Zwroty grzecznościowe, przywitania, pożegnania,...

 0    14 fiszek    maluuutka84
ściągnij mp3 drukuj graj sprawdź się
 
Pytanie Odpowiedź
Dzień dobry.
Dzień dobry, w czym mogę pomóc?
rozpocznij naukę
Góðan daginn.
Góðan daginn, get ég aðstoað?
Witaj!
Witaj w Islandii.
rozpocznij naukę
Velkominn!
Velkomin! - do kobiety lub grupy osób
Velkominnntil Íslands.
Cześć!
na powitanie
Cześć! Fajnie cię widzieć.
rozpocznij naukę
Hæ!
Hæ! Gaman að sjá þig.
Cześć!
na pożegnanie
Cześć! Będziemy w kontakcie.
rozpocznij naukę
Bæ!
Bæ! Við verðum í bandi.
Bæ! Við verðum í sambandi.
Do zobaczenia!
Do zobaczenia w środę.
rozpocznij naukę
Sjáumst!
Sjáumst á miðvikudag.
Dobry wieczór!
Dobry wieczór, do której jest dziś otwarte?
rozpocznij naukę
Gott kvöld!
Gott kvöld, hvað er opið lengi í dag?
dobranoc
Dobranoc, śpij spokojnie.
rozpocznij naukę
góða nótt
Góða nótt, sofðu rótt.
przepraszam
Przepraszam, to było niechcący.
rozpocznij naukę
fyrirgefðu
Fyrirgefðu, þetta var óvart.
dziękuję
Dziękuję serdecznie.
rozpocznij naukę
takk
Takk kærlega.
proszę
-Czy mógłbyś podać mi sól? -Proszę.
rozpocznij naukę
gjörðu svo vel
-Gætirðu rétt mér saltið? -Gjörðu svo vel.
przepraszam
grzecznościowe
Przepraszam, wiesz która jest godzina?
rozpocznij naukę
afsakið
Afsakið, veistu hvað klukkan er núna?
imię
Jón to popularne imię.
rozpocznij naukę
nafn-ið
fl.: nöfn-in
Jón er algengt nafn.
nazwisko
Blöndal to popularne nazwisko.
rozpocznij naukę
ættarnafn-ið
fl.: ættarnöfn-in
Blöndal er algengt ættarnafn.
patronim
W Islandii większość osób używa patronimów.
rozpocznij naukę
föðurnafn-ið
fl.: föðurnöfn-in
Á Íslandi nota flestir föðurnöfn.

Musisz się zalogować, by móc napisać komentarz.