Moja lekcja

 0    36 fiszek    pat_km
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
oświęcasz stanowczo zbyt dużo czasu na rozrywkę.
rozpocznij naukę
Tu consacres trop de temps au divertissement.
Programy rozrywkowe, które puszczają w telewizji, są niskich lotów.
rozpocznij naukę
Les émissions de divertissement proposées par la télé ne volent pas haut.
Z jakiego powodu przestałeś kupować to czasopismo?
rozpocznij naukę
Pour quelle raison tu as arrêté d’acheter ce magazine?
Zarabiał na życie, pisząc czytadła
rozpocznij naukę
Il gagnait sa vie en écrivant des romans de gare
dy pewnego dnia zaproponowano mu napisanie scenariusza do filmu.
rozpocznij naukę
quand un jour on lui a proposé de rédiger un scénario de film.
Za jego życia
rozpocznij naukę
De son vivant
jego powieść nie wzbudziła większego zainteresowania,
rozpocznij naukę
son roman n’a pas intéressé grand monde,
dopiero potem stała się bestsellerem.
rozpocznij naukę
ce n’est qu’ensuite qu’il est devenu un best-seller.
mimo dużego budżetu projekt zakończył się niepowodzeniem
rozpocznij naukę
malgré un gros budget ce projet a été un fiasco?
Jego siostra nie została wymieniona w obsadzie
rozpocznij naukę
Sa sœur n’a pas été mentionnée dans la distribution
ponieważ zagrała tylko jako statystka.
rozpocznij naukę
parce qu’elle n’a fait que de la figuration.
Wolisz oglądać seriale sama czy w towarzystwie?
rozpocznij naukę
Tu préfères regarder les séries télévisées seule ou en compagnie?
Przegapiłem ostatni odcinek ulubionego serialu.
rozpocznij naukę
Je viens de rater le dernier épisode de ma série préférée.
W chwili, gdy akcja wreszcie zaczęła nabierać rozpędu,
rozpocznij naukę
Au moment où l’intrigue a enfin commencé à décoller
na ekranie pojawiło się „ciąg dalszy nastąpi”
rozpocznij naukę
la mention « à suivre » est apparu sur l’écran
Czy twój bratanek przypadkiem nie...
rozpocznij naukę
Ton neveu n’aurait-il pas...
wystąpił w jednym z teleturniejów
rozpocznij naukę
participé à un jeu télévisé
Żaden z uczestników loterii nie zdobył nagrody głównej.
rozpocznij naukę
Aucun des participants de la loterie n’a gagné la cagnotte
olityk wściekły opuścił studio.
rozpocznij naukę
Le politicien a quitté le plateau de télévision furieux.
Ten film dokumentalny ma pokazać
rozpocznij naukę
Ce documentaire est censé montrer
od kulis życie polityczne we Francji.
rozpocznij naukę
es coulisses de la vie politique en France.
Poznanie pana było czystą przyjemnością
rozpocznij naukę
C'était un pur plaisir de vous connaître
Spotkanie cię po tych wszystkich latach
rozpocznij naukę
te rencontrer après toutes ces années
sprawiło mi wiele przyjemności
rozpocznij naukę
ça m’a fait très plaisir
dziękuję ci za poświęcony czas
rozpocznij naukę
merci pour ton temps.
W tekście są gry słów, których nie rozumiem
rozpocznij naukę
Il y a des jeux de mots dans le texte que je ne comprends pas
Kiedy moja ciotka jedzie do pracy metrem
rozpocznij naukę
Quand ma tante va au travail en métro
rozwiązuje krzyżówki
rozpocznij naukę
elle résout des mots croisés
W trakcie studiów
rozpocznij naukę
Pendant les études
w każdy piątek spotykaliśmy się ze znajomymi
rozpocznij naukę
nous nous retrouvions chaque vendredi soir avec des am
żeby pograć w gry planszowe
rozpocznij naukę
pour jouer aux jeux de société
Dziś, dla odmiany
rozpocznij naukę
Aujourd’hui, pour changer
agramy w chińczyka
rozpocznij naukę
nous allons jouer au T'en fais pas.
Do miasta przyjechał cyrk. Idziemy?
rozpocznij naukę
Un cirque vient de s'installer en ville. On y va?
Na arenie pojawiły się trzy foki
rozpocznij naukę
L’arène a été investie par trois phoques
które podbijały dużą kolorową piłkę.
rozpocznij naukę
qui jonglaient avec un gros ballon coloré

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.