komendy 1

 0    93 fiszki    guest2492290
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
palę się/ Statek pali się (- po eksplozji)
rozpocznij naukę
I'm burning / Ship is on fire (- after explosion)
gdzie jest pożar
rozpocznij naukę
where is the fire
pożar jest na pokładzie
rozpocznij naukę
fire is on deck
pożar jest w maszynowni
rozpocznij naukę
the fire is in the engine-room
pożar jest w ładowni
rozpocznij naukę
the fire is in hold
pożar jest w nadbudówce/ w pomieszczeniach mieszkalnych
rozpocznij naukę
the fire is in superstructure / accommodation
czy palą się ładunki niebezpieczne
rozpocznij naukę
are dangerous goods on fire
tak, palą się ładunki niebezpieczne
rozpocznij naukę
yes, dangerous goods on fire
nie, nie palą się ładunki niebezpieczne
rozpocznij naukę
no, dangerous goods are bot on fire
czy istnieje niebezpieczeństwo eksplozji
rozpocznij naukę
is the danger of explosion
tak, istnieje niebezpieczeństwo eksplozji
rozpocznij naukę
yes, danger of explosion
nie odpowiadam/ statek nie odpowiada za swoje ruchy
rozpocznij naukę
i am/ MV not under comand
czy pożar jest pod kontrolą?
rozpocznij naukę
is the fire under control?
jakiego rodzaju pomoc jest potrzebna
rozpocznij naukę
what kind of assistance is required?
nie potrzebuję/ statek nie potrzbuje pomocy
rozpocznij naukę
i do not / MV does not require assistance
potrzebuję/ MV potrzebuje pomocy przeciwpożarowej
rozpocznij naukę
o require/ MV requires fire fighting assistance
aparatów oddechowych - dym jest toksyczny
rozpocznij naukę
breathing apparatus - smoke is toxic
gaśnic pianowych / gaśnic śniegowych
rozpocznij naukę
foam extinguishers / CO2 extinguishers
pompy pożarowe
rozpocznij naukę
fire pumps
pomocy medycznej
rozpocznij naukę
medical assistance
zgłoś osoby ranne
rozpocznij naukę
report injured persons
liczba osób rannych/ liczba ofiar
rozpocznij naukę
number of injured persons/ casualties
mam / statek ma przeciek poniżej linii wodnej/ w maszynowni / w ładowni
rozpocznij naukę
i am / MV is flooding below the waterline / im the engine room/ on the hold
nie mogę / statek nie może opanować zalania
rozpocznij naukę
I/ MV cannot Control flooding
jakiego rodzaju pomoc jest potrzebna
rozpocznij naukę
what kind of assistance is required
potrzebuję pomp/ nurków
rozpocznij naukę
i require pumps / divers
wyślę pompy / nurków
rozpocznij naukę
i will send pumps / divers
nie mogę wysłać pomp / nurków
rozpocznij naukę
i cannot send pomps / divers
mam niebezpieczny przechył na lewą burtę
rozpocznij naukę
I have a dangerous list to port / starboard side
jestem w sytuacji krytycznej
rozpocznij naukę
i am in critical condition
zalanie jest pod kontrolą
rozpocznij naukę
flooding is under control
mogę posuwać się naprzód bez pomocy
rozpocznij naukę
I can proceed without assistance
Potrzebuję eskorty / holownika
rozpocznij naukę
i require Escort / tug assistance
miałem kolizję
rozpocznij naukę
I have collided
zgłoś uszkodzenia
rozpocznij naukę
report damage
mam uszkodzenie powyżej, poniżej linii wodnej
rozpocznij naukę
I have damage above, below the waterline
nie odpowiadam za swoje ruchy
rozpocznij naukę
I am not under comand
nie mogę określić uszkodzeń
rozpocznij naukę
I cannot establish damage
nie mogę naprawić uszkodzeń
rozpocznij naukę
i cannot repair damage
mogę posuwać się naprzód że zmniejszoną prędkością
rozpocznij naukę
i can only proceed at slow speed
jakiego rodzaju pomoc jest potrzebna
rozpocznij naukę
what kind od assistance is required
potrzebuję eskorty, pomocy w holownika
rozpocznij naukę
i require escort, tug assistance
jestem na mieliźnie
rozpocznij naukę
I am aground
która część statku jest na mieliźnie
rozpocznij naukę
which part of your vessel is aground
przednia część statku, śródokręcie, rufa, cały statek osiadł na mieliźnie
rozpocznij naukę
aground forward, amidships, aft, full length
nie mogę ustalić Która część statku jest na mięśnie
rozpocznij naukę
I cannot establish which part is aground
ostrzeżenie. skał nie naniesione na mapę na pozycji
rozpocznij naukę
warning. uncharted rocks on position
ryzyko wejścia na mieliznę przy niskiej wodzie
rozpocznij naukę
risk of grounding at low water
będę wyrzucał ładunek aby odzyskać pływalność
rozpocznij naukę
I will jettison cargo to refloat
ostrzeżenie mnie wrzucać ładunków klasy IMO
rozpocznij naukę
warning. do not jettison IMO class cargo
kiedy spodziewasz się odzyskać pływalność
rozpocznij naukę
when do you expect to refloat
spodziewam się odzyskać pływalność Kiedy będzie przypływ
rozpocznij naukę
I expect to refloat when the tide rises
kiedy pogoda poprawi się
rozpocznij naukę
when the weather improves
Kiedy zmniejszy się zachmurzenie
rozpocznij naukę
When draft decreases
z pomocą holowników
rozpocznij naukę
with the tugs assistance
czy statek może osiąść na plaży
rozpocznij naukę
can MV beach
mogę osadzić statek na plaży
rozpocznij naukę
I can beachin position
mam niebezpieczny przechył na lewą burtę
rozpocznij naukę
I have a dangerous list to port
statek będzie przemieszczać ładunek, bunkrować aby zastopować przechył
rozpocznij naukę
MV willa transfer cargo, bunkers to stop listing
wyrzucać ładunek aby zastopować przechył
rozpocznij naukę
jettison cargo to stop listing
jestem w niebezpieczeństwie wywrócenia się, przechył wzrasta
rozpocznij naukę
I am in danger of capsizing, list increasing.
tonę Po kolizji
rozpocznij naukę
I'm sinking after the collision
płynę tobie z pomocą
rozpocznij naukę
I'm proceeding to your assistance
ETA spodziewany czas przyjścia na pozycję statku w niebezpieczeństwie w ciągu
rozpocznij naukę
ETA at distress position within ... hours / at ... UTC
dryfuję
rozpocznij naukę
I'm adrift
Jestem atakowany przez piratów
rozpocznij naukę
I am under attack by pirates
zostałem zaatakowany przez piratów
rozpocznij naukę
I was under attack by pirates
nawigacyjnej pomocy
rozpocznij naukę
navigational assistance
zgłoś uszkodzenia
rozpocznij naukę
report damage
Czy możesz płynąć dalej
rozpocznij naukę
Can you proceed
załoga statku musi opuścić statek po
rozpocznij naukę
crew od MV must abandon vessel after
straciłem człowieka za burtą na pozycji
rozpocznij naukę
I have lost a person overboard in position
Pomóżcie w poszukiwaniu w pobliżu pozycji
rozpocznij naukę
assist with Swatch in vicinity od position
wszystkie statki w pobliżu pozycji Prosi się o obserwacje i zgłoszenie do
rozpocznij naukę
all vessels in vicinity of position keep Sharp lookout and report to
Poszukuję w pobliżu pozycji
rozpocznij naukę
Search in vicinity of position
Czy możecie kontynuować poszukiwania
rozpocznij naukę
can you continue search
wrócić do
rozpocznij naukę
return to
kontynuujcie swoją podróż
rozpocznij naukę
proceed with your voyage
Jaki jest rezultat poszukiwań
rozpocznij naukę
What is the result of search
jaki jest stan tej osoby
rozpocznij naukę
what is the condition of person
obecny
rozpocznij naukę
present
Podaj ilość osób rannych
rozpocznij naukę
report injured persons
czy twoja radiopława epirb i sart nadają
rozpocznij naukę
is your epirb and sart transmitting
czy nadałeś sygnał o niebezpieczeństwie przez DSC
rozpocznij naukę
did you transmit DSC distress alert
spuszczać na wodę
rozpocznij naukę
launch
Ile osób pozostanie na statku
rozpocznij naukę
Joe many persons will stay on board
jaka jest sytuacja pogodowa na twojej pozycji
rozpocznij naukę
what is the weather situation in your position
działalność dobra umiarkowana słaba
rozpocznij naukę
Visibility good moderate weak
morze spokojne umiarkowane wzburzone wysokie fale
rozpocznij naukę
smooth moderate rough high sea
niewielka umiarkowana potężna martwa fala
rozpocznij naukę
slight moderate heavy swell
prąd o szybkości węzłów w kierunku
rozpocznij naukę
current knots, to
Czy są jakieś niebezpieczeństwa nawigacyjne
rozpocznij naukę
Are there dangers to navigation
ostrzeżenie nie naniesione na mapę lód nienormalnie niskie pływy miny
rozpocznij naukę
warning. uncharted rocks ice abnormally low tides mine

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.