Słowa 46

 0    79 fiszek    adamwolak
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
przeprowadzać się// krzywić (usta, twarz) // przeciągać (dośrodkowanie)// rozpuszczać (dziecko)// rzucać w niewłaściwym kierunku //// spaczyć się, wykrzywiać się (drzwi) // rozciągnąć się (sweter)// rozpraszać się (mgła, chmury)// wynosić się, znikać
przenosić się, przeprowadź się (zniknąć niepostrzeżenie z jakiegoś miejsca)
mijać (ból) / przeciągać się (burza) /// Jazda, znikaj stąd. (wynoś się)
rozpocznij naukę
verziehen, verzieht, verzog, hat/ ist verzogen //// sich verziehen
sich [unauffällig] entfernen, zurückziehen // sie verzogen sich in eine stille Ecke und plauderten
/// Los verzieh dich. /// den Ball so treffen, dass er nicht in die beabsichtigte Richtung fliegt
urok, wdzięk
roztoczyć cały swój urok
roztaczać urok // ulegać czyjemuś wdziękowi
rozpocznij naukę
der Charme
seinen ganzen Charme aufbieten
Charme haben // jemandes Charme verfallen
nadgryźć, brać (ryba) // (potocznie) połknąć haczyk // ponętny
Ona dotąd nikogo nie złowiła. (nie wyszła za mąż) /// Ryby najlepiej biorą wieczorem.
Ona wygląda ponętnie.
rozpocznij naukę
anbeißen, beißt an, biss an, hat angebissen ////zum Anbeißen
Bisher hat noch keiner bei ihr angebissen /// Am besten beißen die Fische am Abend an.
Sie sieht zum Anbeißen aus.
wypędzać, wyganiać, wysiedlać (mniejszość), odganiać (komary), przepędzać, przeganiać (zmęczenie, nudę), rozprowadzać (towar, farbę) /// uprzyjemniać, umilać (czas)
przepędzać komuś nudę
Oni umilali sobie czas na graniu.
rozpocznij naukę
vertreiben, vertrieb, hat vertrieben /// sich vertreiben die Zeit mit
jemandem die Langeweile vertreiben
Sie vertreiben sich die Zeit mit Spielen.
odpłacać komuś za coś
odpłacić pięknym za nadobne / lub tą samą monetą
Odpłacę Ci za to.
rozpocznij naukę
jemandem etwas heimzahlen, zahlt heim, zahlte heim, hat heimgezahlt
in (mit) gleicher Münze heimzahlen
Das zahl ich dir heim!
przyzwoity (osoba, zachowanie, wypłata) porządny (lokal, lanie)
On postąpił przyzwoicie
rozpocznij naukę
anständig, anständiger, am anständigsten
Er hat anständig gehandelt
przysługiwać
rozpocznij naukę
zustehen, steht zu, stand zu, hat zugestanden
ulegać // popadać (alkoholizm, otępienie), podupadać (morale, sztuka), wpadać (pomysł) // tracić ważność (bilet, termin), tracić na znaczeniu (prawo) // rozpadać się (budynek)
popadać w stare schematy myślenia
Ona wpadła na pomysł.
rozpocznij naukę
verfallen, verfällt, verfiel, ist verfallen
in althergebrachte Denkschemata verfallen
Sie verfiel auf die Idee
korumpować, skorumpować
rozpocznij naukę
korrumpieren, korrumpierte, hat korrumpiert
wymiotować // wyłamać (zamek)
rozpocznij naukę
erbrechen, erbricht, erbrach, hat erbrochen
tęsknota /// tęsknić
usychać z tęsknoty
stęksnił się za domem
rozpocznij naukę
die Sehnsucht, die Sehnsüchte / das Sehnen /// sich sehnen nach, sehnt, sehnte, hat gesehnt
sich vor Sehnsucht verzehren
er sehnte sich danach, wieder zu Hause zu sein
stawać komuś na drodze, powstrzymywać kogoś /// zmierzyć się z czymś, przeciwstawiać się czemuś
rozpocznij naukę
jemandem entgegntreten /// etwas entgegntreten // tritt entgegen, trat entgegen, ist entgegengetreten
być bardzo dawno temu
rozpocznij naukę
eine Ewigkeit her sein
Puh, ist eine Ewigkeit her!
sehr lange her sein
wiążące, wiążący /// uprzejmy, uprzejmie (słowa, uśmiech) // pewny
rozpocznij naukę
verbindlich
wpływać na kogoś / urabiać kogoś //// oddziaływać na coś (siła, maść)
chłonąć dzieło
musisz pozostawić krem na skórze aż do wchłonięcia
rozpocznij naukę
auf jemanden einwirken, wirkt ein, wirkte ein, hat eingewirkt //// auf etwas einwirken
das Kunstwerk auf sich einwirken lassen
du musst die Creme auf die Haut einwirken lassen
wymuszać (decyzję)
wymuszone przyznanie się
wymuszać coś na kimś
rozpocznij naukę
erzwingen, erzwingt, erzwang, hat erzwungen
ein erzwungenes Geständnis
etwas von jemandem erzwingen
wyrwać coś, wyrywać się /// rwać się (lina) // zrywać coś (plakat) // rozrywać (karton, materiał) // zrzucać (poprzeczkę w sporcie) // rozszarpywać (ofiarę, zwłoki) //// (potocznie) zabijać się o coś // doprowadzać kogoś do zguby
Oni zabijają się o to mieszkanie ///powalać kogoś na ziemię
przywłaszczać sobie władzę // Wyrwano jej torebkę z ręki.
rozpocznij naukę
reißen (aus) / (sich), reißt, riss, hat gerissen //// sich um etwas reißen // jemanden ins Verderben reißen
Sie reißen sich um die Wohnung ///jemanden zu Boden reißen
die Macht an sich reißen // Ihr wurde die Tasche aus der Hand gerissen.
(potocznie) musieć kogoś znać
rozpocznij naukę
an jemandem nicht vorbeikommen
umgangssprachlich für: jemanden kennen müssen
An denen kommst du in der Branche nicht vorbei.
być spóźnionym, spóźniać się // (potocznie) musieć się pośpieszyć
rozpocznij naukę
spät dran sein
umgangssprachlich für: sich beeilen müssen //umgangssprachlich für: zu spät kommen
Ich bin nur spät dran.
popełnić coś (błąd, samobójstwo, plagiat), dopuszczać się (przestępstwa, zbrodni) // obchodzić (urodziny, jubileusz lub budowę)
uciekać/zbiec z miejsca wypadku
popełnić samobójstwo
rozpocznij naukę
etwas begehen, begeht, beging, hat begangen
Fahrerflucht / Unfallflucht begehen
Selbstmord begehen
unikać (kogoś, czegoś), omijać, ustępować /// przerzucać się
przerzucać się na coś /// przerzucić się na nowe środki komunikacji
rozpocznij naukę
ausweichen, weicht aus, wich aus, ist ausgewichen /// auf etwas ausweichen
auf etwas ausweichen /// auf neue Verkehrsmittel ausweichen
tylko spokojnie!
rozpocznij naukę
nur die Ruhe!
umgangssprachlich für: bitte bleib ruhig!
Nur die Ruhe, du schaffst das!
odbierać, pozbawiać (tytułu, prawa)
odbierać/ pozbawiać kogoś prawa do czegoś
odbierać komuś tytuł
rozpocznij naukę
aberkennen, erkennt ab, erkannte ab, hat aberkannt
jemandem ein Recht (auf etwas) aberkennen
jemandem einen Titel aberkennen
nieślubny
rozpocznij naukę
unehelich
ingerencja, naruszenie, zabieg (operacja)
pośrednia/bezpośrednia ingerencja
rozpocznij naukę
der Eingriff, die Eingriffe - (in)
mittelbarer/unmittelbarer Eingriff
wyjaśniać (nieporozumienie) // rozwiewać (wątpliwośc, podejrzenia) // rozwiązywać (trudności) // opróżniać (szafę, pokój) // ograbić (kasę sklepową)
rozpocznij naukę
ausräumen, räumt aus, räumte aus, hat ausgeräumt
(etwas, was einer Sache hindernd im Wege steht) beseitigen, aus dem Weg räumen // Bedenken, einen Verdacht, Missverständnisse ausräumen
Diebe haben die Ladenkasse ausgeräumt.
przekupywać /// fascynować, urzekać
Nasze towary urzekają jakością i trwałością
przekupić urzędnika pieniędzmi
rozpocznij naukę
bestechen, besticht, bestach, hat bestochen /// durch etwas bestechen
Unsere Waren bestechen durch Qualität und Haltbarkeit
einen Beamten mit Geld bestechen
proces, przebieg, przebieg zdarzenia
w trakcie procesu
rozpocznij naukę
der Vorgang, die Vorgänge
im Vorgang
coś współorganizować
współorganizować festiwal pianistyczny
rozpocznij naukę
etwas mitorganisieren, mitorganisierte, hat mitorganisiert
das Klavierfestival mitorganisieren
zgubić się
rozpocznij naukę
verloren gehen, verloren ging, ist verloren gegangen
hier: den Weg nicht mehr finden; sich verlaufen
sich verirren, sich verlaufen
być ciekawym czegoś / czekać w napięciu na coś
rozpocznij naukę
auf etwas gespannt sein
neugierig sein auf etwas; wissen wollen, wie etwas weitergeht
Ich bin gespannt auf eure Ideen.
udawać, symulować (chorobę), pozorować (wypadek), sfingować (włamanie)
udawać przed kimś niewinnego
udawać coś przed kimś
rozpocznij naukę
vortäuschen, täuscht vor, täuschte vor, hat vorgetäuscht
jemandem Arglosigkeit vortäuschen
jemandem etwas vortäuschen
skupić się na czymś // skierować całą uwagę na coś
rozpocznij naukę
den Fokus auf etwas legen
etwas besonders betonen; den Schwerpunkt auf etwas legen
Trotzdem liegt unser Fokus aber auf jungen Leuten.
wikłać kogoś/się w coś
On uwikłał się w sieć kłamstw.
rozpocznij naukę
jemanden/sich in etwas verstricken, verstrickte, hat verstrickt
Er hat sich in ein Lügennetz verstrickt.
kontrowersyjny (autor, uczony), sporny (metoda, teoria)
przymiotnik
rozpocznij naukę
umstritten
w równej mierze
rozpocznij naukę
gleichermaßen
znany (osoba, firma), pokaźny (rachunek)
wymieniać lub podawać czyjeś nazwisko lub nazwę czegoś
rozpocznij naukę
namhaft
jemanden/etwas namhaft machen
wbijać (gwóźdź, słup), wyważać (drzwi), wybijać (okno, zęby) // obierać (kierunek, nowe metody, złą drogę), skręcać (rower, kierownicę) // uderzać, spadać jak bomba, zbić kogoś // podawać rękę
spaść jak grom z jasnego nieba
zbić kogoś/coś /// wbijać w coś, uderzać w coś
rozpocznij naukę
einschlagen, schlägt ein, schlug ein, hat eingeschlagen
wie ein Blitz einschlagen
auf jemanden/etwas einschlagen /// in etwas einschlagen
stworzyć wolną przestrzeń, coś tworzy wolną przestrzeń
rozpocznij naukę
Freiräume schaffen, etwas schafft Freiräume
Eine gute Ausbildung schafft auch Freiräume: Zeit für Hobbys, keine Existenzängste
sporządzać (pismo, zaświadczenie, dokumenty), przygotowywać, robić (kawę) wkładać (okulary, czapkę, kapelusz), nakładać (słuchawki, bagnet), przybierać (minę, wyraz twarzy), dobudowywać, siadać (na łóżku, samolot)
przyprawić komuś rogi
rozpocznij naukę
aufsetzen, setzte auf, hat aufgesetzt
Der Vertrag muss natürlich noch aufgesetzt und unterzeichnet werden, aber dann können wir sofort loslegen...
jemandem Hörner aufsetzen /// Kaffee aufsetzen
dzwonić, telefonować (połączyć się)
rozpocznij naukę
durchrufen, ruft durch, rief durch, hat durchgerufen
hier: anrufen ///
Ja klar. Ruf einfach durch, wenn du fertig bist.
przewracać (przedmiot), krzyżować (plany), wstrząsać
rozpocznij naukę
umschmeißen, schmeißt um, schmiss um, hat umgeschmissen
zastępować (kolegę, polityka), zmieniać (posterunek), odklejać, odrywać (etykietę), spłacać (hipotekę, dług) /// zmieniać się (za kierownicą, wartownicy)
wartownicy się zmieniają
rozpocznij naukę
ablösen, löst ab, löste ab, hat abgelöst /// sich ablösen
die Wachposten lösen sich ab
poufny, poufnie / poufały
stać się poufałym
rozpocznij naukę
vertraulich
vertraulich werden
utonięcie // tonąć (w czymś)
rozpocznij naukę
das Ertrinken // (in etwas) ertrinken, ertrank, hat ertrunken
im Hochwasser ertrinken
prawie, jako tako, tak sobie
rozpocznij naukę
halbwegs
nur etwas; gerade noch; ein bisschen
ostro zabierać się /zaczynać z czymś
Możecie zaczynać od razu.
ostro zabierać się do pracy // No zaczynaj! (No opowiadaj!)
rozpocznij naukę
loslegen, legt los, legte los, hat losgelegt
mit etwas beginnen /// Ihr könnt sofort loslegen.
mit der Arbeit loslegen // Na, leg los!
protektor, opiekun, obrońca
zachowywał się jak obrońca
rozpocznij naukę
der Beschützer // die Beschützerin, die Beschützerinen
er gerierte sich als Beschützer
eine Person, die jemandem vor etwas schützt; eine Person, die auf jemanden aufpasst
zadurzyć się // mylić się (wydawać się)
Zadurzyłam się w jego pięknych oczach.
rozpocznij naukę
sich vergucken, verguckte, hat verguckt
sich beim [Hin]sehen irren
Ich habe mich in seine schönen Augen verguckt.
podpisać coś (oficjalnie), sygnować
rozpocznij naukę
etwas unterzeichnen, unterzeichnete, hat unterzeichnet
Der Vertrag muss natürlich noch aufgesetzt und unterzeichnet werden, aber dann können wir sofort loslegen...
etwas unterschreiben
nie móc czegoś robić // (mieć na coś pozwolenie)
rozpocznij naukę
etwas zu lassen haben
Ich lass mir von niemandem mehr sagen, was ich zu tun und was ich zu lassen habe – und schon gar nicht von dir.
etwas nicht machen dürfen
możesz pocałować mnie gdzieś // możesz mi skoczyć
rozpocznij naukę
Du kannst mich mal!
szczególnie nie, przede wszystkim nie
rozpocznij naukę
schon gar nicht
Ich lass mir von niemandem mehr sagen, was ich zu tun und was ich zu lassen habe – und schon gar nicht von dir.
speziell nicht; vor allem nicht
zużywać, niszczyć //// zużywać się (opony, buty) // dewaluować się, tracić na znaczeniu (słowa, groźby) (//) zużyty \\\\ zużycie (się)
Buty już się zużyły.
Ten wygląda na zużyty.
rozpocznij naukę
abnutzen, nutzt ab, nutzte ab, hat abgenutzt //// sich abnutzen (//) abgeuntzt sein \\\\ die Abnutzung
Die Schuhe haben sich schon abgenutzt.
Der sieht aber abgenutzt aus.
zarzucać (wędkę, siatkę), rzucać (kotwicę), wyrzucać (lawę, popiół, informacje) // wypluwać (krew, ślinę) // wypłacać (dywidendę) // produkować
ta maszyna produkuje dziennie 2000 sztuk
rozpocznij naukę
auswerfen, wirft aus, warf aus, hat ausgeworfen
die Maschine wirft täglich 2000 Stück aus
namacalny, dostępny (towar), w zasięgu ręki (dokument), wymierny (wynik, korzyść), uchwytny
rozpocznij naukę
greifbar
pracować z czymś / (potocznie) użyć czegoś
rozpocznij naukę
mit etwas arbeiten
hier: etwas benutzen; etwas verwenden
. Der kommt vom Bundeswirtschaftsministerium. Damit müssen wir arbeiten
kosmetyczka
rozpocznij naukę
der Kulturbeutel
porządek miejsc siedzących // przydział miejsc przy stole
ustalać porządek miejsc siedzących
rozpocznij naukę
die Sitzordnung, die Sitzordnungen
die Regelung, wer wo sitzt (z. B. bei einer Feier)
die Sitzordnung festlegen
zwymiotować, wyrzygiwać /// wyrzucać z siebie, wyżalać się
Wyżaliłem się mojemu szefowi.
wyrzucić z siebie problem
rozpocznij naukę
auskotzen, kotzt aus, kotzte aus, hat ausgekotzt /// sich auskotzen
Ich habe mich bei meinem Chef ausgekotzt.
ein Problem auskotzen
trzeba się ciepło ubierać / (potocznie) przygotować się na nieprzyjemną sytuację /niespodziankę
nieprzyjemne zaskoczenie
rozpocznij naukę
sich warm anziehen müssen
sich warme Sachen anziehen; auch: sich bereitmachen für eine Überraschung o.
nic przy tym nie myślałem //// zrobić coś bez złych intencji // nie martwić się z powodu czegoś // za dużo nie myśleć o tym co się zrobiło / nic sobie z czegoś nie robić
rozpocznij naukę
sich nichts dabei denken
etwas tun, ohne eine bestimmte Absicht dabei zu haben; sich keine Gedanken wegen etwas machen
Wir haben uns nichts dabei gedacht.
wstrzemięźliwy
rozpocznij naukę
enthalsam
(potocznie) coś tak zorganizować/ zaprojektować, że to dokładnie komuś pasuje
rozpocznij naukę
jemanden abholen, wo er steht
umgangssprachlich für: etwas so gestalten, dass es genau für jemanden passt
Deswegen müssen wir ja zielgruppenorientiert denken und die Menschen genau dort abholen, wo sie stehen.
zaspokajać, zadowalać
zaspokajać swoją ciekawość // zaspokoić roszczenie
masturbować się // zaspokajać kogoś seksualnie
rozpocznij naukę
befriedigen, befriedigte, hat befriedigt
seine Neugier befriedigen // eine Anspruch befriedigen
sich (selbst) befriedigen // jemanden geschlechtlich befriedigen
trzymać, zatrzymywać, utrzymywać (rekord, twierdzę), dotrzymywać (obietnice), wygłaszać (przemowę) /// uważać za //dbać o swoją reputację // przywiązywać do czegoś uwagę, dbać o coś // sądzić lub myśleć coś o czymś/kimś
rozpocznij naukę
halten, hielt, hat gehalten /// halten für // auf sich halten // auf etwas halten // etwas von etwas jemandem halten
(potocznie) głód
rozpocznij naukę
der Kohldampf
Hab ich einen Kohldampf!
umgangssprachlich für: Hunger
zachowywać się (jak gdyby), udawać (jak gdyby)
rozpocznij naukę
so tun
Ach komm, jetzt tu doch nicht so!
sich so verhalten, als ob
(potocznie) No gadaj! / Gadaj, jaki masz problemem!
rozpocznij naukę
Raus mit der Sprache!
umgangssprachlich für: sag, was dein Problem ist
Sag es jetzt, bitte!
przelicytować (kogoś na aukcji) // pobić (rekord) //// być nie do pobicia (przeciwnik) lub być bezprzykładnym (arogancjia, bezczelność)
przelicytować kogoś/coś [o pewną kwotę]
To wyjątkowo brutalny film.
rozpocznij naukę
überbieten, überbietet, überbot, hat überboten //// nicht [oder kaum] zu überbieten sein
jemanden/etwas [um einen Betrag] überbieten
Der Film ist an Brutalität nicht mehr zu überbieten.
zadatkować, wpłacać zaliczkę /// odliczać (w boksie)
mieć odliczany czas do klęski
rozpocznij naukę
anzahlen, zahlt an, zahlte an, hat angezahlt
angezählt sein
trzymać kogoś za słowo / wierzyć komuś na słowo
rozpocznij naukę
jemanden beim Wort nehmen
jemandem glauben, dass das, was er sagt, stimmt
Ich nehme dich beim Wort.
mieć dużą rybę na haczyku / (potocznie) dostać szczególnie dobrego klienta
rozpocznij naukę
einen dicken Fisch an der Angel haben
hier umgangssprachlich für: einen besonders guten Kunden bekommen
... dann hättet ihr einen dicken Fisch an der Angel!
przełom // przełamanie // wyrzynanie się (zębów)
jego droga na szczyt
rozpocznij naukę
der Durchbruch, die Durchbrüche
sein Durchbruch zur Spitze
uzgodnić coś z kimś // skonsultować coś z kimś /// konsultacja
po konsultacji z panią SchmidtIch
rozpocznij naukę
Rücksprache mit jemandem halten /// die Rücksprache
sich mit jemandem über etwas abstimmen
nach Rücksprache mit Frau Schmidt /// Ich find deine Ideen gut, aber ich muss erst Rücksprache mit meinem Chef halten
opodatkowywać
rozpocznij naukę
besteuern, besteuerte, hat besteuert
być za coś odpowiedzialnym
rozpocznij naukę
Verantwortung für etwas tragen
Ja, aber du wolltest hier wohnen, und da trag ich die Verantwortung.
Verantwortung für etwas haben; für etwas verantwortlich sein
jeszcze być młodym // dopiero się rozpocząć
rozpocznij naukę
noch jung sein
Klar, die Nacht ist noch jung.
hier: gerade erst begonnen haben
przechytrzyć, wywieść w pole (prześladowcę) // rozpracować (system)
rozpocznij naukę
überlisten, überlistet, überlistete, hat überlistet

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.