| 
                    Pytanie                   | 
                
                    Odpowiedź                   | 
            
        
        
      wylewać, wylewać się, występować z brzegu /// zalewać    Fala protestów zalewa kraj /// Tanie produkty zalały rynek.  rozpocznij naukę
 | 
 | 
      überfluten, flutet über, flutete über, ist übergeflutet ///überflutet, überflutete, hat überflutet    eine Welle von Protesten überflutet das Land /// der Mark wurde mit billigen Produkten überflutet   Der Fluss ist übergeflutet.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      ereilen, ereilte, hat ereilt    (als etwas Unangenehmes) plötzlich und überraschend erreichen, hart treffen   der Tod hat sie ereilt (sie ist [plötzlich] gestorben)  
 | 
 | 
 | 
      niweczyć coś // spełznąć na niczym    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      etwas zunichte machen // zunichte werden   
 | 
 | 
 | 
      nabierać (wodę, zaufania, nadzieji, odwagi, podejrzenia) // czerpać (wodę, pociechę, siłę) // zaczerpnąć (powietrza, oddechu) // nalewać (zupę na talerz)    On czerpał pociechę z jej słów   Czerpać siłę ze swej wiary   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      schöpfen, schöpfte, hat geschöpft    Er schöpfte Trost aus ihren Worten   Kraft aus seinem Glauben schöpfen (()) Ohne deine Hilfe hätte ich keine neue Kraft geschöpft.  
 | 
 | 
 | 
      jego/jej (cały/cały) majątek lub dobytek    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      sein/ihr (ganzes/gesamtes) Hab und Gut   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      der Schlich, die Schliche   
 | 
 | 
 | 
      akcja (policji, straży pożarnej), operacja (wojskowa) // wkład inwestycyjny // użycie // wprowadzenie // zaangażowanie (polityczne)     być w akcji (straż pożarna)   rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      die Entführung, die Entführungen    eine Straftat, bei der jemand eine Person gegen ihren Willen an einen unbekannten Ort bringt und festhält   Franziska Brückmann, ich möchte eine Entführung melden.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      warum tust du das? 
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      die Unterredung, die Unterredungen     Deine Unterredung heute Morgen hat nicht zufällig was damit zu tun?  
 | 
 | 
 | 
      ktoś wydaje się znajomy // komuś coś wydaje się znajome    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      jemandem bekannt vorkommen // jemandem kommt etwas bekannt vor    jemand glaubt, etwas schon einmal gesehen zu haben; jemand erkennt etwas wieder   Kommt dir davon irgendwas bekannt vor? (()) Sie kamen mir schon gestern auf dem Boot so bekannt vor.  
 | 
 | 
 | 
      obwąchiwać //(potocznie) węszyć (szpiegować)    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      (an jemandem/etwas) schnüffeln, schnüffelt, schnüffelte, hat geschnüffelt    umgangssprachlich für: in den privaten Sachen eines Anderen nach etwas suchen   Warum schnüffelt ihr in unseren Akten?  
 | 
 | 
 | 
      Masz dzisiaj wolną chatę?   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      sturmfrei // sturmfreie Bude    die Möglichkeit bietend, ungehindert Besuch zu empfangen // eine sturmfreie Bude   Hast du heute sturmfreie Bude?  
 | 
 | 
 | 
      żyć rozwiąźle // nie skąpić    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      lumpen // sich nicht lumpen lassen    sich nicht lumpen lassen (sich großzügig, freigebig zeigen: ich werde mich doch nicht lumpen lassen; eigentlich = sich nicht für einen Lumpen ansehen lassen)   unsolide leben, besonders mit viel Alkohol tüchtig feiern /// ihr habt wohl wieder die ganze Nacht gelumpt?  
 | 
 | 
 | 
      odczepiać linkę holowniczą // wyłączać się, odłączyć się    wypinać  rozpocznij naukę
 | 
 | 
      ausklinken, klinkte aus, hat ausgeklinkt // sich ausklinken     sich aus einem System ausklinken  
 | 
 | 
 | 
| 
      dzban, kufel  rozpocznij naukę
 | 
 | 
      der Humpen, die Humpens // der Bierkrug    der Krug 
 | 
 | 
 | 
      odbierać coś jako // rozumieć coś, pojmować coś (dobrze, źle, inaczej)     odebrać coś jako (karę, zaproszenie, obrazę)   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      etwas als auffassen // etwas (richtig, falsch, anders) auffassen // fasst auf, fasste auf, hat aufgefasst    etwas als (Strafe, Einladung, Beleidigung) auffassen   Ich könnte das als Affront gegen unsere Abteilung auffassen.  
 | 
 | 
 | 
      ucieczka /// uciekać (()) rzucać się do ucieczki    pomagać komuś w ucieczce // zmuszać kogoś do ucieczki  rozpocznij naukę
 | 
 | 
      die Flucht /// auf der Flucht sein (()) die Flucht ergreifen    jemandem zur Flucht verhelfen // jemanden in die Flucht schlagen   Was denkst du denn, wieso er auf der Flucht ist?  
 | 
 | 
 | 
      zrzędzić lub gderać na kogoś / coś    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      über jemanden/ etwas motzen, motzt, motzte, hat gemotzt   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      gerade passieren   Die Sperrung der Konten ist im Gange.  
 | 
 | 
 | 
      być brutalnym (stosować przemoc przeciwko komuś)    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      so, dass man Gewalt gegen jemanden anwendet; aggressiv   Lukas scheint gewalttätig zu sein. (()) Ich bin hartnäckig, nicht gewalttätig.  
 | 
 | 
 | 
      być przetrzymywanym przez kogoś    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      in der Gewalt von jemandem sein    von jemandem festgehalten werden   Ich bin sicher, sie ist in der Gewalt dieses Irren  
 | 
 | 
 | 
      wylewać (jezioro, benzyna) / przelewać się // przechodzić na drugą stronę (zmieniać stronę)(żołnierze, rebelianci) (//) ogarniać (uczucie, strach), oblatywać (strach) // przeskakiwać (płotki w sporcie) //// (przymiotnik) przepełniony, licznie uczęszczany    Chcesz przejść i zostać asystentką mojego trenera,?   To tylko przelało czarę goryczy. /// miarka się przebrała   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      überlaufen, läuft über, lief über, ist übergelaufen (//) überläuft, überlief, hat überlaufen //// überlaufen sein    Willst du überlaufen und mein Assistenzcoach werden? /// der Tank, Topf ist übergelaufen /// die Wanne läuft gleich über! /// Vielleicht ist das Bier übergelaufen?   Das brachte das Fass nur zum Überlaufen. /// jetzt läuft das Maß über  
 | 
 | 
 | 
      podchodzić (podejść) do kogoś, zbliżać się do czegoś// zamykać się (klapa, drzwi) //// No dalej, pospiesz się!    zbliżać się do czterdziestki // Oni powinni znowu zbliżyć się do siebie.  rozpocznij naukę
 | 
 | 
      auf jemanden/etwas zugehen, geht zu, ging zu, ist zugegangen //// Geh zu!    auf die vierzig zugehen // Sie sollten wieder aufeinander zugehen.   Statt auf mich zuzugehen, hättest du stillhalten sollen. /// hier: jemandem entgegenlaufen  
 | 
 | 
 | 
      nie ruszać się // nie bronić się //// zachowywać spokój / nie wychylać się / siedzieć cicho    zachowywać się grzecznie / udawać że nic się nie stało  rozpocznij naukę
 | 
 | 
      stillhalten, hält still, hielt still, hat stillgehalten //// die Füße stillhalten    hier: nichts tun; ruhig bleiben   Hält Sutton die Füẞe still? (umgangssprachlich: sich ruhig verhalten, nichts unternehmen)  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      die ganze Nacht   Sie muss über Nacht dort bleiben.  
 | 
 | 
 | 
      podać komuś środki uspokajające // unieruchomić (nogę, rękę, ramię)    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      jemanden ruhig stellen // etwas ruhig stellen    hier: jemandem Medikamente zur Beruhigung geben 
 | 
 | 
 | 
      szpanować, pozować // zgrywać się na     Nie szpanuj tak! // zgrywać się na bohatera   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      sich aufspielen, spielt auf, spielte auf, hat aufgespielt // sich als aufspielen    umgangssprachlich für: von sich selbst glauben, dass man sehr wichtig ist   Spiel dich nicht so auf! // sich als Held aufspielen  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      mit jemandem unter einer Decke stecken    umgangssprachlich für: mit jemandem gemeinsam handeln; der Komplize von jemandem sein   Sie steckt mit ihm unter einer Decke, aber sie schweigt. /// Ihr steckt unter einer Decke oder?  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Ist Ihnen klar, dass Sie bei Mitwisserschaft für Jahre ins Gefängnis gehen?  
 | 
 | 
 | 
      w samą porę, na czas /// punktualny, w terminie, terminowo    rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
      komuś, czemuś (z powodu)  rozpocznij naukę
 | 
 | 
      hier: wegen 
 | 
 | 
 | 
      odkrywać czyjeś machinacje /// przejrzeć czyjeś zamiary lub poznawać się na czyichś sztuczkach    wpadać na czyjś trop  rozpocznij naukę
 | 
 | 
      jemandem auf die Schliche kommen /// hinter jemandes Schliche kommen    umgangssprachlich für: bemerken/herausfinden, dass jemand etwas tut 
 | 
 | 
 | 
      dostać za swoje (zostać ukaranym) // ktoś dostał za swoje    teraz dostaniesz za swoje // teraz jest należne   Teraz dostaniesz za swoje.   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      jetzt fällig sein // jemand ist jetzt fällig    hier: jemand bekommt seine gerechte Strafe 
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      ein Schimpfwort für eine Person, die sich nicht von den Argumenten anderer überzeugen lässt (auch liebevoll gemeint 
 | 
 | 
 | 
      suka, małpa /// gnojek, gnój    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      das Miststück, die Miststücke /// der Mistkerl, die Mistkerle    ein Schimpfwort für eine Frau   Ich liebe dieses verkorkste Miststück.  
 | 
 | 
 | 
      nie udać się / wziąć w łeb / skończyć się chaosem    dosłownie pójść w spodnie /// „nie wypalić” lub „zakończyć się fiaskiem”.   Plan niestety nie wypalił.   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      umgangssprachlich für: nicht klappen; in Chaos enden   Ja, es wäre beinah in die Hose gegangen... /// Der Plan ist leider in die Hose gegangen.  
 | 
 | 
 | 
      patrzeć przed siebie (patrzyć w przyszłość)    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      sich auf die Zukunft konzentrieren   Und wir müssen jetzt nach vorne schauen  
 | 
 | 
 | 
      dopomóc komuś w ucieczce /// dopomagać    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      jemandem zur Flucht verhelfen, verhalf, hat verholfen     Mit deiner Aktion hast du ihm zur Flucht verholfen.  
 | 
 | 
 | 
      piękny, ładny, śliczne // dobrze /// dosyć, całkiem mocno    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      schön hier: gut ///ziemlich; sehr stark   Du musst jetzt schön auf dich aufpassen!  
 | 
 | 
 | 
      przybywać do // spełniać się (przepowiednia), sprawdzać się (prognoza, przepowiednia)    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      eintreffen, trifft ein, traf ein, hat eingetroffen    alles traf ein, wie sie es vorausgesagt hatte   [am Ziel/in Posen/bei jdm] eintreffen ///// pünktlich, verspätet eintreffen /// das Flugzeug wird um 10 Uhr auf dem Flughafen eintreffen  
 | 
 | 
 | 
      przepraszać // usprawiedliwiać kogoś lub się / (tłumaczyć się)    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      entschuldigen // jemanden/sich entschuldigen // entschuldigt, entschuldigte, hat entschuldigt   
 | 
 | 
 | 
      mieć się dobrze / być zdrowym    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      gesund sein   Lotta ist wieder wohlauf.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      umgangssprachlich für: schnell, schnell! 
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      ausgeschüttet werden; geleert werden   Es könnte sich ganz zufällig ein Glas über deinen Kopf entleeren.  
 | 
 | 
 | 
      // Nie powinieneś mu mieć za złe, że nie przyszedł.   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      jemandem etwas übel nehmen // jemandem etwas übel auslegen    sich wegen etwas über jemanden ärgern   Und wer würde das einer Anfängerin übel nehmen? // Du solltest es ihm nicht übel auslegen, dass er nicht gekommen ist.  
 | 
 | 
 | 
      Przyjdź do mnie do domu! // oznacza że jak wrócisz do domu to otrzymasz karę    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Komm du mir mal nach Hause!    umgangssprachlich für: wenn du nach Hause kommst, bekommst du eine Strafe! 
 | 
 | 
 | 
      chwiać się (krzesło, drabina, pozycja, dyscyplina), trząść się (dom, szkło) /// potrząsać czymś /// potrząsać, kiwać lub ruszać czymś (głową, biodrami, uszami)    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      wackeln, wackelt, wackelte, hat gewackelt /// an etwas wackeln /// mit etwas wackeln   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      entziffern, entzifferte, hat entziffert     Dein Gekritzel kann ich nicht entziffern.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      der/die Irre // die Irren   
 | 
 | 
 | 
      wygasać (ogień, pożar, zainteresowanie, mandat, pasja, roszczenie)    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      erlöschen, erlischt, erlosch, ist erloschen     Wenn ein Teilhaber stirbt, erlischt sein Stimmrecht // erlischt auch der Schutz durch Vesta und die Götter.  
 | 
 | 
 | 
      (potocznie) chcieć konieczne coś mieć // lubić coś     Ona tylko chciała mieć pieniądze.   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      umgangssprachlich für: etwas unbedingt haben wollen   Sie war nur auf das Geld aus.  
 | 
 | 
 | 
      honor, zaszczyt, godność /// na twoją cześć // wyświadczać komuś ostatnią przysługę    odzyskać godność // na czyjąś cześć // pod słowem honoru   mamy zaszczyt,... // urazić czyiś honor // apelować do czyjegoś honoru   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      die Ehre, die Ehren /// dir zu Ehren // jemandem die letzte Ehre erweisen    zu Ehren kommen // jemandem zu Ehren // auf Ehre und Gewissen   wir geben uns die Ehre, ... // jemanden in seiner Ehre kränken // jemanden bei seiner Ehre packen  
 | 
 | 
 | 
      kawałek ciasta // (potocznie) mieć część z zysku    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      umgangssprachlich für: einen Teil vom Gewinn   Nachdem sie ihm auf die Schliche gekommen war, wollte sie selbst ein Stück vom Kuchen.  
 | 
 | 
 | 
      ani mi się waż! // nie pozwalaj sobie!    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      wage es nicht!; mach das nicht 
 | 
 | 
 | 
      wywierać wpływ na kogoś / wpływać na kogoś //// farbować (włosy)    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      auf jemanden abfärben, färbt ab, färbte ab, hat abgefärbt    umgangssprachlich für: jemanden beeinflussen   Das hat auf jeden Fall auf mich abgefärbt.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      das könnt ihr mit mir nicht machen! 
 | 
 | 
 | 
      skradać się // wlec się //// wymykać się    czas się wlecze // Ona wymknęła się z domu.   skradać się do domu // wymykać się z domu   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      (um) schleichen, schleicht, schlich, ist geschlichen //// sich schleichen aus, hat geschlichen    die Zeit schleicht // Sie hat sich aus dem Haus geschlichen.   ums Haus schleichen // sich aus dem Haus schleichen  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      das Schurke, die Schurken   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      erfreulicherweise / glücklicherweise   
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      gut zu jemandem passen; gut bei jemandem aussehen 
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Das mag an deinem Klamottenstil liegen, aber vor allem an deinem bezaubernden Wesen 
 | 
 | 
 | 
      (potocznie) zapomnieć o czymś/ wybić coś sobie z głowy /// zmywać szminkę     /// Możesz o tym zapomnieć!   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      sich etwas abschminken, schminkte ab, hat abgeschminkt    hier umgangssprachlich für: nicht mehr an etwas denken; aufhören, etwas zu hoffen   Den musst du dir abschminken. /// Das kannst du dir abschminken!  
 | 
 | 
 | 
      pogodzić się z czymś // tolerować coś// pozwalać na coś, zaakceptować coś    nie pozwalać sobie dyktować warunków /// Nie dała się pani stłamsić, Co?  rozpocznij naukę
 | 
 | 
      sich etwas gefallen lassen    sich nichts gefallen lassen (unnachgiebig sein) /// Sie haben sich nichts gefallen lassen, was?   hier: ein Verbot akzeptieren ///Okay, und das hast du dir gefallen lassen?  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      sich mit Absicht jemandem gegenüber gemein verhalten   Er hat es ja nicht böse gemeint.  
 | 
 | 
 | 
      na długi czas // na dłuższą metę    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      für eine lange Zeit 
 | 
 | 
 | 
      podwyższać (wartość) / zwiększać (napięcie, produkcję) / podnosić (poziom, jakość) //// poprawiać się (osoba) / wzmagać się (burza, wichura, oburzenie) / zwiększać się (prędkość)    On mógł się jeszcze trochę poprawić.   zwiększyliśmy produkcję o 30 procent   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      steigern, steigerte, hat gesteigert //// sich steigern    sich verbessern /// Er konnte sich noch um einiges steigern.   wir haben die Produktion um 30 Prozent gesteigert  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      etwas als Beleidigung empfinden 
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      unruhig; aufregend   Es waren turbulente Zeiten für mich.  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Und die Schlagfertigkeit hat sie von Ihnen, Frau Schiefer.  
 | 
 | 
 | 
      wybuchnąć (śmiechem, wojna, wulkan, epidemia, nienawiść) // uciec (z więzienia, z klatki) // zrywać (związek, małżeństwo, burza) //// wyburzać (ścianę), złamać (ząb)    zrywać małżeństwo/ związek // uciec z więzienia/ z klatki   wybuchnąć radością, płaczem, śmiechem   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      ausbrechen, bricht aus, brach aus, ist////hat ausgebrochen    aus der Ehe/ einer Beziehung ausbrechen /// aus dem Gefängnis/Käfig ausbrechen   in Jubel, in Tränen, in Gelächter ausbrechen  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
      der Traumtyp, die Traumtypen   
 | 
 | 
 | 
      badać, dociekać, zgłębiać // prowadzić badania //// poszukiwać kogoś / czegoś    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      forschen, forscht, forschte, hat geforscht //// nach jemanden / etwas forschen    durch intensives Bemühen jemanden, etwas zu finden oder zu ermitteln suchen   nach den Ursachen des Unglücks // nach dem Täter forschen  
 | 
 | 
 | 
| 
     rozpocznij naukę
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      zakręcony, chaotyczny (o sobie)     Jestem dzisiaj strasznie zakręcony   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      Ich bin heute ganz verpeilt  
 | 
 | 
 | 
      spadać, runąć (samolot, wspinacz), stromo opadać // zawieszać się, mieć awarię     komputer / system zawiesił się   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      abstürzen, stürzte ab, ist abgestürzt     der Computer / das System ist abgestürzt  
 | 
 | 
 | 
      kpiny, drwiny /// kpić lub drwić sobie z kogoś    rozpocznij naukę
 | 
 | 
      der Spott, die Spotte /// mit jemandem seinen Spott treiben     das spottet jeder Beschreibung  
 | 
 | 
 | 
      to już pora // to już czas    czas ruszać w drogę // czas startować   czas ruszać w drogę // czas startować   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      so weit sein; es ist so weit    es ist Zeit; es geht los 
 | 
 | 
 | 
      pod pretekstem, że // wykorzystać coś jako pretekst   rozpocznij naukę
 | 
 | 
      der Vorwand, die Vorwände    Sie warten nur auf einen Vorwand.   unter der Vorwand, dass // etwas als Vorwand benutzen  
 | 
 | 
 |