Practice and progress 11 - 20

 0    195 fiszek    pawelm4
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Lekcja 11 Jeden dobry obrót zasługuje na kolejny.
rozpocznij naukę
Lesson 11 One good turn deserves another.
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
rozpocznij naukę
First listen and then answer the question.
Kto zapłacił za obiad Tony'ego?
rozpocznij naukę
Who paid for Tony’s dinner?
Jadłem kolację w restauracji, kiedy wszedł Tony Steele.
rozpocznij naukę
I was having dinner at a restaurant when Tony Steele came in.
Tony przed laty pracował w kancelarii prawniczej, ale teraz pracuje w banku.
rozpocznij naukę
Tony worked in a lawyer’s office years ago, but he is now working at a bank.
Dostaje dobrą pensję, ale zawsze pożycza pieniądze od znajomych i nigdy ich nie zwraca.
rozpocznij naukę
He gets a good salary, but he always borrows money from his friends and never pays it back.
Tony zobaczył mnie, podszedł i usiadł przy tym samym stole.
rozpocznij naukę
Tony saw me and came and sat at the same table.
Nigdy ode mnie nie pożyczył pieniędzy.
rozpocznij naukę
He has never borrowed money from me.
Kiedy jadł, poprosiłem go, żeby pożyczył mi dwadzieścia funtów.
rozpocznij naukę
While he was eating, I asked him to lend me twenty pounds.
Ku mojemu zdziwieniu natychmiast dał mi pieniądze.
rozpocznij naukę
To my surprise, he gave me the money immediately.
„Nigdy nie pożyczyłem od ciebie żadnych pieniędzy” - powiedział Tony - „więc teraz możesz zapłacić za mój obiad!”
rozpocznij naukę
‘I have never borrowed any money from you,’ Tony said, ‘so now you can pay for my dinner!’
1 Gdzie jadłeś obiad?
rozpocznij naukę
1 Where were you having dinner?
2 Widziałeś Tony'ego Steele po jakimś czasie, czy nie?
rozpocznij naukę
2 Did you see Tony Steele after a while or not?
3 Co zawsze pożycza od swoich przyjaciół?
rozpocznij naukę
3 What does he always borrow from his friends?
4 Czy Tony siedział przy twoim stole, czy też gdzieś indziej?
rozpocznij naukę
4 Did Tony sit at your table, or did he sit somewhere else?
5 Ile poprosiłeś go o pożyczkę?
rozpocznij naukę
5 How much did you ask him to lend you?
6 Czy dał ci pieniądze od razu, czy nie?
rozpocznij naukę
6 Did he give you the money at once or not?
7 Co on chciał, żebyś zrobił?
rozpocznij naukę
7 What did he want you to do?
Lekcja 12 Do widzenia i powodzenia.
rozpocznij naukę
Lesson 12 Goodbye and good luck.
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
rozpocznij naukę
First listen and then answer the question.
Dokąd zmierza kapitan Alison i jak?
rozpocznij naukę
Where is Captain Alison going and how?
Nasz sąsiad, kapitan Charles Alison, wypłynie jutro z Portsmouth.
rozpocznij naukę
Our neighbour, Captain Charles Alison, will sail from Portsmouth tomorrow.
Spotkamy się z nim w porcie wczesnym rankiem.
rozpocznij naukę
We’ll meet him at the harbour early in the morning.
Będzie w swojej małej łodzi, Topsail.
rozpocznij naukę
He will be in his small boat, Topsail.
Topsail to słynna mała łódka.
rozpocznij naukę
Topsail is a famous little boat.
Wielokrotnie przepływał Atlantyk.
rozpocznij naukę
It has sailed across the Atlantic many times.
Kapitan Alison wyruszy o ósmej, więc będziemy mieli mnóstwo czasu.
rozpocznij naukę
Captain Alison will set out at eight o’clock, so we’ll have plenty of time.
Zobaczymy jego łódź, a potem się z nim pożegnamy.
rozpocznij naukę
We’ll see his boat and then we’ll say goodbye to him.
Nie będzie go przez dwa miesiące.
rozpocznij naukę
He will be away for two months.
Jesteśmy z niego bardzo dumni.
rozpocznij naukę
We are very proud of him.
Weźmie udział w ważnym wyścigu za Atlantyk.
rozpocznij naukę
He will take part in an important race across the Atlantic.
1 Kogo spotkamy w porcie Portsmouth jutro wczesnym rankiem?
rozpocznij naukę
1 Whom shall we meet at Portsmouth Harbour early tomorrow morning?
2 Gdzie on będzie?
rozpocznij naukę
2 Where will he be?
3 O której godzinie wyjdzie?
rozpocznij naukę
3 At what time will he leave?
4 Mamy się z nim pożegnać, czy razem z nim podróżować?
rozpocznij naukę
4 Shall we say goodbye to him, or shall we travel with him?
5 W czym weźmie udział?
rozpocznij naukę
5 What will he take part in?
Lekcja 13 Chłopcy z Greenwood.
rozpocznij naukę
Lesson 13 The Greenwood Boys.
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
rozpocznij naukę
First listen and then answer the question.
Dlaczego policja będzie miała trudności?
rozpocznij naukę
Why will the police have a difficult time?
The Greenwood Boys to grupa piosenkarzy pop.
rozpocznij naukę
The Greenwood Boys are a group of pop singers.
Obecnie odwiedzają wszystkie części kraju.
rozpocznij naukę
At present, they are visiting all parts of the country.
Przybędą tu jutro.
rozpocznij naukę
They will be arriving here tomorrow.
Będą przyjeżdżać pociągiem i większość młodych ludzi w miasteczku spotka się z nimi na dworcu.
rozpocznij naukę
They will be coming by train and most of the young people in the town will be meeting them at the station.
Jutro wieczorem będą śpiewać w Klubie Robotniczym.
rozpocznij naukę
Tomorrow evening they will be singing at the Workers’ Club.
Chłopcy z Greenwood zostaną tu przez pięć dni.
rozpocznij naukę
The Greenwood Boys will be staying for five days.
W tym czasie dadzą pięć spektakli.
rozpocznij naukę
During this time, they will give five performances.
Jak zwykle policji będzie ciężko.
rozpocznij naukę
As usual, the police will have a difficult time.
Będą starać się zachować porządek.
rozpocznij naukę
They will be trying to keep order.
W takich przypadkach jest zawsze tak samo.
rozpocznij naukę
It is always the same on these occasions.
1 Czy Greenwood Boys śpiewają, czy są tancerzami?
rozpocznij naukę
1 Are the Greenwood Boys singers, or are they dancers?
2 Kiedy oni tu przyjdą?
rozpocznij naukę
2 When will they be coming here?
3 Kto spotka się z nimi na stacji?
rozpocznij naukę
3 Who will be meeting them at the station?
4 Ile występów dadzą?
rozpocznij naukę
4 How many performances will they give?
5 Co policja będzie próbowała zrobić w zwykły sposób?
rozpocznij naukę
5 What will the police be trying to do as usual?
1 Gdzie pisarz poszedł w zeszłym tygodniu?
rozpocznij naukę
1 Where did the writer go last week?
2 Czy podobała mu się gra, czy nie?
rozpocznij naukę
2 Did he enjoy the play or not?
3 Kto siedział za nim?
rozpocznij naukę
3 Who was sitting behind him?
4 Czy mówili głośno, czy cicho?
rozpocznij naukę
4 Were they talking loudly, or were they talking quietly?
5 Czy pisarz mógł usłyszeć aktorów, czy nie?
rozpocznij naukę
5 Could the writer hear the actors or not?
6 Czy się odwrócił, czy nie?
rozpocznij naukę
6 Did he turn round or not?
7 Co powiedział?
rozpocznij naukę
7 What did he say?
8 Czy młody człowiek powiedział: „Przedstawienie nie jest interesujące”, czy też powiedział: „To jest prywatna rozmowa!”?
rozpocznij naukę
8 Did the young man say, The play is not interesting,’ or did he say, ‘This is a private conversation!’?
Lekcja 14 Czy mówisz po angielsku?
rozpocznij naukę
Lesson 14 Do you speak English?
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
rozpocznij naukę
First listen and then answer the question.
Czy młody człowiek mówił po angielsku?
rozpocznij naukę
Did the young man speak English?
W zeszłym roku miałem zabawne doświadczenie.
rozpocznij naukę
I had an amusing experience last year.
Po opuszczeniu małej wioski na południu Francji pojechałem do następnego miasta.
rozpocznij naukę
After I had left a small village in the south of France, I drove on to the next town.
Po drodze pomachał do mnie młody mężczyzna.
rozpocznij naukę
On the way, a young man waved to me.
Zatrzymałem się i poprosił mnie o podwiezienie.
rozpocznij naukę
I stopped and he asked me for a lift.
Gdy tylko wsiadł do samochodu, powiedziałem mu dzień dobry po francusku, a on odpowiedział w tym samym języku.
rozpocznij naukę
As soon as he had got into the car, I said good morning to him in French and he replied in the same language.
Poza kilkoma słowami w ogóle nie znam francuskiego.
rozpocznij naukę
Apart from a few words, I do not know any French at all.
Żadne z nas nie odezwało się podczas podróży.
rozpocznij naukę
Neither of us spoke during the journey.
Prawie dotarłem do miasta, kiedy młody człowiek nagle, bardzo powoli, powiedział: „Czy mówisz po angielsku?” Jak się wkrótce dowiedziałem, sam był Anglikiem!
rozpocznij naukę
I had nearly reached the town, when the young man suddenly said, very slowly, ‘Do you speak English?’ As I soon learnt, he was English himself!
1 Kogo pisarz podwiózł w zeszłym roku na południu Francji?
rozpocznij naukę
1 Whom did the writer give a lift to in the south of France last year?
2 Czy witali się po angielsku czy po francusku?
rozpocznij naukę
2 Did they greet each other in English or in French?
3 Czy pisarz mówi po francusku, czy nie?
rozpocznij naukę
3 Does the writer speak any French or not?
4 Czy siedzieli w ciszy, czy rozmawiali ze sobą?
rozpocznij naukę
4 Did they sit in silence, or did they talk to each other?
5 Co powiedział młody człowiek na koniec podróży?
rozpocznij naukę
5 What did the young man say at the end of the journey?
6 Czy sam był Anglikiem, czy też Francuzem?
rozpocznij naukę
6 Was he English himself, or was he French?
Lekcja 15 Dobre wieści.
rozpocznij naukę
Lesson 15 Good news.
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
rozpocznij naukę
First listen and then answer the question.
Jaka była dobra wiadomość?
rozpocznij naukę
What was the good news?
Sekretarz powiedział mi, że pan Harmsworth się ze mną spotka.
rozpocznij naukę
The secretary told me that Mr Harmsworth would see me.
Byłem bardzo zdenerwowany, kiedy wszedłem do jego biura.
rozpocznij naukę
I felt very nervous when I went into his office.
Kiedy wszedłem, nie podniósł głowy znad biurka.
rozpocznij naukę
He did not look up from his desk when I entered.
Kiedy usiadłem, powiedział, że biznes jest bardzo zły.
rozpocznij naukę
After I had sat down, he said that business was very bad.
Powiedział mi, że firmy nie stać na tak wysokie pensje.
rozpocznij naukę
He told me that the firm could not afford to pay such large salaries.
Dwadzieścia osób już wyszło.
rozpocznij naukę
Twenty people had already left.
Wiedziałem, że nadeszła moja kolej.
rozpocznij naukę
I knew that my turn had come.
„Panie Harmsworth? Powiedziałem słabym głosem.
rozpocznij naukę
‘Mr Harmsworth? I said in a weak voice.
„Nie przerywaj? powiedział.
rozpocznij naukę
‘Don’t interrupt? he said.
Potem uśmiechnął się i powiedział, że dostanę dodatkowe tysiąc funtów rocznie!
rozpocznij naukę
Then he smiled and told me I would receive an extra thousand pounds a year!
1 Kto chciał cię zobaczyć?
rozpocznij naukę
1 Who wanted to see you?
2 Jak się z tym czułeś?
rozpocznij naukę
2 How did you feel about this?
3 Gdzie poszedłeś?
rozpocznij naukę
3 Where did you go?
Czy powiedział, że biznes był zły,
rozpocznij naukę
Did he say that business was bad,
czy powiedział, że to było dobre?
rozpocznij naukę
or did he say that it was good?
5 Czy firma może płacić tak wysokie pensje, czy nie?
rozpocznij naukę
5 Could the firm pay such large salaries or not?
6 Ile osób już wyszło?
rozpocznij naukę
6 How many people had left already?
7 Czy on też prosił cię o odejście, czy nie?
rozpocznij naukę
7 Did he ask you to leave as well or not?
8 Co ci zaoferował?
rozpocznij naukę
8 What did he offer you?
Lekcja 16 Uprzejma prośba.
rozpocznij naukę
Lesson 16 A polite request.
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
rozpocznij naukę
First listen and then answer the question.
Jaka była uprzejma prośba?
rozpocznij naukę
What was the polite request?
Jeśli zaparkujesz samochód w złym miejscu, policjant drogowy wkrótce go znajdzie.
rozpocznij naukę
If you park your car in the wrong place, a traffic policeman will soon find it.
Będziesz miał szczęście, jeśli pozwoli ci odejść bez biletu.
rozpocznij naukę
You will be very lucky if he lets you go without a ticket.
Jednak nie zawsze tak się dzieje.
rozpocznij naukę
However, this does not always happen.
Policja drogowa jest czasami bardzo uprzejma.
rozpocznij naukę
Traffic police are sometimes very polite.
Podczas wakacji w Szwecji znalazłem w samochodzie notatkę: „Proszę pana, witamy w naszym mieście.
rozpocznij naukę
During a holiday in Sweden, I found this note on my car: ‘Sir, we welcome you to our city.
To jest obszar „zakaz parkowania”.
rozpocznij naukę
This is a “No Parking” area.
Będziesz zadowolony z pobytu tutaj, jeśli zwrócisz uwagę na nasze znaki drogowe.
rozpocznij naukę
You will enjoy your stay here if you pay attention to our street signs.
Ta notatka jest tylko przypomnieniem.
rozpocznij naukę
This note is only a reminder.
„Jeśli otrzymasz taką prośbę, nie możesz jej nie wykonać!
rozpocznij naukę
’ If you receive a request like this, you cannot fail to obey it!
1 Czy policja drogowa zazwyczaj wystawia mandat, jeśli zaparkujesz samochód w złym miejscu, czy nie?
rozpocznij naukę
1 Do traffic police usually give you a ticket if you park your car in the wrong place or not?
2 Kiedy pisarz znalazł uprzejmą notatkę w swoim samochodzie?
rozpocznij naukę
2 When did the writer find a polite note on his car?
3 Czego chciał od niego policjant drogowy?
rozpocznij naukę
3 What did the traffic policeman want him to do?
4 Czy ktoś może nie spełnić takiej prośby, czy nie?
rozpocznij naukę
4 Can anyone fail to obey a request like this or not?
Lekcja 17 Zawsze młody.
rozpocznij naukę
Lesson 17 Always young.
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
rozpocznij naukę
First listen and then answer the question.
Dlaczego ciocia Jennifer nikomu nie mówi, ile ma lat?
rozpocznij naukę
Why doesn’t Aunt Jennifer tell anyone how old she is?
Moja ciocia Jennifer jest aktorką.
rozpocznij naukę
My aunt Jennifer is an actress.
Musi mieć co najmniej trzydzieści pięć lat.
rozpocznij naukę
She must be at least thirty-five years old.
Mimo to często pojawia się na scenie jako młoda dziewczyna.
rozpocznij naukę
In spite of this, she often appears on the stage as a young girl.
Jennifer wkrótce będzie musiała wziąć udział w nowej sztuce.
rozpocznij naukę
Jennifer will have to take part in a new play soon.
Tym razem będzie siedemnastoletnią dziewczynką.
rozpocznij naukę
This time, she will be a girl of seventeen.
W spektaklu musi pojawić się w jaskrawoczerwonej sukience i długich czarnych pończochach.
rozpocznij naukę
In the play, she must appear in a bright red dress and long black stockings.
W zeszłym roku w innej sztuce musiała założyć krótkie skarpetki i jasną, pomarańczową sukienkę.
rozpocznij naukę
Last year in another play, she had to wear short socks and a bright, orange-coloured dress.
Jeśli ktoś zapyta ją, ile ma lat, zawsze odpowiada: „Kochanie, bycie dorosłym musi być straszne!”.
rozpocznij naukę
If anyone ever asks her how old she is, she always answers, ‘Darling, it ipust be terrible to be grown up!’.
1 Czy twoja ciocia Jennifer jest aktorką lub pielęgniarką?
rozpocznij naukę
1 Is your aunt Jennifer an actress or a nurse?
2 Czy ma więcej niż trzydzieści lat, czy mniej niż trzydzieści lat?
rozpocznij naukę
2 Is she over thirty years old or is she under thirty years old?
3 Czy często pojawia się na scenie jako młoda dziewczyna, czy nie?
rozpocznij naukę
3 Does she often appear on the stage as a young girl or not?
Lekcja 18 Często to robi!
rozpocznij naukę
Lesson 18 He often does this!
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
rozpocznij naukę
First listen and then answer the question.
Co się stało z torbą pisarza?
rozpocznij naukę
What had happened to the writer’s bag?
Po obiedzie w wiejskim pubie szukałem swojej torby.
rozpocznij naukę
After I had had lunch at a village pub, I looked for my bag.
Zostawiłem go na krześle obok drzwi, a teraz go nie było! Gdy go szukałem, wszedł właściciel.
rozpocznij naukę
I had left it on a chair beside the door and now it wasn’t there! As I was looking for it, the landlord came in.
„Zjadłeś dobry posiłek?” - zapytał.
rozpocznij naukę
‘Did you have a good meal?’ he asked.
„Tak, dziękuję” - odpowiedziałem - „ale nie mogę zapłacić rachunku.
rozpocznij naukę
‘Yes, thank you,’ I answered, ‘but I can’t pay the bill.
Nie mam swojej torby.
rozpocznij naukę
I haven’t got my bag.
Właściciel uśmiechnął się i natychmiast wyszedł.
rozpocznij naukę
’The landlord smiled and immediately went out.
Po kilku minutach wrócił z moją torbą i oddał mi ją.
rozpocznij naukę
In a few minutes he returned with my bag and gave it back to me.
Bardzo mi przykro - powiedział.
rozpocznij naukę
Im very sorry,’ he said.
„Mój pies zabrał go do ogrodu.
rozpocznij naukę
‘My dog had taken it into the garden.
Często to robi! ”.
rozpocznij naukę
He often does this!’.
1 Czy pisarz jadł obiad w wiejskim pubie, czy nie?
rozpocznij naukę
1 Did the writer have lunch at a village pub or not?
2 Czy mogłaby znaleźć swoją torbę po posiłku, czy nie?
rozpocznij naukę
2 Could she find her bag after her meal or not?
3 Czy mogła zapłacić rachunek, czy nie?
rozpocznij naukę
3 Could she pay the bill or not?
4 Kto wkrótce ją znalazł?
rozpocznij naukę
4 Who soon found it for her?
5 Gdzie zabrał go jego pies?
rozpocznij naukę
5 Where had his dog taken it?
Lekcja 19 Wyprzedane.
rozpocznij naukę
Lesson 19 Sold out.
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
rozpocznij naukę
First listen and then answer the question.
Kiedy scenarzysta zobaczy sztukę?
rozpocznij naukę
When will the writer see the play?
Zabawa może się rozpocząć w każdej chwili - powiedziałem.
rozpocznij naukę
The play may begin at any moment,’ I said.
- Być może już się zaczęło - odpowiedziała Susan.
rozpocznij naukę
‘It may have begun already,’ Susan answered.
Pospieszyłem do kasy.
rozpocznij naukę
I hurried to the ticket office.
„Czy mogę poprosić o dwa bilety?” - zapytałem.
rozpocznij naukę
‘May I have two tickets please?’ I asked.
„Przepraszam, bilety zostały wyprzedane” - powiedziała dziewczyna.
rozpocznij naukę
‘I’m sorry, we’ve sold out,’ the girl said.
„Jaka szkoda!” - zawołała Susan.
rozpocznij naukę
‘What a pity!’ Susan exclaimed.
W tym momencie do kasy pospieszył mężczyzna.
rozpocznij naukę
Just then, a man hurried to the ticket office.
„Czy mogę zwrócić te dwa bilety?” - zapytał.
rozpocznij naukę
‘Can I return these two tickets?’ he asked.
- Oczywiście - powiedziała dziewczyna.
rozpocznij naukę
‘Certainly,’ the girl said.
Natychmiast wróciłem do kasy.
rozpocznij naukę
I went back to the ticket office at once.
„Czy mogę prosić o te dwa bilety?” - zapytałem.
rozpocznij naukę
‘Could I have those two tickets please?’ I asked.
„Oczywiście”, powiedziała dziewczyna, „ale są na występie w przyszłą środę.
rozpocznij naukę
‘Certainly,’ the girl said, ‘but they’re for next Wednesday’s performance.
Nadal ich chcesz? - Równie dobrze mógłbym je mieć - powiedziałem ze smutkiem.
rozpocznij naukę
Do you still want them?’ ‘I might as well have them,’ I said sadly.
1 Kiedy miała się rozpocząć sztuka?
rozpocznij naukę
1 When was the play going to begin?
2 O ile biletów prosiłeś?
rozpocznij naukę
2 How many tickets did you ask for?
3 Czy coś zostało, czy nie?
rozpocznij naukę
3 Were there any left or not?
4 Czy Susan i ty byliście rozczarowani, czy nie?
rozpocznij naukę
4 Were Susan and you disappointed or not?
5 Kto wtedy pośpieszył do kasy?
rozpocznij naukę
5 Who hurried to the ticket office just then?
6 Ile biletów zwrócił?
rozpocznij naukę
6 How many tickets did he return?
7 Czy były na występie tego dnia, czy też na występie w następną środę?
rozpocznij naukę
7 Were they for that day’s performance, or were they for next Wednesday’s performance?
8 Kupiłeś je czy nie?
rozpocznij naukę
8 Did you buy them or not?
Lekcja 20 Jeden mężczyzna w łodzi.
rozpocznij naukę
Lesson 20 One man in a boat.
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
rozpocznij naukę
First listen and then answer the question.
Dlaczego wędkarstwo jest ulubionym sportem pisarza?
rozpocznij naukę
Why is fishing the writer’s favourite sport?
Wędkarstwo to mój ulubiony sport.
rozpocznij naukę
Fishing is my favourite sport.
Często łowię godzinami, niczego nie łapiąc
rozpocznij naukę
I often fish for hours without catching anything
Ale to mnie nie martwi.
rozpocznij naukę
But this does not worry me.
Niektórzy rybacy mają pecha.
rozpocznij naukę
Some fishermen are unlucky.
Zamiast łowić ryby, łapią stare buty i śmieci.
rozpocznij naukę
Instead of catching fish, they catch old boots and rubbish.
Mam jeszcze mniej szczęścia.
rozpocznij naukę
I am even less lucky.
Nigdy niczego nie łapię - nawet starych butów.
rozpocznij naukę
I never catch anything — not even old boots.
Po całych porankach spędzonych nad rzeką zawsze wracam do domu z pustą torbą.
rozpocznij naukę
After having spent whole mornings on the river, I always go home with an empty bag.
„Musisz przestać łowić ryby!” - mówią moi przyjaciele.
rozpocznij naukę
‘You must give up fishing!’ my friends say.
'To strata czasu.
rozpocznij naukę
‘It’s a waste of time.
„Ale nie zdają sobie sprawy z jednej ważnej rzeczy.
rozpocznij naukę
’ But they don’t realize one important thing.
Nie jestem zainteresowany wędkarstwem.
rozpocznij naukę
I’m not really interested in fishing.
Interesuje mnie tylko siedzenie w łodzi i nic nie robienie!
rozpocznij naukę
I am only interested in sitting in a boat and doing nothing at all!
1 Jaki jest ulubiony sport pisarza?
rozpocznij naukę
1 What is the writer’s favourite sport?
2 Co złowią pechowi rybacy?
rozpocznij naukę
2 What do some unlucky fishermen catch?
3 Czy pisarz ma tyle szczęścia, co oni, czy też nie ma takiego szczęścia?
rozpocznij naukę
3 Is the writer as lucky as they are, or is he not so lucky?
4 Czy kiedykolwiek coś łapie?
rozpocznij naukę
4 Does he ever catch anything?
5 Czy naprawdę interesuje się wędkarstwem?
rozpocznij naukę
5 Is he really interested in fishing?
6 Jaka jedyna rzecz go interesuje?
rozpocznij naukę
6 What is the only thing that interests him?

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.