Practice 60 - 70

 0    268 fiszek    pawelm4
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Lekcja 60, Przyszłość.
rozpocznij naukę
Lesson 60, The future.
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
rozpocznij naukę
First listen and then answer the question.
Czy to, co powiedziała pani Bellinsky, się sprawdza?
rozpocznij naukę
Does what Madam Bellinsky said come true?
Na wiejskim jarmarku postanowiłem odwiedzić wróżkę Madam Bellinsky.
rozpocznij naukę
At a village fair, I decided to visit a fortune-teller called Madam Bellinsky.
Wszedłem do jej namiotu i kazała mi usiąść.
rozpocznij naukę
I went into her tent and she told me to sit down.
Kiedy dałem jej trochę pieniędzy, spojrzała w kryształową kulę i powiedziała.
rozpocznij naukę
After I had given her some money, she looked into a crystal ball and said.
Przychodzi do ciebie twój krewny.
rozpocznij naukę
A relation of yours is coming to see you.
Przyjedzie wieczorem i zamierza zostać przez kilka dni.
rozpocznij naukę
She will be arriving this evening and intends to stay for a few days.
Gdy tylko opuścisz ten namiot, czeka cię wielka niespodzianka.
rozpocznij naukę
The moment you leave this tent, you will get a big surprise.
Kobieta, którą dobrze znasz, rzuci się w twoją stronę.
rozpocznij naukę
A woman you know well will rush towards you.
Porozmawia z tobą, a potem wyprowadzi cię z tego miejsca.
rozpocznij naukę
She will speak to you and then she will lead you away from this place.
To wszystko.
rozpocznij naukę
That is all.
Jak tylko wyszedłem na zewnątrz,
rozpocznij naukę
As soon as I went outside,
Całkowicie zapomniałem o madame Bellinsky, bo moja żona pospieszyła w moim kierunku.
rozpocznij naukę
I forgot all about Madam Bellinsky because my wife hurried towards me.
Gdzie się ukrywałeś? – spytała niecierpliwie.
rozpocznij naukę
Where have you been hiding?’ she asked impatiently.
Twoja siostra będzie tu za niecałą godzinę i musimy być na stacji, żeby się z nią spotkać.
rozpocznij naukę
Your sister will be here in less than an hour and we must be at the station to meet her.
Jesteśmy już spóźnieni.
rozpocznij naukę
We are late already.
Gdy odchodziła, wyszedłem za nią z jarmarku.
rozpocznij naukę
As she walked away, I followed her out of the fair.
Pisanie podsumowań.
rozpocznij naukę
Summary writing.
Odpowiedz na te pytania w nie więcej niż 80 słowach.
rozpocznij naukę
Answer these questions in not more than 80 words.
1, Kogo pisarz odwiedził na wiejskim jarmarku?
rozpocznij naukę
1, Whom did the writer visit at a village fair?
Czy powiedziała mu, że krewny przyjdzie go zobaczyć, czy nie? (który).
rozpocznij naukę
Did she tell him that a relation was coming to see him or not? (who).
2, Kto by z nim rozmawiał, gdy wyszedł z namiotu?
rozpocznij naukę
2, Who would speak to him when he left the tent?
Wyszedłby za nią z targu, czy nie? (Dodała, że ​​i).
rozpocznij naukę
Would he follow her out of the fair or not? (She added that, and).
3, czy to się spełniło, czy nie?
rozpocznij naukę
3, Did this come true or not?
Czy rozmawiała z nim jego żona, kiedy wychodził na zewnątrz, czy też rozmawiała z nim obca kobieta? (ponieważ).
rozpocznij naukę
Did his wife speak to him when he went outside, or did a strange woman speak to him? (because).
4 Z kim mu powiedziała, że ​​mają się spotkać na stacji? Wyprowadziła go z jarmarku, czy nie? (oraz).
rozpocznij naukę
4 Whom did she tell him they had to meet at the station? Did she lead him out of the fair or not? (and).
Lekcja 61, Kłopoty z Hubble'em.
rozpocznij naukę
Lesson 61, Trouble with the Hubble.
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
rozpocznij naukę
First listen and then answer the question.
Jakie jest szczególne znaczenie teleskopu w kosmosie?
rozpocznij naukę
What is the special importance of a telescope in space?
Teleskop Hubble'a został wystrzelony w kosmos przez NASA 20 kwietnia 1990 roku kosztem ponad miliarda dolarów.
rozpocznij naukę
The Hubble telescope was launched into space by NASA on April 20, 1990 at a cost of over a billion dollars.
Od samego początku pojawiły się kłopoty z Hubble'em.
rozpocznij naukę
Right from the start there was trouble with the Hubble.
Zdjęcia, które nam wysłał, były bardzo rozczarowujące, ponieważ jego główne lustro było wadliwe!
rozpocznij naukę
The pictures it sent us were very disappointing because its main mirror was faulty!
NASA zamierza teraz ustawić teleskop w prawo, więc wkrótce wyśle ​​czterech astronautów, aby go naprawili.
rozpocznij naukę
NASA is now going to put the telescope right, so it will soon be sending up four astronauts to repair it.
Prom Endeavour zabierze astronautów na Hubble'a.
rozpocznij naukę
The shuttle Endeavour will be taking the astronauts to the Hubble.
Ramię robota z Endeavoura chwyci za teleskop
rozpocznij naukę
A robot-arm from the Endeavour will grab the telescope
i przytrzymaj go, podczas gdy astronauci dokonają niezbędnych napraw.
rozpocznij naukę
and hold it while the astronauts make the necessary repairs.
Oczywiście Hubble znajduje się nad ziemską atmosferą,
rozpocznij naukę
Of course, the Hubble is above the earth’s atmosphere,
więc wkrótce prześle nam najczystsze zdjęcia gwiazd i odległych galaktyk, jakie kiedykolwiek widzieliśmy.
rozpocznij naukę
so it will soon be sending us the clearest pictures of the stars and distant galaxies that we have ever seen.
Hubble powie nam wiele o wieku i wielkości wszechświata.
rozpocznij naukę
The Hubble will tell us a great deal about the age and size of the universe.
Zanim to przeczytasz, orle oko Hubble'a wyśle ​​nam tysiące wspaniałych zdjęć.
rozpocznij naukę
By the time you read this, the Hubble’s eagle eye will have sent us thousands and thousands of wonderful pictures.
Pisanie podsumowań.
rozpocznij naukę
Summary writing.
Odpowiedz na te pytania w nie więcej niż 60 słowach.
rozpocznij naukę
Answer these questions in not more than 60 words.
1, Kiedy teleskop Hubble'a został wystrzelony w kosmos?
rozpocznij naukę
1, When was the Hubble telescope launched into space?
Jakie były zdjęcia, które nam przysłał? Czemu? (Kiedy Hubble, zdjęcia, bo).
rozpocznij naukę
What were the pictures it sent us like? Why? (When the Hubble, the pictures, because).
2, Co będą robić czterej astronauci z promu Endeavour?
rozpocznij naukę
2, What will the four astronauts from the shuttle Endeavour be doing?
Co powiedzą nam zdjęcia z Hubble'a? (i ostatecznie).
rozpocznij naukę
What will the pictures from the Hubble tell us? (and eventually).
Lekcja 62 Po pożarze.
rozpocznij naukę
Lesson 62 After the fire.
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
rozpocznij naukę
First listen and then answer the question.
Jakie było niebezpieczeństwo dla wsi po pożarze?
rozpocznij naukę
What was the danger to the villages after the fire?
Strażacy walczyli z pożarem lasu przez prawie trzy tygodnie, zanim zdołali go opanować.
rozpocznij naukę
Firemen had been fighting the forest fire for nearly three weeks before they could get it under control.
Niedługo wcześniej wielkie drzewa porastały okolicę w promieniu wielu mil.
rozpocznij naukę
A short time before, great trees had covered the countryside for miles around.
Teraz nad opuszczonymi wzgórzami nadal unosił się dym z ciepłej ziemi.
rozpocznij naukę
Now, smoke still rose up from the warm ground over the desolate hills.
Nadchodziła zima, a wzgórza groziły zniszczeniem okolicznym wioskom,
rozpocznij naukę
Winter was coming on and the hills threatened the surrounding villages with destruction,
ponieważ ulewny deszcz nie tylko zmyłby glebę, ale spowodowałby również poważne okapy.
rozpocznij naukę
for heavy rain would not only wash away the soil but would cause serious hoods as well.
Gdy pożar wreszcie został ugaszony, władze leśne zamówiły kilka ton specjalnego gatunku nasion traw, które szybko rosły.
rozpocznij naukę
When the fire had at last been put out, the forest authorities ordered several tons of a special type of grass- seed which would grow quickly.
Nasiona zostały rozpylone na ziemię w ogromnych ilościach przez samoloty.
rozpocznij naukę
The seed was sprayed over the ground in huge quantities by aeroplanes.
Samoloty sadziły nasiona przez prawie miesiąc, kiedy zaczęło padać.
rozpocznij naukę
The planes had been planting seed for nearly a month when it began to rain.
Do tego czasu jednak w wielu miejscach trawa już zapuściła korzenie.
rozpocznij naukę
By then, however, in many places the grass had already taken root.
W miejsce wielkich drzew, które rosły tam od wieków,
rozpocznij naukę
In place of the great trees which had been growing there for centuries,
Na poczerniałej glebie zaczęły pojawiać się plamy zieleni.
rozpocznij naukę
patches of green had begun to appear in the blackened soil.
Pisanie podsumowań.
rozpocznij naukę
Summary writing.
Odpowiedz na te pytania w nie więcej niż 75 słowach.
rozpocznij naukę
Answer these questions in not more than 75 words.
1, Ile czasu zajęło strażakom opanowanie pożaru lasu?
rozpocznij naukę
1, How long did it take the firemen to get the forest fire under control?
2, Czy wszystkie wielkie drzewa zostały spalone, czy nie? Czy istniało niebezpieczeństwo, że ulewne deszcze spowodują poważne powodzie, czy nie?
rozpocznij naukę
2, Had all the great trees been burnt or not? Was there danger that heavy rain would cause serious floods or not?
Czy powodzie zniszczyłyby okoliczne wioski, czy nie? {Teraz to, co).
rozpocznij naukę
Would the floods destroy the surrounding villages or not? {Now that, which).
3, Czy władze leśne zamówiły nasiona traw, aby temu zapobiec, czy nie? Jak długo był rozpylany nad ziemią przez samoloty?
rozpocznij naukę
3, Did the forest authorities order grass-seed to prevent this or not? For how long was it sprayed over the ground by planes?
(Aby temu zapobiec, co).
rozpocznij naukę
(To prevent this, which).
4 Zaczęło padać czy nie? Gdzie zakorzeniła się trawa? (Do tego czasu).
rozpocznij naukę
4 Did it begin to rain or not? Where had the grass taken root? (By the time that).
Lekcja 63, Nie była rozbawiona.
rozpocznij naukę
Lesson 63, She was not amused.
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
rozpocznij naukę
First listen and then answer the question.
Dlaczego Jenny chciała opuścić przyjęcie weselne?
rozpocznij naukę
Why did Jenny want to leave the wedding reception?
Jeremy Hampden ma duże grono przyjaciół i jest bardzo popularny na imprezach.
rozpocznij naukę
Jeremy Hampden has a large circle of friends and is very popular at parties.
Wszyscy podziwiają go za jego wspaniałe poczucie humoru – wszyscy, to znaczy poza jego sześcioletnią córką Jenny.
rozpocznij naukę
Everybody admires him for his great sense of humour — everybody, that is, except his six-year-old daughter, Jenny.
Niedawno jeden z najbliższych przyjaciół Jeremy’ego poprosił go o wygłoszenie przemówienia na 5 przyjęciu weselnym.
rozpocznij naukę
Recently, one of Jeremy’s closest friends asked him to make a speech at a 5 wedding reception.
To jest coś, co uwielbia Jeremy.
rozpocznij naukę
This is the sort of thing that Jeremy loves.
Starannie przygotował przemówienie i poszedł z Jenny na ślub.
rozpocznij naukę
He prepared the speech carefully and went to the wedding with Jenny.
W przemówieniu zamieścił wiele zabawnych historii i oczywiście był to wielki sukces.
rozpocznij naukę
He had included a large number of funny stories in the speech and, of course, it was a great success.
Gdy tylko skończył, Jenny powiedziała mu, że chce iść do domu.
rozpocznij naukę
As soon as he had finished, Jenny told him she wanted to go home.
Jeremy był tym trochę rozczarowany, ale zrobił to, o co prosiła jego córka.
rozpocznij naukę
Jeremy was a little disappointed by this but he did as his daughter asked.
W drodze do domu zapytał Jenny, czy podobało jej się przemówienie.
rozpocznij naukę
On the way home, he asked Jenny if she had enjoyed the speech.
Ku jego zaskoczeniu powiedziała, że ​​nie.
rozpocznij naukę
To his surprise, she said she hadn’t.
Jeremy zapytał ją, dlaczego tak jest, a ona powiedziała mu, że nie lubi, gdy tak wielu ludzi się z niego śmieje!
rozpocznij naukę
Jeremy asked her why this was so and she told him that she did not like to see so many people laughing at him!
Pisanie podsumowań.
rozpocznij naukę
Summary writing.
Odpowiedz na te pytania w nie więcej niż 80 słowach.
rozpocznij naukę
Answer these questions in not more than 80 words.
1, Czy Jeremy Hampden jest podziwiany za wielkie poczucie humoru, czy nie? Do czego został zaproszony?
rozpocznij naukę
1, Is Jeremy Hampden greatly admired for his great sense of humour or not? What was he invited to do?
Czy od razu się na to zgodził, czy nie? (Kiedy Jeremy, kto jest).
rozpocznij naukę
Did he immediately agree to do so or not? (When Jeremy, who is).
2 Czy przemówienie zawierało wiele zabawnych historii, czy nie? Czy to był wielki sukces, czy nie? (Odkąd)
rozpocznij naukę
2 Did the speech contain a lot of funny stories or not? Was it a great success or not? (Since)
3 Co chciała zrobić jego sześcioletnia córka Jenny po jego przemówieniu? Czy Jeremy był rozczarowany czy nie? (Kiedy)
rozpocznij naukę
3 What did his six-year-old daughter, Jenny, want to do after his speech? Was Jeremy disappointed or not? (When)
4 Dlaczego jej się to nie podobało? (ponieważ)
rozpocznij naukę
4 Why had she not enjoyed it? (because)
Lekcja 64, Tunel pod kanałem.
rozpocznij naukę
Lesson 64, The Channel Tunnel.
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
rozpocznij naukę
First listen and then answer the question.
Dlaczego pierwszy tunel nie został ukończony?
rozpocznij naukę
Why was the first tunnel not completed?
W 1858 roku francuski inżynier Aime Thome de Gamond przybył do Anglii z planem budowy dwudziestomilometrowego tunelu pod kanałem La Manche.
rozpocznij naukę
In 1858, a French engineer, Aime Thome de Gamond, arrived in England with a plan for a twenty-one-mile tunnel under the English Channel.
Powiedział, że możliwe byłoby zbudowanie platformy w centrum Kanału.
rozpocznij naukę
He said that it would be possible to build a platform in the centre of the Channel.
Peron ten pełniłby funkcję portu i stacji kolejowej.
rozpocznij naukę
This platform would serve as a port and a railway station.
Tunel byłby dobrze wentylowany, gdyby nad poziomem morza budowano wysokie kominy.
rozpocznij naukę
The tunnel would be well-ventilated if tall chimneys were built above sea level.
W 1860 roku lepszy plan przedstawił Anglik William Low.
rozpocznij naukę
In 1860, a better plan was put forward by an Englishman, William Low.
Zasugerował budowę podwójnego tunelu kolejowego.
rozpocznij naukę
He suggested that a double railway- tunnel should be built.
To rozwiązałoby problem wentylacji, bo gdyby pociąg wjechał do tego tunelu,
rozpocznij naukę
This would solve the problem of ventilation, for if a train entered this tunnel,
za nią wciągnęłoby świeże powietrze.
rozpocznij naukę
it would draw in fresh air behind it.
Czterdzieści dwa lata później faktycznie rozpoczęto budowę tunelu.
rozpocznij naukę
Forty-two years later a tunnel was actually begun.
Gdyby w tym czasie Brytyjczycy nie obawiali się inwazji, zostałaby ona ukończona.
rozpocznij naukę
If, at the time, the British had not feared invasion, it would have been completed.
Na tunel pod kanałem La Manche świat musiał czekać prawie kolejne 100 lat.
rozpocznij naukę
The world had to wait almost another 100 years for the Channel Tunnel.
Został oficjalnie otwarty 7 marca 1994 roku,
rozpocznij naukę
It was officially opened on March 7, 1994,
ostatecznie łącząc Wielką Brytanię z kontynentem europejskim.
rozpocznij naukę
finally connecting Britain to the European continent.
Pisanie podsumowań.
rozpocznij naukę
Summary writing.
Odpowiedz na te pytania w nie więcej niż 85 słowach.
rozpocznij naukę
Answer these questions in not more than 85 words.
1, Kto planował budowę tunelu pod kanałem La Manche w 1858 roku?
rozpocznij naukę
1, Who planned to build a tunnel under the English Channel in 1858?
Jak by to było wentylowane? (Tunel, który).
rozpocznij naukę
How would it be ventilated? (The tunnel, which).
2, Kto zaproponował lepszy plan dwa lata później?
rozpocznij naukę
2, Who suggested a better plan two years later?
3, Jak przejeżdżające pociągi rozwiązałyby problem wentylacji w proponowanym przez niego podwójnym tunelu kolejowym? (ponieważ zrobiliby)
rozpocznij naukę
3, How would passing trains solve the problem of ventilation in his proposed double railway-tunnel? (because they would)
4, Czy praca rozpoczęła się czterdzieści dwa lata później, czy nie?
rozpocznij naukę
4, Did work begin forty-two years later or not?
Dlaczego został zatrzymany? (Chociaż, ponieważ)
rozpocznij naukę
Why was it stopped? (Though, because)
5, Kiedy oficjalnie otwarto tunel pod kanałem La Manche? (Jednakże)
rozpocznij naukę
5, When was the Channel Tunnel officially opened? (However)
Lekcja 65, Jumbo kontra policja.
rozpocznij naukę
Lesson 65, Jumbo versus the police.
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
rozpocznij naukę
First listen and then answer the question.
Dlaczego policja musiała wypchnąć Jumbo z głównej ulicy?
rozpocznij naukę
Why did the police have to push Jumbo off the main street?
W ostatnie święta, właściciel cyrku, Jimmy Gates,
rozpocznij naukę
Last Christmas, the circus owner, Jimmy Gates,
postanowiła zawieźć prezenty do szpitala dziecięcego.
rozpocznij naukę
decided to take some presents to a children’s hospital.
Przebrany za Świętego Mikołaja i w towarzystwie „strażnika honorowego” sześciu ślicznych dziewczynek,
rozpocznij naukę
Dressed up as Father Christmas and accompanied by a ‘guard of honour’ of six pretty girls,
wyruszył główną ulicą miasta na małym słoniu zwanym Jumbo.
rozpocznij naukę
he set off down the main street of the city riding a baby elephant called Jumbo.
Powinien był wiedzieć, że policja nigdy nie pozwoli na coś takiego.
rozpocznij naukę
He should have known that the police would never allow this sort of thing.
Policjant podszedł do Jimmy'ego i powiedział mu, że powinien był iść boczną uliczką, ponieważ Jumbo blokował ruch.
rozpocznij naukę
A policeman approached Jimmy and told him he ought to have gone along a side street as Jumbo was holding up the traffic.
Chociaż Jimmy zgodził się odejść natychmiast, Jumbo odmówił.
rozpocznij naukę
Though Jimmy agreed to go at once, Jumbo refused to move.
Piętnastu policjantów musiało bardzo mocno naciskać, aby zepchnąć go z głównej ulicy.
rozpocznij naukę
Fifteen policemen had to push very hard to get him off the main street.
Policja przeżywała trudne chwile, ale była najbardziej rozbawiona.
rozpocznij naukę
The police had a difficult time, but they were most amused.
Jumbo musi ważyć kilka ton – powiedział później policjant – więc na szczęście nie musieliśmy go nosić.
rozpocznij naukę
Jumbo must weigh a few tons,’ said a policeman afterwards, ‘so it was fortunate that we didn’t have to carry him.
Oczywiście powinniśmy go aresztować, ale ponieważ ma dobre przeszłość, tym razem go wypuścimy.
rozpocznij naukę
Of course, we should arrest him, but as he has a good record, we shall let him off this time.
Pisanie podsumowań.
rozpocznij naukę
Summary writing.
Odpowiedz na te pytania w nie więcej niż 80 słowach.
rozpocznij naukę
Answer these questions in not more than 80 words.
1 Co zdecydował się zabrać do szpitala dziecięcego?
rozpocznij naukę
1 What did he decide to take to a children’s hospital?
Jak ubrał się właściciel cyrku, Jimmy Gates?
rozpocznij naukę
How did the circus owner, Jimmy Gates, dress up?
Czy wyruszył główną ulicą miasta, czy też szedł boczną uliczką? Jeździł na słoniu zwanym Jumbo, czy nie? (Po jeździe i jeździe).
rozpocznij naukę
Did he set off down the main street of the city, or did he go down a side street? Was he riding an elephant called Jumbo or not? (After having, and, riding).
2 Czy powiedziano mu, że wstrzymuje ruch, czy nie?
rozpocznij naukę
2 Was he told that he was holding up the traffic or not?
Czy Jimmy zgodził się iść od razu, czy nie?
rozpocznij naukę
Did Jimmy agree to go at once, or not?
Czy Jumbo zgodził się odejść, czy odmówił przeprowadzki?
rozpocznij naukę
Did Jumbo agree to go or did he refuse to move?
Ilu policjantów musiało go wypchnąć z głównej ulicy? (O byciu, ale, tak).
rozpocznij naukę
How many policemen had to push him off the main street? (On being, but, so).
3. Czy miał dobre wyniki, czy nie?
rozpocznij naukę
3. Did he have a good record or not?
Czy Jumbo został aresztowany, czy nie? (Jak jednak).
rozpocznij naukę
Was Jumbo arrested or not? (As, however).
Lekcja 66 Słodki jak miód!
rozpocznij naukę
Lesson 66 Sweet as honey!
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
rozpocznij naukę
First listen and then answer the question.
Co było „słodkie jak miód” i dlaczego?
rozpocznij naukę
What was 'sweet as honey’ and why?
W 1963 bombowiec Lancaster rozbił się na wyspie Wallis,
rozpocznij naukę
In 1963 a Lancaster bomber crashed on Wallis Island,
odległe miejsce na południowym Pacyfiku, daleko na zachód od Samoa.
rozpocznij naukę
a remote place in the South Pacific, a long way west of Samoa.
Samolot nie był zbyt mocno uszkodzony, ale na przestrzeni lat
rozpocznij naukę
The plane wasn’t too badly damaged, but over the years,
katastrofa została zapomniana, a wrak pozostał nienaruszony.
rozpocznij naukę
the crash was forgotten and the wreck remained undisturbed.
Następnie w 1989 roku, dwadzieścia sześć lat po katastrofie,
rozpocznij naukę
Then in 1989, twenty-six years after the crash,
samolot został przypadkowo odnaleziony podczas badania lotniczego wyspy.
rozpocznij naukę
the plane was accidentally rediscovered in an aerial survey of the island.
W tym czasie bombowiec Lancaster w rozsądnym stanie był rzadki i wart uratowania.
rozpocznij naukę
By this time, a Lancaster bomber in reasonable condition was rare and worth rescuing.
Władze francuskie zapakowały samolot i przetransportowały go w częściach z powrotem do Francji.
rozpocznij naukę
The French authorities had the plane packaged and moved in parts back to France.
Teraz grupa entuzjastów zajmie się regeneracją samolotu.
rozpocznij naukę
Now a group of enthusiasts are going to have the plane restored.
Posiada cztery silniki Rolls-Royce Merlin,
rozpocznij naukę
It has four Rolls-Royce Merlin engines,
ale grupa będzie musiała odbudować tylko trzy z nich.
rozpocznij naukę
but the group will need to have only three of them rebuilt.
Wyobraź sobie ich zdziwienie i zachwyt, gdy otworzyli pudła do pakowania
rozpocznij naukę
Imagine their surprise and delight when they broke open the packing cases
i okazało się, że czwarty silnik był słodki jak miód — wciąż w idealnym stanie.
rozpocznij naukę
and found that the fourth engine was sweet as honey — still in perfect condition.
Kolonia pszczół zamieniła silnik w ul i był całkowicie zakonserwowany w wosku pszczelim!
rozpocznij naukę
A colony of bees had turned the engine into a hive and it was totally preserved in beeswax!
Pisanie podsumowań.
rozpocznij naukę
Summary writing.
Odpowiedz na te pytania w nie więcej niż 100 słowach.
rozpocznij naukę
Answer these questions in not more than 100 words.
1, Czy bombowiec Lancaster został poważnie uszkodzony, gdy rozbił się na odległej wyspie na południowym Pacyfiku?
rozpocznij naukę
1, Was the Lancaster bomber badly damaged when it crashed on a remote island in the south Pacific?
2, Jak długo wrak pozostał nienaruszony?
rozpocznij naukę
2, How long did the wreck remain undisturbed?
Jak została odkryta na nowo? (Wtedy, aż).
rozpocznij naukę
How was it rediscovered? (Then, until).
3 Co władze francuskie zrobiły z samolotem?
rozpocznij naukę
3 What did the French authorities do with the plane?
Kto go przywróci? (gdzie).
rozpocznij naukę
Who will be having it restored? (where).
4 Ile silników będą musieli przebudować?
rozpocznij naukę
4 How many engines will they have to have rebuilt?
Dlaczego czwarty silnik nadal jest w idealnym stanie? (ale ponieważ).
rozpocznij naukę
Why is the fourth engine still in perfect condition? (but, because).
Lekcja 67, Wulkany.
rozpocznij naukę
Lesson 67, Volcanoes.
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
rozpocznij naukę
First listen and then answer the question.
Dlaczego Tazieff tak ryzykuje życiem?
rozpocznij naukę
Why does Tazieff risk his life like this?
Haroun Tazieff, polski naukowiec,
rozpocznij naukę
Haroun Tazieff, the Polish scientist,
spędził całe życie na badaniu aktywnych wulkanów i głębokich jaskiń we wszystkich częściach świata.
rozpocznij naukę
has spent his lifetime studying active volcanoes and deep caves in all parts of the world.
W 1948 roku udał się nad jezioro Kivu w Kongo, aby obserwować nowy wulkan, który później nazwał Kituro.
rozpocznij naukę
In 1948, he went to Lake Kivu in the Congo to observe a new volcano which he later named Kituro.
Tazieff był w stanie rozbić swój obóz bardzo blisko wulkanu, gdy gwałtownie wybuchał.
rozpocznij naukę
Tazieff was able to set up his camp very close to the volcano while it was erupting violently.
Choć udało mu się wykonać kilka świetnych zdjęć,
rozpocznij naukę
Though he managed to take a number of brilliant photographs,
nie mógł długo przebywać w pobliżu wulkanu.
rozpocznij naukę
he could not stay near the volcano for very long.
Zauważył, że zbliża się do niego rzeka płynnej skały.
rozpocznij naukę
He noticed that a river of liquid rock was coming towards him.
Groziło, że całkowicie go otoczy, ale Tazieffowi udało się uciec w samą porę.
rozpocznij naukę
It threatened to surround him completely, but Tazieff managed to escape just in time.
Poczekał, aż wulkan ucichnie i dwa dni później mógł wrócić.
rozpocznij naukę
He waited until the volcano became quiet and he was able to return two days later.
Tym razem udało mu się wejść do ust Kituro, aby móc robić zdjęcia i mierzyć temperaturę.
rozpocznij naukę
This time, he managed to climb into the mouth of Kituro so that he could take photographs and measure temperatures.
Tazieff często narażał w ten sposób swoje życie.
rozpocznij naukę
Tazieff has often risked his life in this way.
Był w stanie powiedzieć nam więcej o aktywnych wulkanach niż jakikolwiek żyjący człowiek.
rozpocznij naukę
He has been able to tell us more about active volcanoes than any man alive.
Pisanie podsumowań.
rozpocznij naukę
Summary writing.
Odpowiedz na te pytania w nie więcej niż 80 słowach.
rozpocznij naukę
Answer these questions in not more than 80 words.
1, Dokąd udał się polski naukowiec Tazieff w 1948 roku?
rozpocznij naukę
1, Where did Tazieff, the Polish scientist, go in 1948?
Dlaczego tam poszedł? Jak on to nazwał? (do którego)
rozpocznij naukę
Why did he go there? What did he call it? (to, which)
2, Czy robił zdjęcia, czy nie? Musiał odejść prawie natychmiast, czy nie?
rozpocznij naukę
2, Did he take photographs or not? Did he have to leave almost at once or not?
Czy rzeka płynnych skał zagroziła mu, czy nie? (Po zabraniu, ponieważ).
rozpocznij naukę
Did a river of liquid rock threaten to surround him or not? (After taking, because).
3, czy uciekł w samą porę, czy nie? Kiedy wrócił? Gdyby wulkan ucichł,
rozpocznij naukę
3, Did he escape just in time or not? When did he return? Had the volcano become quiet,
czy był nadal aktywny? (ale kiedy).
rozpocznij naukę
or was it still active? (but, when).
4, Gdzie wspiął się tym razem? Dlaczego to zrobił? (w celu).
rozpocznij naukę
4, Where did he climb this time? Why did he do so? (in order to).
Lekcja 68, Wytrwałość.
rozpocznij naukę
Lesson 68, Persistent.
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
rozpocznij naukę
First listen and then answer the question.
Dlaczego Elizabeth powiedziała Nigelowi, że idzie do dentysty?
rozpocznij naukę
Why did Elizabeth tell Nigel that she was going to the dentist?
Przeszedłem przez ulicę, aby uniknąć spotkania z nim, ale zobaczył mnie i podbiegł do mnie.
rozpocznij naukę
I crossed the street to avoid meeting him, but he saw me and came running towards me.
Nie było sensu udawać, że go nie widziałem, więc pomachałem mu.
rozpocznij naukę
It was no use pretending that I had not seen him, so I waved to him.
Nigdy nie lubię spotykać Nigela Dykesa.
rozpocznij naukę
I never enjoy meeting Nigel Dykes.
Nigdy nie ma nic do roboty.
rozpocznij naukę
He never has anything to do.
Bez względu na to, jak bardzo jesteś zajęty, zawsze nalega, żeby pojechać z tobą.
rozpocznij naukę
No matter how busy you are, he always insists on coming with you.
Musiałam wymyślić sposób, by uniemożliwić mu chodzenie za mną przez cały ranek.
rozpocznij naukę
I had to think of a way of preventing him from following me around all morning.
– Cześć, Nigel – powiedziałem.
rozpocznij naukę
‘Hello, Nigel,’ I said.
„Mam ochotę cię tu spotkać!”
rozpocznij naukę
‘Fancy meeting you here!’
– Cześć, Elżbieto – odpowiedział Nigel.
rozpocznij naukę
‘Hi, Elizabeth,’ Nigel answered.
„Po prostu zastanawiałem się, jak spędzić poranek — dopóki cię nie zobaczyłem.
rozpocznij naukę
‘I was just wondering how to spend the morning — until I saw you.
Nie jesteś zajęty robieniem czegokolwiek, prawda?”.
rozpocznij naukę
You’re not busy doing anything, are you?’.
– Nie, wcale – odpowiedziałem.
rozpocznij naukę
‘No, not at all,’ I answered.
'Zamierzam.
rozpocznij naukę
‘I’m going to.
Czy mógłbyś pojechać z tobą? – zapytał, zanim skończyłem mówić.
rozpocznij naukę
Would you mind my coming with you?’ he asked, before I had finished speaking.
Wcale nie – skłamałem – ale idę do dentysty.
rozpocznij naukę
‘Not at all,’ I lied, ‘but I’m going to the dentist’.
– W takim razie pójdę z tobą – odpowiedział.
rozpocznij naukę
‘Then I’ll come with you,’ he answered.
„W poczekalni zawsze jest co czytać!”.
rozpocznij naukę
‘There’s always plenty to read in the waiting room!’.
Pisanie podsumowań.
rozpocznij naukę
Summary writing.
Odpowiedz na te pytania nie więcej niż 70 słów.
rozpocznij naukę
Answer these questions m nor more than 70 words.
1. Czy Elizabeth próbowała uniknąć spotkania z Nigelem Dykesem, czy nie?
rozpocznij naukę
1, Did Elizabeth try to avoid meeting Nigel Dykes or not?
Czy była w stanie to zrobić, czy nie? (Nawet jeśli).
rozpocznij naukę
Was she able to do so or not? (Even though).
2, Czy zawsze nalegał, by jej towarzyszyć, czy nie?
rozpocznij naukę
2, Did he always insist on accompanying her or not?
Co musiała zrobić? (Jak).
rozpocznij naukę
What did she have to do? (As).
3, Gdzie mu powiedziała, że ​​jedzie?
rozpocznij naukę
3, Where did she tell him she was going?
Dlaczego powiedział, że pójdzie z nią? (Kiedy ponieważ).
rozpocznij naukę
Why did he say he would come with her? (When because).
Lekcja 69 Ale nie morderstwo!
rozpocznij naukę
Lesson 69 But not murder!
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
rozpocznij naukę
First listen and then answer the question.
Czy uważasz, że pisarz zdał egzamin na prawo jazdy? Czemu?
rozpocznij naukę
Do you think that the writer passed his driving test? Why?
Po raz trzeci byłam egzaminowana na prawo jazdy.
rozpocznij naukę
I was being tested for a driving licence for the third time.
Poproszono mnie o jazdę w dużym natężeniu ruchu
rozpocznij naukę
I had been asked to drive in heavy traffic
i zrobił to z powodzeniem.
rozpocznij naukę
and had done so successfully.
Po otrzymaniu polecenia wyjechania z miasta,
rozpocznij naukę
After having been instructed to drive out of town,
Zacząłem nabierać pewności siebie.
rozpocznij naukę
I began to acquire confidence.
Pewny, że zdałem, prawie zacząłem cieszyć się moim testem.
rozpocznij naukę
Sure that I had passed, I was almost beginning to enjoy my test.
Egzaminator musiał być zadowolony z mojego występu, bo uśmiechnął się i powiedział:
rozpocznij naukę
The examiner must have been pleased with my performance, for he smiled and said,
– Jeszcze jedno, panie Eames.
rozpocznij naukę
'Just one more thing, Mr Eames.
Załóżmy, że przed tobą drogę nagle przechodzi dziecko.
rozpocznij naukę
Let us suppose that a child suddenly crosses the road in front of you.
Jak tylko pukam w okno, musisz zatrzymać się w odległości pięciu stóp?
rozpocznij naukę
As soon as I tap on the window, you must stop within five feet?
Kontynuowałem jazdę i po pewnym czasie egzaminator zapukał głośno.
rozpocznij naukę
I continued driving and after some time, the examiner tapped loudly.
Chociaż dźwięk był wyraźnie słyszalny, reakcja zajęła mi dużo czasu.
rozpocznij naukę
Though the sound could be heard clearly, it took me a long time to react.
Nagle mocno nacisnąłem pedał hamulca i oboje zostaliśmy wyrzuceni do przodu.
rozpocznij naukę
I suddenly pressed the brake pedal hard and we were both thrown forward.
Egzaminator spojrzał na mnie ze smutkiem.
rozpocznij naukę
The examiner looked at me sadly.
— Pan Eames? powiedział żałobnym głosem: „Właśnie zabiłeś to dziecko!”.
rozpocznij naukę
'Mr Eames? he said, in a mournful voice, ‘you have just killed that child!’.
Pisanie podsumowań.
rozpocznij naukę
Summary writing.
Odpowiedz na te pytania w nie więcej niż 80 słowach.
rozpocznij naukę
Answer these questions in not more than 80 words.
1, Czy pan Eames prowadził pomyślnie w dużym ruchu podczas trzeciego egzaminu na prawo jazdy, czy nie?
rozpocznij naukę
1, Had Mr Eames driven successfully in heavy traffic during his third driving test or not?
Co polecił mu egzaminator? (gdy).
rozpocznij naukę
What did the examiner instruct him to do? (when).
2 Co kazał mu przypuszczać? (że będzie).
rozpocznij naukę
2 What did he tell him to suppose? (that, would).
3 Co miałby zrobić pan Eames, gdy egzaminator zapukał w okno?
rozpocznij naukę
3 What would Mr Eames have to do when the examiner tapped on the window?
4 Czy pukał głośno czy nie? Czy pan Eames zareagował wystarczająco szybko, czy nie?
rozpocznij naukę
4 Did he tap loudly or not? Did Mr Eames react quickly enough or not?
Co mu powiedziano? (Chociaż i).
rozpocznij naukę
What was he told? (Though, and).
Lekcja 70, czerwony na niebezpieczeństwo.
rozpocznij naukę
Lesson 70, Red for danger.
Najpierw posłuchaj, a następnie odpowiedz na pytanie.
rozpocznij naukę
First listen and then answer the question.
Jak usunięto pijaka z ringu?
rozpocznij naukę
How was the drunk removed from the ring?
Podczas walki byków na środek ringu wdarł się nagle pijak.
rozpocznij naukę
During a bullfight, a drunk suddenly wandered into the middle of the ring.
Tłum zaczął krzyczeć, ale pijak nie zdawał sobie sprawy z niebezpieczeństwa.
rozpocznij naukę
The crowd began to shout, but the drunk was unaware of the danger.
Byk był wtedy zajęty matadorem,
rozpocznij naukę
The bull was busy with the matador at the time,
ale nagle zauważył pijaka, który wykrzykiwał niegrzeczne uwagi i machał czerwoną czapką.
rozpocznij naukę
but it suddenly caught sight of the drunk who was shouting rude remarks and waving a red cap.
Pozornie wrażliwy na krytykę,
rozpocznij naukę
Apparently sensitive to criticism,
byk zapomniał o matadorze i rzucił się na pijaka.
rozpocznij naukę
the bull forgot all about the matador and charged at the drunk.
Tłum nagle ucichł.
rozpocznij naukę
The crowd suddenly grew quiet.
Pijak jednak wydawał się całkiem pewny siebie.
rozpocznij naukę
The drunk, however, seemed quite sure of himself.
Kiedy byk się do niego zbliżył, niezdarnie odsunął się na bok, aby go przepuścić.
rozpocznij naukę
When the bull got close to him, he clumsily stepped aside to let it pass.
Tłum wybuchnął wiwatami, a pijak skłonił się.
rozpocznij naukę
The crowd broke into cheers and the drunk bowed.
W tym czasie jednak na ring weszło trzech mężczyzn
rozpocznij naukę
By this time, however, three men had come into the ring
i szybko odciągnęli pijaka w bezpieczne miejsce.
rozpocznij naukę
and they quickly dragged the drunk to safety.
Wydawało się, że nawet bykowi współczuje mu, bo patrzył ze współczuciem...
rozpocznij naukę
Even the bull seemed to feel sorry for him, for it looked on sympathetically
dopóki pijak nie zszedł z drogi, zanim ponownie zwrócił uwagę na matadora.
rozpocznij naukę
until the drunk was out of the way before once more turning its attention to the matador.
Pisanie podsumowań.
rozpocznij naukę
Summary writing.
Odpowiedz na te pytania w nie więcej niż 75 słowach.
rozpocznij naukę
Answer these questions in not more than 75 words.
1, Czy pijak nagle wszedł na środek ringu podczas walki byków, czy nie? Co on zrobił? (oraz).
rozpocznij naukę
1, Did a drunk suddenly wander into the middle of the ring during a bullfight or not? What did he do? (and).
2, Czy byk zignorował matadora, czy nie? Co to zrobiło? Dlaczego odsunął się? (Ignorowanie, ale).
rozpocznij naukę
2, Did the bull ignore the matador or not? What did it do? Why did he step aside? (Ignoring, but).
3, Czy tłum wiwatował, czy nie? Co zrobił pijak? (oraz).
rozpocznij naukę
3, Did the crowd cheer or not? What did the drunk do? (and).
4, Czy trzej mężczyźni zabrali pijaka w bezpieczne miejsce zaraz po tym, czy nie?
rozpocznij naukę
4, Did three men drag the drunk to safety just after this or not?
Czy byk patrzył na to ze współczuciem, czy nie? Czy ponownie zwróciła uwagę na matadora, czy nie? (Tuż po tym, chwilę, przed nim).
rozpocznij naukę
Did the bull look on sympathetically or not? Did it once more turn its attention to the matador or not? (Just after this, while, before it ).

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.