oburzona postanowieniami traktatu wersalskiego,
the shrinking of the army to just 100,000,
rozpocznij naukę
kurczenie się armii do zaledwie 100 000,
which everybody knew were gonna have serious economic consequences.
rozpocznij naukę
o których wszyscy wiedzieli, że będą miały poważne konsekwencje gospodarcze.
so they can't use it as a launch pad for renewed invasion
rozpocznij naukę
więc nie mogą używać go jako wyrzutni do ponownej inwazji
The German people see him as a savior,
rozpocznij naukę
Niemcy postrzegają go jako zbawiciela,
a man to restore their once-great nation.
rozpocznij naukę
człowieka, który przywróci ich niegdyś wspaniały naród.
And so, this rankled.
rozpocznij naukę
I tak to drażniło.
He introduces compulsory military service in 1935
rozpocznij naukę
Wprowadza obowiązkową służbę wojskową w 1935 roku
it's to consolidate his position on the European continent,
rozpocznij naukę
to ugruntowanie jego pozycji na kontynencie europejskim,
defeat the Western powers, France and Britain,
rozpocznij naukę
pokonać mocarstwa zachodnie, Francję i Wielką Brytanię,
and then he's gonna turn his attention to the east,
rozpocznij naukę
a potem skieruje swoją uwagę na wschód,
which he sees as the natural field for German expansion,
rozpocznij naukę
które postrzega jako naturalne pole ekspansji Niemiec,
a place where that he can then build out the German population,
rozpocznij naukę
miejsce, w którym będzie mógł budować ludność niemiecką,
gather in resources, and defeat the monster of Bolshevism,
rozpocznij naukę
zebrać zasoby i pokonać potwora bolszewizmu,
which he sees as being kind of the blood enemy of fascism.
rozpocznij naukę
które uważa za swego rodzaju krwawego wroga faszyzmu.
The Western Allies pretty much stood by and let it happen,
rozpocznij naukę
Zachodni alianci prawie stali z boku i pozwolili na to,
thousands, if not millions, of casualties, and they want to prevent that.
rozpocznij naukę
tysiące, jeśli nie miliony, ofiar i chcą temu zapobiec.
into the growing German footprint.
rozpocznij naukę
w rosnący niemiecki ślad.
to attempt to dissuade Hitler from invading Czechoslovakia.
rozpocznij naukę
próbować odwieść Hitlera od inwazji na Czechosłowację.
at what becomes known as the Munich Conference.
rozpocznij naukę
podczas tak zwanej konferencji monachijskiej.
Chamberlain is greeted as a hero.
rozpocznij naukę
Chamberlain jest witany jako bohater.
and waves this piece of paper, sort of talks about peace in our time.
rozpocznij naukę
i macha tą kartką, jakby mówi o pokoju w naszych czasach.
And here is the paper which bears his name upon it, as well as mine.
rozpocznij naukę
A oto papier, na którym widnieje jego imię, a także moje.
It is clear that Hitler's plan isn't just to regain territory but to expand Germany's borders further east.
rozpocznij naukę
Oczywiste jest, że plan Hitlera nie polega tylko na odzyskaniu terytorium, ale na poszerzeniu granic Niemiec dalej na wschód.
slowly the dominoes will fall, and he's gonna be able to carve out for himself this huge new empire,
rozpocznij naukę
powoli domino opadnie, a on będzie mógł wyrzeźbić dla siebie to ogromne nowe imperium,
this living room for the German people.
rozpocznij naukę
przestrzeń życiową dla Niemców.
In fact, they've done a deal to divide the country up between them.
rozpocznij naukę
W rzeczywistości zawarli umowę, aby podzielić kraj między siebie.
that they would actually go to war over an issue win Eastern Europe.
rozpocznij naukę
że faktycznie pójdą na wojnę w sprawie wygranej w Europie Wschodniej.
to fight against a proper army, and France is a proper army.
rozpocznij naukę
walczyć z właściwą armią, a Francja jest właściwą armią.
best-equipped army in Europe.
rozpocznij naukę
najlepiej wyposażona armia w Europie.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.